Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft onlangs toestemming gevraagd » (Néerlandais → Allemand) :

De haven die ik zojuist noemde, heeft onlangs toestemming gevraagd om te mogen verhuizen naar een locatie buiten de stad, in dieper water.

Der von mir erwähnte Hafen versuchte vor kurzem, an einen Standort außerhalb der Stadt in tieferem Gewässer umzusiedeln.


De Europese Commissie heeft onlangs alle belanghebbenden gevraagd om een reactie op een groenboek hierover.

Die Europäische Kommission hat vor kurzem alle interessierten Kreise gebeten, zu einem diesbezüglichen Grünbuch Stellung zu nehmen.


3. Indien de gevraagde informatie niet binnen de gestelde termijn is verstrekt, wordt de aanmelding als ingetrokken beschouwd, tenzij ofwel de termijn vóór het verstrijken ervan met toestemming van de Commissie en de betrokken lidstaat is verlengd, ofwel de betrokken lidstaat vóór het verstrijken ervan, in een behoorlijk gemotiveerde verklaring, de Commissie heeft medegedeeld dat hij de aanmelding als volledig beschouwt omdat de ge ...[+++]

(3) Die Anmeldung gilt als zurückgezogen, wenn die angeforderten Auskünfte nicht innerhalb der festgesetzten Frist vorgelegt werden, es sei denn, dass entweder diese Frist mit Zustimmung der Kommission und des betreffenden Mitgliedstaats vor ihrem Ablauf verlängert worden ist oder dass der betreffende Mitgliedstaat der Kommission vor Ablauf der festgesetzten Frist in einer ordnungsgemäß begründeten Erklärung mitteilt, dass er die Anmeldung als vollständig betrachtet, weil die angeforderten ergänzenden Informationen nicht verfügbar oder bereits übermittelt worden sind.


Het faillissement van Karmann is aangevraagd en Volkswagen heeft onlangs een deel van het bedrijf overgenomen. Er wordt gevraagd 6 199 341 euro ter beschikking te stellen uit het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG), zodat steun kan worden gegeven aan 1 793 werknemers die door dit bedrijf zijn ontslagen.

Die Inanspruchnahme von 6 199 341 EUR aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung wird benötigt, um 1793 entlassene Arbeitnehmer dieser Gruppe zu unterstützen und zu begleiten.


De Commissie heeft onlangs elk Wetenschappelijk Comité voor nieuwe gezondheidsrisico’s gevraagd om op basis van de meest recente gegevens en rapporten haar oordeel te heroverwegen.

Vor kurzem forderte die Kommission den Wissenschaftlichen Ausschuss „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ auf, seinen Standpunkt auf der Grundlage der neuesten Daten und Berichte zu überdenken.


De Commissie heeft onlangs haar wetenschappelijk comité gevraagd naar de nieuwe en meest recent geïdentificeerde gezondheidsrisico’s, met het oog op een herziening van haar advies, rekening houdend met de meest recente informatie in het verslag.

Die Kommission hat vor kurzem ihren Wissenschaftlichen Ausschuss „Neu auftretende und neu identifizierte Gesundheitsrisiken“ darum gebeten, die aktuellen Informationen des Berichts zu beurteilen, um so zu einer eventuellen Neuformulierung ihres Standpunktes zu kommen.


Een beroemde Amerikaanse hoogleraar, Larry Diamond, heeft onlangs om aandacht gevraagd voor een zorgwekkend verschijnsel dat hij “democratische recessie” noemt.

Der berühmte amerikanische Professor Larry Diamond hat vor kurzem auf ein beunruhigendes Phänomen aufmerksam gemacht, das er die „demokratische Rezession“ nennt.


Mevrouw Watts, die artritis had in beide heupen, heeft de Bedford PCT (Bedford Primary Care Trust; het ziekenfonds te Bedford) toestemming gevraagd voor een operatie in het buitenland op basis van een E 112-formulier.

Frau Watts, die an Hüftarthritis litt, beantragte beim Bedford PCT (Bedford Primary Care Trust, Trust für die Grundversorgung in Bedford) die Genehmigung für eine Operation im Ausland unter Verwendung des Vordrucks E 112.


Ten gevolge van de niet-naleving door de VS van de WTO-conclusies heeft de EU toestemming gevraagd om de toepassing op de VS van haar verplichtingen uit hoofde van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel (1994) en de Overeenkomst inzake de toepassing daarvan te schorsen.

Da die USA die Entscheidung des Streitbeilegungsgremiums nicht beachtet haben, hat die EU die Genehmigung zur Aussetzung der Einhaltung ihrer aus dem allgemeinen Zoll- und Handelsabkommen 1994 und dem entsprechenden Durchführungsübereinkommen (Antidumpingübereinkommen) erwachsenden Verpflichtungen gegenüber den USA beantragt.


De Commissie heeft de impact van de fusie zorgvuldig onderzocht - de eerste fusie in de sector sportrechten waarvoor in de Europese Unie toestemming wordt gevraagd.

Es handelt sich um die erste Fusion auf dem Sportrechte-Markt, die bei er Kommission angemeldet wurde.


w