Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft kort geleden » (Néerlandais → Allemand) :

Dat de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA sinds 1 december 1998 nog geen kennisgevingen van de lidstaten van de EVA aan de diensten van de Commissie heeft doorgegeven, is een gevolg van het feit dat de beschikking in EER-verband nog maar kort geleden in werking is getreden.

Die Tatsache, daß die EFTA-Überwachungsbehörde noch keine Informationen aus den EWR-Staaten an die Kommissionsdienststellen übermittelt hat, ist darauf zurückzuführen, daß die Entscheidung erst kürzlich, nämlich seit dem 1. Dezember 1998, im EWR gilt.


Het Belgisch voorzitterschap heeft kort geleden, met betrekking tot het prioriteitsgebied van de geestelijke gezondheid van ouderen, een conferentie op hoog niveau over dementie georganiseerd die op 25 en 26 november 2010 is gehouden in Brussel.

Erst vor kurzem organisierte der belgische Ratsvorsitz mit Bezug auf den Schwerpunktbereich der psychischen Gesundheit älterer Menschen eine hochrangige Konferenz zum Thema Demenz, die am 25./26. November 2010 in Brüssel stattfand.


De Commissie heeft kort geleden een pan-Europese medische gegevensbank gelanceerd om het markttoezicht te vergroten. De lidstaten zijn verplicht dit webportaal vanaf mei 2011 te gebruiken voor de uitwisseling van informatie.

Die Kommission hat vor Kurzem eine EU-weite Datenbank für Medizinprodukte eingerichtet, um die Marktüberwachung zu verbessern; die Mitgliedstaaten werden ab Mai 2011 verpflichtet sein, dieses Internet-Portal für den Informationsaustausch zu benutzen.


Wij volgen de mensenrechtensituatie in Vietnam nauwgezet en het voorzitterschap heeft kort geleden nog de gelegenheid gehad andermaal zijn bezorgdheid te uiten als gevolg van de veroordelingen van onder anderen twee journalisten die reportages over corruptieaffaires hadden geschreven.

Wir verfolgen die Lage der Menschenrechte in Vietnam sehr genau. Erst kürzlich – anlässlich der Verurteilung zweier Journalisten, die über Korruptionsfälle berichtet hatten – hatte die Präsidentschaft erneut Gelegenheit, ihre Sorge zum Ausdruck zu bringen.


De Commissie heeft kort geleden, op 10 januari 2007, een routekaart voor hernieuwbare energie aangenomen waarin een verplicht streefdoel voor hernieuwbare energie in de Europese energiemix wordt voorgesteld van 20 procent in 2020.

Die Kommission hat erst vor kurzem am 10. Januar 2007 einen Fahrplan für erneuerbare Energien verabschiedet, in dem sie vorschlägt, ein verbindliches Ziel von 20 % für den Anteil der erneuerbaren Energien am europäischen Energiemix und ein Mindestziel von 10 % für den Anteil der Biokraftstoffe bis 2020 festzulegen.


De Commissie heeft kort geleden, op 10 januari 2007, een routekaart voor hernieuwbare energie aangenomen waarin een verplicht streefdoel voor hernieuwbare energie in de Europese energiemix wordt voorgesteld van 20 procent in 2020.

Die Kommission hat erst vor kurzem am 10. Januar 2007 einen Fahrplan für erneuerbare Energien verabschiedet, in dem sie vorschlägt, ein verbindliches Ziel von 20 % für den Anteil der erneuerbaren Energien am europäischen Energiemix und ein Mindestziel von 10 % für den Anteil der Biokraftstoffe bis 2020 festzulegen.


Kort geleden heeft de Waalse Regering bij een besluit van 19 december 2008 de lijst van de ingedeelde installaties en activiteiten gewijzigd om de hertztelecommunicatie van 10 MHz tot 300 MHz en de vaste mobilofoonantennes ongeacht de frequentie of het emissievermogen te onderwerpen aan een milieuverklaring (klasse 3).

Unlängst hat die Wallonische Regierung die Liste der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten durch einen Erlass vom 19. Dezember 2008 abgeändert, um die Telekommunikation mittels elektromagnetischer Wellen von 10 MHz bis 300 MHz und die ortsfesten Mobilfunkantennen von was auch immer welcher Frequenz oder Leistung einer Umwelterklärung (Klasse 3) zu unterwerfen.


Om het bewijs te leveren voor een strategie van roofprijzen, kan de Commissie ook onderzoeken, of het beweerde roofprijsgedrag op de korte termijn heeft geleid tot netto-inkomsten die lager liggen dan bij een redelijk, alternatief gedrag had kunnen worden verwacht, dat wil zeggen of de onderneming met een machtspositie een verlies heeft geleden dat zij had kunnen vermijden (43).

Um eine Kampfpreisstrategie nachzuweisen, kann die Kommission auch untersuchen, ob das mutmaßliche Kampfpreisverhalten kurzfristig zu einem niedrigeren Nettoertrag geführt hat, als er bei einem vernünftigen anderen Verhalten zu erwarten gewesen wäre, d. h., ob das marktbeherrschende Unternehmen einen vermeidbaren Verlust erlitten hat (43).


Dat de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA sinds 1 december 1998 nog geen kennisgevingen van de lidstaten van de EVA aan de diensten van de Commissie heeft doorgegeven, is een gevolg van het feit dat de beschikking in EER-verband nog maar kort geleden in werking is getreden.

Die Tatsache, daß die EFTA-Überwachungsbehörde noch keine Informationen aus den EWR-Staaten an die Kommissionsdienststellen übermittelt hat, ist darauf zurückzuführen, daß die Entscheidung erst kürzlich, nämlich seit dem 1. Dezember 1998, im EWR gilt.


De Commissie heeft kort geleden humanitaire spoedhulp toegewezen voor een bedrag van 4,5 miljoen ecu (zie PP(93)595).

Erst vor kurzem hat die Kommission eine humanitäre Soforthilfe in Höhe von 4,5 Mio. ECU bewilligt (siehe IP(93)595).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft kort geleden' ->

Date index: 2023-04-25
w