Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft tacis besprekingen opgezet " (Nederlands → Duits) :

8. Een bijzonder frappant verschil tussen het Phare-programma voor GS en het Tacis-programma voor GS is, dat de Commissie voor laatstgenoemd programma, anders dan voor het Phare-programma voor GS, geen coördinatiemechanismen heeft opgezet ter bevordering van een dialoog en samenwerking tussen de NOS en de aangrenzende landen.

8. Ein besonders markanter Unterschied zwischen dem Phare-CBC-Programm und dem Tacis-CBC-Programm besteht darin, dass die Kommission bei letzterem keine Koordinierungsverfahren zur Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen den NUS und den daran angrenzenden Ländern nach dem Vorbild des Phare-CBC-Programms vorgesehen hat.


8. Een bijzonder frappant verschil tussen het Phare-programma voor GS en het Tacis-programma voor GS is, dat de Commissie voor laatstgenoemd programma, anders dan voor het Phare-programma voor GS, geen coördinatiemechanismen heeft opgezet ter bevordering van een dialoog en samenwerking tussen de NOS en de aangrenzende landen.

8. Ein besonders markanter Unterschied zwischen dem Phare-CBC-Programm und dem Tacis-CBC-Programm besteht darin, dass die Kommission bei letzterem keine Koordinierungsverfahren zur Förderung des Dialogs und der Zusammenarbeit zwischen den NUS und den daran angrenzenden Ländern nach dem Vorbild des Phare-CBC-Programms vorgesehen hat.


Om schot te brengen in de besprekingen over dit ontwerp-Verdrag en de werkingssfeer van dit Verdrag ten opzichte van het Haagse Verdrag te verduidelijken, heeft het Voorzitterschap de delegaties voorgesteld de besprekingen in twee fasen te laten verlopen : een eerste fase waarin een systeem van rechtstreekse, snellere toezending tussen de door de Lid-Staten aangewezen autoriteiten (die grotendeels gedecentraliseerde eenheden zullen zijn) wordt opgezet, en waari ...[+++]

Um die Arbeiten an den Übereinkommensentwurf voranzutreiben und seinen Anwendungsbereich gegenüber dem des Haager Übereinkommens zu klären, hat der Vorsitz den Delegationen ein Verfahren in zwei Schritten vorgeschlagen: Zunächst soll ein System für eine unmittelbare, beschleunigte Übermittlung zwischen den von den Mitgliedstaaten bestimmten Behörden (bei denen es sich in vielen Mitgliedstaaten um dezentralisierte Einrichtungen handeln wird) ausgearbeitet werden, das außerdem Garantien zugunsten des Beklagten vorsieht; danach wären die übrigen Fragen zu prüfen, die Gegenstand des Haager Übereinkommens sind.


Het bankwezen: Ter ondersteuning van de handel tussen Gos-staten, die ernstig heeft geleden na de ineenstorting van de vroegere Sovjet-Unie, heeft Tacis besprekingen opgezet tussen de centrale banken en de ministeries van Financiën van Rusland, Oekraïne, Wit-Rusland en Kazachstan over de oprichting van een multilateraal clearingssysteem voor de handel tussen deze landen.

Bankenwesen: Zur Förderung des Regionalhandels der NUS, der seit dem Zusammenbruch der Sowjetunion schwer gelitten hat, wurde ein Treffen zwischen Vertretern der Zentralbanken und Finanzministerien aus Rußland, der Ukraine, Belarus und Kasachstan organisiert, um die Einrichtung einer multilateralen Clearingstelle für den Handel zwischen diesen Ländern zu erörtern.


Behalve Tacis heeft de Europese Unie ook andere initiatieven opgezet ter ondersteuning van haar partners, met inbegrip van humanitaire hulp, kredieten en kredietgaranties voor voedsel en medische goederen.

Neben TACIS ergriff die Europäische Union auch andere Initiativen zur Unterstützung ihrer Partner, einschließlich humanitärer Hilfe und der Bereitstellung von Krediten und Kreditbürgschaften für Nahrungsmittel und medizinische Hilfsgüter.


Kirgizstan heeft 22,7 miljoen ecu ontvangen. 8. Voedselhulpprogramma ter waarde van 204 miljoen ecu Als gevolg van de economische moeilijkheden en regionale conflicten die hebben geleid tot een zeer ernstige situatie met betrekking tot de voedselvoorziening in de Kaukasische republieken, Tadzjikistan en Kirgizstan, heeft de Europese Unie een uitgebreid voedselhulpprogramma opgezet om deze republieken te helpen. Hiermee is een bedrag gemoeid van 204 mil ...[+++]

Kirgisistan erhielt 22,7 Mio. ECU. 8. Nahrungsmittelhilfeprogramm von 204 Mio. ECU Infolge der wirtschaftlichen Schwierigkeiten und regionalen Konflikte, die zu einer sehr ernsten Lage für die Nahrungsmittellieferungen in die kaukasischen Republiken, Tadschikistan und Kirgisistan führten, stellte die Europäische Union zur Unterstützung dieser Republiken ein umfassendes Nahrungsmittelhilfeprogramm für einen Betrag von 204 Mio. ECU auf, der vom EAGFL (165 Mio. ECU), von ECHO (35 Mio. ECU) und TACIS (4 Mio. ECU) finanziert wird.


De Raad heeft tijdens een openbare beraadslaging nota genomen van een voortgangsverslag van het voorzitterschap over de lopende besprekingen tot goedkeuring van deelneming door de Gemeen­schap aan een onderzoekproject in de Oostzee (BONUS-169 -programma) dat door verschillende lidstaten is opgezet (6046/10).

Während einer öffentlichen Beratung nahm der Rat einen Bericht des Vorsitzes über die laufenden Arbeiten zur Kenntnis, die darauf abzielen, die Teilnahme der Gemeinschaft an einem von mehre­ren EU-Mitgliedstaaten initiierten Forschungsprojekt für die Ostsee ("Programm BONUS-169") zu genehmigen (Dok. 6046/10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft tacis besprekingen opgezet' ->

Date index: 2021-01-11
w