Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft tot doel noodzakelijke technische » (Néerlandais → Allemand) :

Om een resultaatgerichte aanpak te garanderen, heeft de Commissie in haar werkprogramma 66 hangende prioritaire voorstellen geselecteerd die zij de afgelopen twee jaar heeft ingediend en die dringend door het Parlement en de Raad moeten worden goedgekeurd. Zij heeft daarnaast voorgesteld om 15 hangende voorstellen in te trekken omdat ze waarschijnlijk toch niet worden goedgekeurd, niet meer beantwoorden aan het beoogde doel of technisch veroud ...[+++]

Um sicherzustellen, dass der Schwerpunkt auf Ergebnissen liegt, werden in dem Arbeitsprogramm der Kommission 66 vorrangige anhängige Vorschläge genannt, die in den letzten zwei Jahren vorgelegt wurden und nun rasch vom Europäischen Parlament und vom Rat angenommen werden müssen. Außerdem schlägt die Kommission vor, 15 anhängige Vorschläge zurückzuziehen, da keine Einigung absehbar ist, sie ihren Zweck nicht mehr erfüllen oder sie technisch überholt sind.


De onlangs vastgestelde Verordening (EU) nr. 525/2013 van het Europees Parlement en de Raad , die Beschikking nr. 280/2004/EG heeft ingetrokken en vervangen, bevat niet de rechtsgrond die de Commissie in staat zou stellen de noodzakelijke technische uitvoeringsregels vast te stellen voor de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto overeenkomstig de voorwaarden van de Wijziging van Doha, de besluiten van de Conferentie van de Partijen bij het UNFCCC, waarin de Partijen bij dit Protocol bijeenkomen, en een overeenkomst inzak ...[+++]

Die kürzlich erlassene Verordnung (EG) Nr. 525/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates , mit der die Entscheidung Nr. 280/2004/EG aufgehoben und ersetzt wurde, enthält nicht die Rechtsgrundlage, die es der Kommission ermöglichen würde, die erforderlichen technischen Durchführungsvorschriften für den zweiten Verpflichtungszeitraum des Kyoto-Protokolls gemäß den Bestimmungen der Doha-Änderung, den Beschlüssen der als Tagung der Vertragsparteien des Kyoto-Protokolls dienenden Konferenz der Vertragsparteien der UNFCCC und einer Vereinbarung über die gemeinsame Erfüllung zu erlassen.


Het amendement heeft tot doel deze technische onnauwkeurigheid weg te werken.

Mit dieser Änderung soll diese technische Ungereimtheit behoben werden.


De verordening heeft tot doel een hoog niveau van functionele voertuigveiligheid, werkveiligheid en milieubescherming te waarborgen, waarbij de technische voorschriften en milieunormen die in het kader van de typegoedkeuring van toepassing zijn op voertuigen, systemen, onderdelen en technische eenheden, worden geharmoniseerd.

Die Verordnung soll die funktionale Sicherheit der Fahrzeuge, die Sicherheit am Arbeitsplatz und den Umweltschutz auf hohem Niveau gewährleisten, indem die für Fahrzeuge, Systeme, Bauteile und selbstständige technische Einheiten geltenden technischen Anforderungen und Umweltauflagen im Bereich der Typgenehmigung harmonisiert werden.


Dit voorontwerp van gewijzigde begroting nr. 1 (VOGB) voor 2007 heeft tot doel noodzakelijke technische aanpassingen in de begroting 2007 op te nemen die voortvloeien uit de Nota van Wijzigingen nr. 2/2007, waarmee geen rekening meer kon worden gehouden tijdens de laatste fase van de begrotingsprocedure 2007, zoals tijdens de trialoog van 28 november 2006 werd overeengekomen.

