Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft om tegen de zomer een aantal ambitieuze voorstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat het belangrijk is om onszelf eraan te herinneren dat de Europese Commissie daadwerkelijk beloofd heeft om tegen de zomer een aantal ambitieuze voorstellen voor te leggen met betrekking tot de zogenaamde eigen middelen, waarvoor wij vaak de Engelse term ‘own resources’ gebruiken.

Ich denke, dass es wichtig ist, dass wir uns die Tatsache in Erinnerung rufen, dass die Europäische Kommission versprochen hat, bis zum Sommer einige ehrgeizige Vorschläge zu dem, was wir gewöhnlich als „Eigenmittel“ bezeichnen, vorzulegen.


Overeenkomstig het gedetailleerde programma dat in Tampere is vastgesteld en dat wordt uiteengezet in het "Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van 'Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid' in de Europese Unie" [2] heeft de Commissie reeds voorstellen op een aantal gebieden gedaan die de eerste elementen van dit kader vormen waarop het gemeenschappelijke asiel- en migratiebeleid, ten aa ...[+++]

Entsprechend den detaillierten Vorgaben von Tampere, die auch im "Anzeiger der Fortschritte bei der Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts" in der Europäischen Union [2] dargelegt sind, hat die Kommission bereits die ersten Bestimmungen dieses Legislativrahmens vorgeschlagen, auf denen die gemeinsame Asyl- und Migrationspolitik in den vier Tampere-Bereichen aufbauen wird, und die entsprechend dem offiziellen Zeitplan bis 2004 verabschiedet sein müssen.


De Commissie heeft een aantal ambitieuze voorstellen gedaan, we houden de economische situatie voortdurend in de gaten, en we zullen aanvullende voorstellen doen indien dat nodig mocht blijken.

Tatsächlich hat die Kommission einige ehrgeizige Vorschläge zur kontinuierlichen Kontrolle der Wirtschaftslage vorgelegt, und wir werden auch in Zukunft weitere Vorschläge vorlegen, wenn dies nötig sein sollte.


Tegen deze achtergrond heeft de Commissie een aantal alternatieve benaderingen in overweging genomen (beschreven in de effectbeoordeling) en haar oor te luisteren gelegd bij de vertegenwoordigers van de betrokken sectoren – op de eerste plaats CEFIC voor de producenten („marktdeelnemers”) en bepaalde grote eindgebruikers, en FECC voor de distributeurs en kleinere eindgebruikers – alsook bij de vertegenwoordigers van de lidstaten die de voorstellen ...[+++]

Vor dem Hintergrund der beschriebenen Situation hat die Kommission, wie in der Folgenabschätzung beschrieben, eine Reihe von Alternativkonzepten geprüft und die Vertretungsgremien der betroffenen Branchen, insbesondere den CEFIC für die Hersteller (Wirtschaftsbeteiligte) und einige große Endverwender und den FECC für den Handel und kleinere Endverwender ebenso konsultiert wie Vertreter der Mitgliedstaaten, die letztlich die Vorschl ...[+++]


Op 2 juni 2003 heeft de Commissie haar derde Europese actieprogramma voor verkeersveiligheid (EAVV) vastgesteld, inclusief de ambitieuze doelstelling om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren en 62 voorstellen voor concrete acties op het gebied van voertuigveiligheid, veiligheid van de infrastructuur en gebruikersveiligheid.

Die Kommission hat am 2. Juni 2003 ihr drittes europäisches Aktionsprogramm für Straßenverkehrssicherheit verabschiedet. Dieses enthielt u. a. das ehrgeizige Ziel, die Zahl der Unfalltoten im Straßenverkehr bis 2010 zu halbieren, sowie 62 Vorschläge für konkrete Maßnahmen im Bereich der Fahrzeugsicherheit sowie der Sicherheit der Infrastruktur und der Verkehrsteilnehmer.


27. spreekt zijn waardering uit voor de voorstellen van de Europese Raad met betrekking tot sociale integratie, met name en hoofdzakelijk door de beperking van de armoede, en benadrukt dat duidelijke doelen en initiatieven nodig zijn; is van mening dat dit een van de belangrijkste doelen is van de Europa 2020-strategie; dringt aan op een ambitieuze langetermijnstrategie ter bestrijding van armoede, met verstrekkende doelen voor armoedebeperking, sociale integratie – eveneens van vrouwen, kinderen en ouderen – en voor ...[+++]

