Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft nu net een voorstel gedaan over " (Nederlands → Duits) :

De Commissie heeft nu net een voorstel gedaan over de wijze waarop er met die richtsnoeren moet worden omgegaan. Het gaat hier onder andere over richtsnoeren op het gebied van werkgelegenheid, en dat is een onderwerp waarover het Europees Parlement moet worden geraadpleegd. Het Spaans voorzitterschap heeft zich bereid verklaard om op al de beleidsgebieden die voor de Raad relevant zijn het nodige werk te verrichten, zodat de Ecofin-Raad en de Raad werkgelegenheid, gezondheid, sociaal beleid en consumentenzaken de Europese Raad in juni nog van advies kan dienen.

Die Kommission hat gerade ihren Vorschlag zur Ausrichtung dieser integrierten Leitlinien vorgelegt – der spanische Ratsvorsitz hat zugesagt, in allen relevanten Aktionsbereichen des Rates zu arbeiten, so dass der Rat Wirtschaft und Finanzen sowie der Rat Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz den Europäischen Rat im Juni informieren können – sowie darüber hinaus die beschäftigungspolitischen Leitlinien, die eine Stellungnahme des Europäischen Parlaments erfordern.


Brussel, 27 september 2011 – De Europese Commissie heeft vandaag haar eerste voorstel gedaan over de vangstmogelijkheden voor 2012 voor sommige bestanden in de Atlantische Oceaan en de Noordzee.

Brüssel, 27. September 2011 – Die Europäische Kommission hat heute ihren ersten Vorschlag für die Fangmöglichkeiten 2012 für bestimmte Bestände im Atlantik und in der Nordsee vorgelegt.


De Europese Commissie heeft vandaag een voorstel gedaan over de vangstmogelijkheden voor 2014 voor de Atlantische Oceaan en de Noordzee, alsmede de internationale wateren.

Die Europäische Kommission hat heute ihre Vorschläge für die Fangmöglichkeiten 2014 im Atlantik und in der Nordsee sowie in internationalen Gewässern vorgelegt.


Daar zegt men zelfs vierentwintig weken. De Commissie heeft nu, net zoals de ILO, een voorstel voor achttien weken gedaan.

Wie die Internationale Arbeitsorganisation (ILO) hat die Kommission nun 18 Wochen vorgeschlagen.


Microsoft heeft het voorstel gedaan naar aanleiding van de bezorgdheid van de Commissie dat Microsoft zijn webbrowser Internet Explorer aan zijn besturingssysteem Windows heeft gekoppeld in strijd met de EU-regels over misbruik van een machtspositie op de markt (artikel 102 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie).

Microsoft reagierte mit seinen Zusagen auf Bedenken der Kommission, dass das Unternehmen durch die Koppelung seines Webbrowsers Internet Explorer an das PC‑Betriebssystem Windows möglicherweise gegen das Verbot des Missbrauchs einer marktbeherrschenden Stellung (Artikel 102 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union, kurz AEUV) verstoßen hat.


De Commissie heeft nu een nieuw voorstel gedaan tot vaststelling van een communautair programma inzake de instandhouding, de karakterisering, de verzameling en het gebruik van genetische hulpbronnen in de landbouw.

Nun legt die Kommission einen Vorschlag für ein neues Gemeinschaftsprogramm zur Erhaltung, Charakterisierung, Sammlung und Nutzung genetischer Ressourcen in der Landwirtschaft vor.


(12) De Commissie heeft in november 2006 een voorstel gedaan voor de oprichting van het Europees Technologisch Instituut ter bevordering van geïntegreerde innovatie-, onderzoeks- en hoger-onderwijsactiviteiten, en de Raad Concurrentievermogen heeft tijdens de zitting van 25 juni 2007 overeenstemming bereikt over een algemene oriëntatie met betrekking tot dit voorstel.

(12) Die Kommission hat im November 2006 einen Vorschlag zur Errichtung des Europäischen Technologieinstituts unterbreitet, das integrierte Innovations-, Forschungs- und Hochschulbildungsmaßnahmen fördern soll; der Rat (Wettbewerbsfähigkeit) hat auf seiner Tagung vom 25. Juni 2007 Einvernehmen über eine allgemeine Ausrichtung zu dem Vorschlag erzielt.


De Commissie heeft niet alleen een voorstel gedaan maar bovendien een algemeen verslag opgesteld over het functioneren van het garantiefonds. De conclusie van dat verslag luidt dat het fonds gedurende de periode 1998-2002 heeft voldaan aan de belangrijkste doelstellingen ervan.

Parallel zu diesem Vorschlag hat die Kommission einen allgemeinen Bericht über das Funktionieren des Garantiefonds vorgelegt, der zu dem Schluss kommt, dass der Fonds seine wichtigsten Ziele auch im Zeitraum 1998-2002 erreicht hat.


De Commissie heeft niet alleen een voorstel gedaan maar bovendien een algemeen verslag opgesteld over het functioneren van het garantiefonds. De conclusie van dat verslag luidt dat het fonds gedurende de periode 1998-2002 heeft voldaan aan de belangrijkste doelstellingen ervan.

Parallel zu diesem Vorschlag hat die Kommission einen allgemeinen Bericht über das Funktionieren des Garantiefonds vorgelegt, der zu dem Schluss kommt, dass der Fonds seine wichtigsten Ziele auch im Zeitraum 1998-2002 erreicht hat.


Wat de producten betreft die hoofdzakelijk in het Middellandse-Zeegebied worden geproduceerd, heeft de Commissie nu, na het recente voorstel voor tabak, een voorstel gedaan voor de sector olijfolie.

Im Zusammenhang mit den typischen Erzeugnissen des Mittelmeerraums hat die Kommission einen Vorschlag für Olivenöl gebilligt, der auf den kürzlich vorgelegten Vorschlag für Tabak folgt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft nu net een voorstel gedaan over' ->

Date index: 2021-08-26
w