Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft ondervoorzitter wallström telkens weer " (Nederlands → Duits) :

Uit alle enquêtes - ook die van de Commissie, dat heeft ondervoorzitter Wallström telkens weer gezegd - blijkt dat de burgers vooral op dat vlak meer Europa wensen en meer van Europa verwachten.

Hier zeigen alle Umfragen — auch die der Kommission, und Vizepräsidentin Wallström hat das auch immer wieder gesagt —, dass die Bürger gerade in diesem Bereich mehr Europa wollen, mehr von Europa erwarten.


Momenteel hebben we met het concrete probleem te maken dat de Palestijnen telkens weer proberen bronnen te boren, die echter meteen weer worden vernietigd, en dat aan de andere kant de Israëlische waterautoriteit, die een monopolie heeft, geen bronnen voor Palestijnen boort, maar alleen voor illegaal gebouwde nederzettingen.

Wir haben im Moment konkret das Problem, dass die Palästinenser immer wieder versuchen, Brunnen zu bohren, die aber sofort wieder vernichtet werden, dass andererseits die israelische Wasserbehörde, eine Monopolbehörde, keine Brunnen für Palästinenser bohrt, sondern nur für die illegal errichteten Siedlungen.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de minister van Buitenlandse Zaken, net als mevrouw Merkel heeft u op de vijftigste verjaardag van de Europese Unie aangetoond wat de nobele doelstellingen van dit intensieve grondwettelijke proces zijn, en daarvoor heeft u hier ook veel applaus gekregen. Toch vraagt dit Parlement zich telkens weer af hoe en wanneer het gesloten diplomatieke proces, dat op dit moment plaa ...[+++]

– Herr Präsident! Sehr geehrter Herr Außenminister, Sie haben wie auch Frau Merkel während des 50. Geburtstages der Europäischen Union positive Ziele dieses belebten Verfassungsprozesses dargestellt und sind deshalb hier auch mit viel Beifall begrüßt worden. Trotzdem fragt man sich im Parlament immer wieder, wie und wann dieser geschlossene diplomatische Prozess, der jetzt rund um den Minivertrag oder einen anderen Vertrag stattfindet, wieder geöffnet werden soll. Gute Ziele, wie sie immer wieder von der Ratspräsidentschaft dargestellt werden, können eigentlich Öffentlichkeit vertragen.


De nodige besluiten, zoals resolutie 1706 van de VN-Veiligheidsraad, zijn genomen, maar de uitvoering ervan loopt telkens weer stuk op de regering in Khartoem. We zullen de namen van de meeste machthebbers waarschijnlijk weer tegenkomen in de dossiers van het Internationaal Strafhof, dat al in juni 2005 onderzoek heeft gedaan naar de misdaden in Darfur.

Notwendige Beschlüsse wie die UN-Sicherheitsrats-Resolution 1706 sind gefasst, die Umsetzung scheitert letztlich an der Regierung in Karthum, deren verantwortliche Spitzen sich wahrscheinlich größtenteils mit ihren Namen in den Akten des Internationalen Strafgerichtshofs – der bereits im Juni 2005 eine Untersuchung der Verbrechen in Darfur eingeleitet hat – wiederfinden.


Dus ik wil erop wijzen dat we voor deze keer, bij wijze van uitzondering – en ik wil van tevoren mijn excuses aanbieden aan de heer Posselt, en ook aan de heer Puerta, onze ondervoorzitter, die ons telkens weer zegt dit soort dingen niet te doen – het debat kunnen laten uitlopen tot in het vragenuur.

Daher möchte ich Sie darauf hinweisen, dass wir diesmal ausnahmsweise – und ich entschuldige mich schon im Voraus bei Herrn Posselt sowie bei unserem Vizepräsidenten, Herrn Puerta, der uns immer wieder sagt, dass wir dies nicht tun sollen – zulasten der Fragestunde überziehen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft ondervoorzitter wallström telkens weer' ->

Date index: 2023-12-26
w