27. begrüßt die Vorschläge des Europäischen Rats zur sozialen Integration, insbesondere und vorrangig durch die Verringerung der Armut, und betont, dass eindeutige Zielvorgaben und Initiativen notwendig sind; hält dieses Ziel für eines der Hauptziele der Strategie Europa 2020; fordert eine ehrgeizige, langfristige Strategie gegen Armut mit weitreichenden Vorgaben für die Armutsminderung und die soziale Integration, unter anderem für Frauen, Kinder und ältere Menschen, und zum Abbau der Zahl der Menschen, die trotz einer Erwerbstätigkeit in Armut leben; betont, dass auch die Verringerung der Anzahl der von Arbeitsl ...[+++]


37. is van mening dat de EU-instellingen voorop moeten lopen bij het voeren van milieuvriendelijk beleid en grotere energie-efficiency; wijst erop dat het Europees Parlement heeft toegezegd de EMAS-verordening te zullen toepassen en herinnert aan het verzoek (verslag over de begroting 2006 van de andere instellingen) aan het Bureau een onderzoek in te stellen naar manieren waarop de stijging van de energiekosten kan worden beheerst, bijvoorbeeld door beperking van het gebruik van air-conditioning in de zomer; dringt aan op een effic ...[+++]

37. ist der Auffassung, dass die Organe der Europäischen Union mit der Durchführung einer umweltfreundlichen Politik und einer verbesserten Energieeffizienz eine Vorbildfunktion übernehmen sollten; verweist darauf, dass es sich zur Anwendung der EMAS-Verordnung verpflichtet und das Präsidium (im Bericht über die Haushaltspläne der anderen Organe für 2006) aufgefordert hat, Möglichkeiten zu prüfen, den Anstieg bei den Energiekosten zu begrenzen, einschließlich der Option einer Einschränkung des Einsatzes von Klimaanlagen in der Sommerzeit; fordert eine effizientere Verwendung von Papier und eine eingeschränkte Verteilung von gedrucktem ...[+++]


37. is van mening dat de EU-instellingen voorop moeten lopen bij het voeren van milieuvriendelijk beleid en grotere energie-efficiency; wijst erop dat het Europees Parlement heeft toegezegd de EMAS-verordening te zullen toepassen en herinnert aan het verzoek (verslag over de begroting 2006 van de andere instellingen) aan het Bureau een onderzoek in te stellen naar manieren waarop de stijging van de energiekosten kan worden beheerst, bijvoorbeeld door beperking van het gebruik van air-conditioning in de zomer; dringt aan op een effic ...[+++]

37. ist der Auffassung, dass die Organe der Europäischen Union mit der Durchführung einer umweltfreundlichen Politik und einer verbesserten Energieeffizienz eine Vorbildfunktion übernehmen sollten; verweist darauf, dass es sich zur Anwendung der EMAS-Verordnung verpflichtet und das Präsidium (im Bericht über die Haushaltspläne der anderen Organe für 2006) aufgefordert hat, Möglichkeiten zu prüfen, den Anstieg bei den Energiekosten zu begrenzen, einschließlich der Option einer Einschränkung des Einsatzes von Klimaanlagen in der Sommerzeit; fordert eine effizientere Verwendung von Papier und eine eingeschränkte Verteilung von gedrucktem ...[+++]


Overeenkomstig het gedetailleerde programma dat in Tampere is vastgesteld en dat wordt uiteengezet in het "Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van 'Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid' in de Europese Unie" [2] heeft de Commissie reeds voorstellen op een aantal gebieden gedaan die de eerste elementen van dit kader vormen waarop het gemeenschappelijke asiel- en migratiebeleid, ten aa ...[+++]

Entsprechend den detaillierten Vorgaben von Tampere, die auch im "Anzeiger der Fortschritte bei der Schaffung eines Raumes der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts" in der Europäischen Union [2] dargelegt sind, hat die Kommission bereits die ersten Bestimmungen dieses Legislativrahmens vorgeschlagen, auf denen die gemeinsame Asyl- und Migrationspolitik in den vier Tampere-Bereichen aufbauen wird, und die entsprechend dem offiziellen Zeitplan bis 2004 verabschiedet sein müssen.


Op 25 oktober jl. heeft het Economisch en Sociaal Comité zonder stemmen tegen (4 onthoudingen) een door B. RUPP (Groep III, Duitsland) opgesteld initiatiefadvies uitgebracht over jeugdwerkloosheid, een onderwerp dat momenteel actueler is dan ooit. In het advies wordt een aantal concrete voorstellen gedaan om de zeer hoge werkloosheid onder jongeren terug te dringen.

Der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß (WSA) greift ein Thema von brennender Aktualität auf: Er verabschiedete am 25. Oktober mehrheitlich bei 4 Stimmenthaltungen eine Initiativstellungnahme zum Thema Jugendarbeitslo- sigkeit (Berichterstatter: Herr Bernd RUPP, Gruppe III, Deutschland).


w