Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft hieruit echter » (Néerlandais → Allemand) :

Gezien deze conclusie over exportkredieten in roepies uit hoofde van de subregeling, heeft de Commissie echter besloten om in dit stadium geen compenserende maatregelen tegen deze subregeling in te stellen voor zover hieruit exportkredieten in buitenlandse valuta worden verstrekt.

In Anbetracht der Schlussfolgerung zur Teilregelung für Ausfuhrkredite in Rupien hat die Kommission jedoch beschlossen, die Teilregelung für Devisenkredite in dieser Phase nicht anzufechten.


5. wijst op de informatie die de gedelegeerd hoofdordonnateur in zijn activiteitenoverzicht heeft gegeven dat begin 2006 een interne efficiëntie-evaluatie van het interne controlekader van de diensten van de Ombudsman is uitgevoerd en dat het algemene beeld dat hieruit naar voren kwam een algeheel bevredigend uitvoeringsniveau van de interne controlenormen toont (76%); wijst er daarnaast op dat op bepaalde gebieden de effectiviteit echter moest worden verbet ...[+++]

5. nimmt die in der Tätigkeitsübersicht des bevollmächtigten Hauptanweisungsbefugten enthaltenden Informationen zur Kenntnis, wonach Anfang 2006 eine Selbstbewertung der Effizienz des internen Kontrollrahmens der Dienste des Bürgerbeauftragten vorgenommen wurde und als Gesamtergebnis dieser Bewertung festzuhalten ist, dass die Umsetzung der internen Kontrollnormen insgesamt ein zufriedenstellendes Niveau erreicht hat (76%); stellt jedoch fest, dass die Effizienz in einigen Bereichen (Risikobewertung, sensible Funktionen, Mehrjahresplanung) noch verbessert werden muss;


5. wijst op de informatie die de gedelegeerd hoofdordonnateur in zijn activiteitenoverzicht heeft gegeven dat begin 2006 een interne efficiëntie-evaluatie van het interne controlekader van de diensten van de Ombudsman is uitgevoerd en dat het algemene beeld dat hieruit naar voren kwam een algeheel bevredigend uitvoeringsniveau van de interne controlenormen toont (76%); wijst er daarnaast op dat op bepaalde gebieden de effectiviteit echter moest worden verbet ...[+++]

5. nimmt die in der Tätigkeitsübersicht des bevollmächtigten Hauptanweisungsbefugten enthaltenden Informationen zur Kenntnis, wonach Anfang 2006 eine Selbstbewertung der Effizienz des internen Kontrollrahmens der Dienste des Bürgerbeauftragten vorgenommen wurde und als Gesamtergebnis dieser Bewertung festzuhalten ist, dass die Umsetzung der internen Kontrollnormen insgesamt ein zufriedenstellendes Niveau erreicht hat (76%); stellt jedoch fest, dass die Effizienz in einigen Bereichen (Risikobewertung, sensible Funktionen, Mehrjahresplanung) noch verbessert werden muss;


11. is verheugd over het Handvest over de verkeersveiligheid, aangezien hieruit duidelijk blijkt dat de verkeersveiligheid een gedeelde verantwoordelijkheid is en een middel voor de geïnteresseerde belanghebbenden om toezeggingen te doen; is echter bezorgd dat het Handvest niet zoveel instemming of publiciteit heeft gekregen als oorspronkelijk was verwacht; stelt voor het Handvest door een nieuw initiatief te bevorderen dat op Eu ...[+++]

11. begrüßt die Europäische Charta für die Straßenverkehrssicherheit, da sie so offensichtlich deutlich macht, dass Straßenverkehrssicherheit eine geteilte Verantwortung ist, und interessierten Akteuren die Möglichkeit bietet, Verpflichtungen einzugehen; ist aber besorgt darüber, dass die Charta weniger Anhänger bzw. einen geringeren Bekanntheitsgrad als ursprünglich erwartet aufweist; empfiehlt die Förderung der Charta durch eine gemeinsame Initiative auf europäischem und einzelstaatlichen Niveau in Verbindung mit der Vermarktung des betreffenden Vorhabens; fordert eine angemessene Mittelausstattung auch durch die Europäischen Institutionen sowie die Entwicklung einer verstärkt ...[+++]


Het verslag over de bestrijding van racisme toont echter duidelijk aan dat men hieruit niet de noodzakelijk conclusies heeft getrokken.

Der Bericht über die Bekämpfung des Rassismus läßt jedoch nicht erkennen, daß man die notwendigen Schlußfolgerungen gezogen hätte.


De Commissie heeft hieruit echter, a contrario, direct afgeleid dat deze redenering ertoe leidt dat de bedrijfsregelingen er wel onder vallen, omdat zij immers juist niet rechtstreeks bij de wet worden vastgesteld.

Aber im Umkehrschluß - und das ist die Schlußfolgerung, die die Kommission sofort gezogen hat - führt diese Argumentation dazu, daß die betrieblichen Systeme in den Begriff einzuschließen sind, da sie eben nicht unmittelbar gesetzlich geregelt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft hieruit echter' ->

Date index: 2024-04-15
w