Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft vooral behoefte " (Nederlands → Duits) :

benadrukt dat het innovatieproces in de precisielandbouw vooral behoefte heeft aan een oplossing voor de hoge kosten die gemoeid zijn met de ontwikkeling en het gebruik van bepaalde precisielandbouwtechnologieën en aan actieve betrokkenheid van landbouwers en van de hele toeleveringsketen bij de ontwikkeling van die technologieën, om te waarborgen dat deze duidelijke voordelen opleveren op het niveau van het landbouwbedrijf en de landbouwbedrijven veerkrachtiger maken.

hält es für dringend geboten, dass mit der Innovation im Bereich der Präzisionslandwirtschaft das Problem der „hohen Kosten“ bei der Entwicklung und dem Einsatz mancher Techniken der Präzisionslandwirtschaft gelöst wird und dass die Landwirte und die gesamte Versorgungskette aktiv in die Entwicklung dieser Techniken eingebunden werden, damit dafür gesorgt ist, dass die Betriebe eindeutigen Nutzen aus ihnen ziehen können und weniger anfällig werden.


De overcapaciteit op de markt, en vooral in de staalsector, bewijst dat de EU meer dan ooit behoefte heeft aan solide, efficiënte en moderne instrumenten ter bescherming van de handel.

Die Überkapazitäten im derzeitigen Handelsumfeld, insbesondere im Stahlsektor, zeigen, dass die EU mehr denn je zuverlässige, wirksame und zeitgemäße handelspolitische Schutzinstrumente braucht.


De ommekeer in zowel de zwaar door de crisis getroffen lidstaten als de lidstaten met een overschot heeft bijgedragen aan een nieuw extern evenwicht, waaraan vooral in de eurozone behoefte was.

Die Trendumkehr in „Krisenländern“ einerseits und „Überschussländern“ andererseits hat den Abbau der außenwirtschaftlichen Ungleichgewichte gestützt, der vor allem im Euro-Raum erforderlich war.


Het feit dat een instelling niet aan de vergunningvereisten voldoet, rechtvaardigt op zich geen afwikkeling, vooral indien de instelling nog steeds of waarschijnlijk nog steeds levensvatbaar is. Een instelling moet worden geacht failliet te gaan of waarschijnlijk failliet te gaan wanneer zij niet voldoet of niet zal voldoen aan de kapitaalvereisten om de vergunning te behouden, omdat zij verliezen heeft geleden of waarschijnlijk verliezen zal lijden die haar eigen vermogen geheel of vrijwel geheel zullen wegvagen; wanneer de activa v ...[+++]

Die Tatsache, dass ein Institut die Zulassungsanforderungen nicht erfüllt, sollte nicht als solche die Einleitung einer Abwicklung rechtfertigen, insbesondere wenn das Institut noch überlebensfähig ist oder sein dürfte. In diesem Zusammenhang sollte ein Institut als ausfallend oder von einem Ausfall bedroht angesehen werden, wenn es gegen die Eigenkapitalanforderungen für eine kontinuierliche Zulassung verstößt oder wahrscheinlich verstoßen wird, weil es Verluste erlitten hat oder wahrscheinlich erleiden wird, die seine Eigenmittel insgesamt oder wesentlich aufzehren werden oder wenn die Vermögenswerte des Instituts geringer sind als seine Verbindlichkeiten oder sein dürften oder wenn das Institut nicht in der Lage ist, seinen Verpflichtung ...[+++]


L. overwegende dat het er in zijn bovenvermelde resolutie van 20 oktober 2010 duidelijk op heeft gewezen dat er nu vooral behoefte is aan duidelijke strategieën, een gezamenlijk overeengekomen en gefinancierd langetermijnbeleid dat voor de 27 lidstaten meerwaarde oplevert, en beleidskeuzes die door politici voor en met de burgers worden genomen,

L. in der Erwägung, dass sich das Parlament in seiner vorstehend genannten Entschließung vom 20. Oktober 2010 deutlich für klare Strategien und langfristige politische Weichenstellungen ausgesprochen hat, die gemeinsam vereinbart und finanziert werden und den 27 Mitgliedstaaten einen Mehrwert bringen, sowie für Entscheidungen, die von den Politikern für die Bürger und mit den Bürgern getroffen werden,


De toeristische sector heeft vooral behoefte aan nieuwe bouwprogramma's, investeringen en een meer strikte handhaving van de regelgeving die de vestiging van nieuwe hotelketens in Oekraïne mogelijk moet maken.

Im Tourismussektor sind vor allem Programme für Neubauten, Investitionen und mehr Rechtsstaatlichkeit vonnöten, damit sich neue Hotelketten in der Ukraine etablieren können.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, de Unie heeft geen behoefte aan governance, maar aan politieke acties voor onze economieën, om een economische groei te bevorderen waarmee vaste en vooral goed betaalde banen gecreëerd kunnen worden.

– (FR) Frau Präsidentin! Die Europäische Union braucht nicht Governance, sondern politisches Einwirkungen auf ihre Wirtschaften, um eine Form von Wachstum zu fördern, das stabile und vor allem gut bezahlte Arbeitsplätze schafft.


Nederland heeft een integraal beheerplan Noordzee 2015 opgesteld, vooral vanwege de behoefte aan ruimtelijke ordening voor offshorewindenergie.

Die Niederlande haben einen Integrierten Managementplan für die Nordsee 2015 vorgelegt.


De Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen heeft er met het advies van mevrouw Kratsa toe bijgedragen dat het verband tussen clandestiene migratie en mensensmokkel, vooral van vrouwen en kinderen, en de behoefte aan toegang tot juridische en sociale bescherming van de slachtoffers aandacht heeft gekregen in het verslag.

Der Ausschuss für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter hat mit der von meiner Kollegin, Frau Kratsa, verfassten Stellungnahme dazu beigetragen, dass im Bericht die Verbindung zwischen der illegalen Einwanderung und dem Menschenhandel, insbesondere mit Frauen und Kindern, sowie die Notwendigkeit, den Opfern Zugang zu Rechts- oder Sozialschutz zu gewähren, hervorgehoben wird.


We hebben behoefte aan meer investeringen in infrastructuur, dat heeft u terecht opgemerkt, en we hebben vooral ook behoefte aan meer investeringen in het onderwijs en de gezondheidszorg. En hier kom ik weer terug op de diensten; dat is voor ons als Sociaal-democratische Fractie een buitengewoon belangrijk punt, omdat wij de openbare diensten willen uitbreiden.

Wir brauchen mehr Infrastrukturinvestitionen, das haben Sie zu Recht gesagt, wir brauchen mehr Investitionen, vor allem auch in die Bildung und in die Gesundheit. Und hier komme ich wieder zu den Dienstleistungen; das ist für uns als Sozialdemokratische Fraktion ein ganz wichtiger Punkt, da wir die öffentlichen Dienstleistungen ausbauen wollen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft vooral behoefte' ->

Date index: 2021-10-19
w