Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft toegezonden wegens " (Nederlands → Duits) :

AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts vier van de 17 uitgenodigde multinationals er na de eerste uitnodiging mee hebben ingestemd in juni en juli 2015 voor de commissie te verschijnen; overwegende dat nog eens 11 multinationals er pas mee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen nadat de TAXE-commissi ...[+++]

AD. in der Erwägung, dass ein Teil der Arbeit des Ausschusses dadurch behindert wurde, dass mehrere Mitgliedstaaten und der Rat nicht rechtzeitig geantwortet (vgl. Anhang 2) und letztlich auch nicht alle angeforderten Dokumente übermittelt oder reine Höflichkeitsantworten übermittelt haben, in denen inhaltlich kaum auf die gestellten Forderungen eingegangen wurde; in der Erwägung, dass nur 4 der 17 aufgeforderten multinationalen Unternehmen bei der ersten Aufforderung im Juni und Juli 2015 zugestimmt haben, vor dem Ausschuss zu erscheinen; in der Erwägung, dass weitere 11 multinationale Unternehmen erst nach der Abstimmung über den Ber ...[+++]


AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts 4 van de 18 uitgenodigde multinationals (accountantskantoren en belastingadviseurs niet meegeteld) ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen (zie bijlage 3); overwegende dat de Europese Commissie evenmin volledig heeft ...[+++]

AD. in der Erwägung, dass ein Teil der Arbeit des Ausschusses dadurch behindert wurde, dass mehrere Mitgliedstaaten und der Rat nicht rechtzeitig geantwortet (vgl. Anhang 2) und letztendlich auch nicht alle angeforderten Dokumente übermittelt oder reine Höflichkeitsantworten übermittelt haben, in denen inhaltlich kaum auf die gestellten Forderungen eingegangen wurde; in der Erwägung, dass nur vier der 18 aufgeforderten multinationalen Unternehmen (ausschließlich Wirtschaftsprüfungs- und Steuerberatungsfirmen) vor dem Ausschuss erschienen sind (vgl. Anhang 3); bedauert, dass auch die Kommission nicht vollumfänglich mitgearbeitet und nic ...[+++]


Ik heb gezegd dat de Commissie in 2008 een met redenen omkleed advies aan België heeft toegezonden wegens een gebrek aan waarborgen voor de onafhankelijkheid van infrastructuurbeheerders ten opzichte van spoorwegondernemingen bij de uitvoering van wezenlijke taken, aanwijzing van sporen en facturering.

Ich sagte, dass die Kommission im Jahre 2008 eine begründete Stellungnahme an Belgien übermittelt hatte in Bezug auf den Mangel von Sicherheitsklauseln, welche die Unabhängigkeit der Infrastrukturmanger von den Eisenbahnunternehmungen garantieren sollten, und zwar bei der Ausübung grundlegender Funktionen, Streckenzuweisungen und Gebührenerfassungen.


De Europese Commissie heeft België twee met redenen omklede adviezen toegezonden wegens discriminerende belastingheffing van inkomende dividenden en buitenlandse beleggingsfondsen.

Die Europäische Kommission hat Belgien zwei mit Gründen versehene Stellungnahmen zu diskriminierenden Aspekten der belgischen Besteuerung von Inbound-Dividenden und ausländischen Investmentgesellschaften übermittelt.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 29 juni 2004 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 30 juni 2004, heeft de vennootschap naar Nederlands recht Merck Sharp & Dohme BV, die keuze van woonplaats heeft gedaan te 1160 Brussel, Tedescolaan 7, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 108 tot 112 van de programmawet van 22 december 2003 (farmaceutische heffing), wegens schending van de ar ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 29hhhhqJuni 2004 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 30hhhhqJuni 2004 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Gesellschaft niederländischen Rechts Merck Sharp & Dohme BV, die in 1160 Brüssel, Tedescolaan 7, Domizil erwählt hat, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 108 bis 112 des Programmgesetzes vom 22hhhhqDezember 2003 (Beitrag der pharmazeutischen Unternehmen), wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11, 170 und 172 der Verfassung.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 4 september 2002 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 6 september 2002, heeft D. Docquier, die keuze van woonplaats heeft gedaan te 1300 Limal, avenue du Frêne 10, beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 3, 1°, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 31 juli 2002), wegens schending van de ar ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 4. September 2002 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 6. September 2002 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob D. Docquier, der in 1300 Limal, avenue du Frêne 10, Domizil erwählt hat, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 3 Nr. 1 des Gesetzes vom 26. Mai 2002 über das Recht auf gesellschaftliche Integration (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 31. Juli 2002), wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 24 oktober 2001 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 25 oktober 2001, heeft de n.v. Electrabel, met maatschappelijke zetel te 1000 Brussel, Regentlaan 8, die keuze van woonplaats heeft gedaan te 1050 Brussel, Louizalaan 523, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 7 en 60 van het decreet van het Waalse Gewest van 12 april 2001 betreffende de organisatie van de gewestelijke elektriciteitsmarkt (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 1 m ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 24hhhhqOktober 2001 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 25hhhhqOktober 2001 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Electrabel AG, mit Gesellschaftssitz in 1000 Brüssel, boulevard du Régent 8, die in 1050 Brüssel, avenue Louise 523, Domizil erwählt hat, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 7 und 60 des Dekrets der Wallonischen Region vom 12hhhhqApril 2001 bezüglich der Organisation des regionalen Elektrizitätsmarkts (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1hhhhqMai 2001), wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung.