Ziel des Vorentwurfs des Berichtigungshaushaltsplans (VEBH) Nr. 1 für das Haushaltsjahr 2007 ist es, die sich aus dem Berichtigungsschreiben Nr. 2/2007 ergebenden und in der Trilogsitzung vom 28. November 2006 angenommenen technischen Berichtigungen, die in der letzten Phase des Haushaltsverfahrens 2007 nicht mehr berücksichtigt werden konnten, in den Haushaltsplan 2007 aufzunehmen.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, deze overeenkomst heeft tot doel de samenwerking tussen de betrokken regeringen te versterken om het overnameproces van illegaal verblijvende personen sneller te laten verlopen. Daartoe worden nauwkeurig alle noodzakelijke technische bepalingen vastgesteld: overnameverzoeken, bewijsmiddelen, termijnen, wijze van overdracht en wijze van vervoer.

– (IT) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, Ziel dieser Vereinbarung ist die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Regierungen der betroffenen Staaten, um den Prozess der Rückübernahme von Personen ohne Aufenthaltsgenehmigung zu beschleunigen, indem alle erforderlichen technischen Bestimmungen geklärt werden: Rückübernahmeersuchen, Nachweise, Fristen, Überstellungsmodalitäten und Art der Beförderung.


De verordening van het Europees Parlement en de Raad betreffende de overdracht van vracht- en passagiersschepen tussen registers binnen de Gemeenschap heeft tot doel de technische belemmeringen voor de overdracht van deze schepen tussen registers van verschillende lidstaten weg te nemen.

Durch die Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Umregistrierung von Fracht- und Fahrgastschiffen innerhalb der Gemeinschaft sollen technische Hemmnisse bei der Umregistrierung dieser Schiffe zwischen den Registern verschiedener Mitgliedstaaten beseitigt werden.


Zij heeft tot doel de technische belemmeringen voor de overdracht van deze schepen tussen registers van verschillende lidstaten weg te nemen teneinde het volledig functioneren van de interne markt te bevorderen, en daarbij tevens een hoog niveau van veiligheid van de schepen en van bescherming van het milieu te waarborgen.

Ihr Ziel ist die Beseitigung technischer Hemmnisse bei der Umregistrierung von Schiffen zwischen den Registern verschiedener Mitgliedstaaten, um das volle Funktionieren des Binnenmarktes zu erleichtern und zugleich ein hohes Niveau der Schiffssicherheit und des Umweltschutzes zu fördern.


Deze richtlijn heeft tot doel de belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen, die kunnen voortvloeien uit de vaststelling van onderling verschillende nationale technische voorschriften, op te heffen of te verkleinen door de doorzichtigheid van de nationale initiatieven ten opzichte van de Commissie, de Europese normalisatie-instellingen en de overige lidstaten te vergroten.

Ziel der Richtlinie ist die Beseitigung oder der Abbau von Handelshemmnissen aufgrund unterschiedlicher nationaler technischer Vorschriften durch bessere Information der Europäischen Kommission, der europäischen Normungsorganisationen und der anderen Mitgliedstaaten über einzelstaatliche Maßnahmen.


Deze resolutie heeft ten doel de technische harmonisatie in de Europese Unie (EU) te hervormen op basis van een nieuwe aanpak, waarbij de harmonisatie beperkt wordt tot fundamentele productvoorschriften, naar andere normen verwezen wordt en het beginsel van wederzijdse erkenning toegepast wordt, teneinde de technische belemmeringen voor het vrije verkeer van goederen weg te nemen.

Ziel dieser Entschließung ist die Vereinheitlichung der technischen Harmonisierung in der Europäischen Union (EU) auf einer neuen Grundlage. Diese beschränkt sich ausschließlich auf die Harmonisierung der wesentlichen Produktanforderungen, ,und in ihr kommen das Prinzip des „Normenverweises" sowie das Prinzip der gegenseitigen Anerkennung zur Anwendung, um die technischen Hindernisse zu überwinden, die dem freien Warenverkehr entgegenstehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft tot doel noodzakelijke technische' ->

Date index: 2024-09-19
w