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 7 oktober 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 8 oktober 1997, heeft F. De True, wonende te 1080 Brussel, Klokbloemenstraat 13, beroep tot vernietiging en een vordering tot schorsing ingesteld van de ordonnantie van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 6 februari 1997 tot wijziging van de ordonnantie van 9 september 1993 tot wijziging van de Huisvestingscode voor het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en betreffende de sector van de sociale huisvesti ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 7. Oktober 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 8. Oktober 1997 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob F. De True, wohnhaft in 1080 Brüssel, Klokbloemenstraat 13, Klage auf Nichtigerklärung und einstweilige Aufhebung der Ordonnanz der Region Brüssel-Hauptstadt vom 6. Februar 1997 zur Abänderung der Ordonnanz vom 9. September 1993 zur Abänderung des Wohngesetzbuches für die Region Brüssel-Hauptstadt und bezüglich des sozialen Wohnungswesens (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 24. Mai 1997, zweite Ausgabe), wegen Verstosses gegen die durch die Verfassung ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 juni 1997 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 juli 1997, heeft de Ministerraad, Wetstraat 16 te 1000 Brussel, beroep tot vernietiging ingesteld van hoofdstuk V van voormeld decreet van 20 december 1996 - met uitzondering van artikel 14 in zoverre het artikel 48 van het Wetboek der Successierechten wijzigt door een nieuw algemeen tarief in te stellen en de artikelen 15, 16 en 18 in zoverre zij over de tariefverminderingen handelen - ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 30. Juni 1997 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1. Juli 1997 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob der Ministerrat, Wetstraat 16 in 1000 Brüssel, Klage auf Nichtigerklärung von Kapitel V des vorgenannten Dekrets vom 20. Dezember 1996 - mit Ausnahme des Artikels 14, soweit er Artikel 48 des Erbschaftssteuergesetzbuches abändert, indem er einen neuen allgemeinen Tarif einführt, und der Artikel 15, 16 und 18, soweit sie von den Tarifermässigungen handeln - wegen Verstosses gegen die durch die Verfassung oder kraft derselben zur Bestimmung der jeweiligen Zuständigkeit ...[+++]


Frankrijk - bouw van een school te Wingles Bij ontstentenis van een antwoord op het op 8 september 1995 aan de Franse autoriteiten toegezonden met redenen omkleed advies in verband met de bouw van het "lycée" te Wingles, heeft de Commissie besloten tegen Frankrijk beroep in te stellen bij het Hof van Justitie wegens schending van de bepalingen van de richtlijn inzake overheidsopdrachten voor werken (71/305/EEG als gewijzigd bij Ric ...[+++]

Frankreich - Bau einer Schule in Wingles Da die französischen Behörden die mit Gründen versehene Stellungnahme der Kommission vom 8. September 1995 wegen des Baus einer Schule in Wingles nicht beantwortet haben, hat die Kommission beschlossen, die Angelegenheit wegen Verletzung der Vorschriften der Richtlinie über öffentliche Bauaufträge (71/305/EWG, geändert durch die Richtlinie 89/440/EWG) an den Gerichtshof zu verweisen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft toegezonden wegens' ->

Date index: 2022-07-25
w