Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft voorgesteld alsmede " (Nederlands → Duits) :

V. overwegende dat de EU heeft voorgesteld 1 miljard EUR uit de EU-begroting te besteden aan een hulppakket, om te zorgen voor een substantiële collectieve respons met betrekking tot de tenuitvoerlegging van de regionale strategie van de EU voor Syrië en Irak, alsmede op de dreiging van ISIS/Da’esh;

V. in der Erwägung, dass die Europäische Union vorgeschlagen hat, 1 Mrd. EUR aus dem EU-Haushalt für ein Hilfspaket bereitzustellen, damit eine starke gemeinsame Antwort auf die Durchführung der EU‑Regionalstrategie für Syrien und den Irak und die Bedrohung durch den ISIS/Da’isch ermöglicht wird;


Overwegende dat de gronden gelegen in de omtrek van het gemeentelijk overleggebied immers door weiland ingenomen worden; dat de auteur van het onderzoek het belang van de planologische compensatie die oorspronkelijk door de Waalse Regering was voorgesteld, alsmede de in het voorontwerp van plan weerhouden bestemming heeft bekrachtigd;

In der Erwägung, dass die im Umkreis des Gebiets für konzertierte kommunale Raumordnung gelegenen Grundstücke in der Tat für eine Weide benutzt sind; dass der Autor der Studie das Interesse der ursprünglich von der Wallonischen Regierung vorgeschlagenen raumplanerischen Ausgleichsmaßnahme sowie die im Planvorentwurf festgehaltene Zweckbestimmung bestätigt hat;


De organisator vernietigt alle steunbetuigingen die hij voor een bepaald burgerinitiatief heeft ontvangen, alsmede alle kopieën daarvan, uiterlijk een maand nadat hij het initiatief bij de Commissie heeft ingediend overeenkomstig artikel 10, of uiterlijk 18 maanden na de datum van registratie van een voorgesteld burgerinitiatief, afhankelijk van de vraag welke van de twee het eerst valt.

Der Organisator vernichtet alle im Zusammenhang mit einer bestimmten Bürgerinitiative erhaltenen Unterstützungsbekundungen sowie etwaige Kopien davon spätestens einen Monat nach Einreichung dieser Initiative bei der Kommission gemäß Artikel 10 bzw. 18 Monate nach Registrierung einer geplanten Bürgerinitiative.


De door de groep op hoog niveau aangewezen prioritaire projecten omvatten de projecten die de Commissie op 2 oktober 2001 heeft voorgesteld, alsmede nieuwe projecten, inclusief projecten in de nieuwe lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Unie zullen toetreden.

Die von der hochrangigen Gruppe festgelegten Vorhaben umfassen die von der Kommission am 2. Oktober 2001 vorgeschlagenen Vorhaben sowie neue Vorhaben, darunter auch solche in den neuen Mitgliedstaaten, die der Union am 1. Mai 2004 beitreten werden.


De door de groep op hoog niveau aangewezen prioritaire projecten omvatten de projecten die de Commissie op 2 oktober 2001 heeft voorgesteld, alsmede nieuwe projecten, inclusief projecten in de nieuwe lidstaten die op 1 mei 2004 tot de Unie zullen toetreden.

Die von der hochrangigen Gruppe festgelegten Vorhaben umfassen die von der Kommission am 2. Oktober 2001 vorgeschlagenen Vorhaben sowie neue Vorhaben, darunter auch solche in den neuen Mitgliedstaaten, die der Union am 1. Mai 2004 beitreten werden.


De Commissie heeft ook een bijwerking van de lijst van projecten voorgesteld alsmede een algemener beschrijving van de projecten en een flexibele procedure (comitéprocedure in plaats van medebeslissingsprocedure) voor het bijwerken van de gedetailleerde beschrijving van projecten.

Ferner schlug die Kommission eine Aktualisierung der Projektliste, eine allgemeinere Beschreibung der Projekte sowie ein flexibles Verfahren (Ausschussverfahren anstelle des Kodezisionsverfahrens) für die Aktualisierung der ausführlichen Beschreibung der Projekte vor.


In die geest heeft de Commissie reeds een mededeling voorgesteld alsmede een verordening waarin het kader wordt vastgesteld voor de werkzaamheden van "uitvoerende" organen die onder toezicht van de Commissie staan.

In diesem Sinne hat die Kommission eine Mitteilung mit einem Vorschlag für eine Verordnung vorgelegt, mit der ein Rahmen für die Arbeit von Agenturen mit Exekutivaufgaben unter Aufsicht der Kommission aufgestellt würde.


M. overwegende dat de Europese Unie tussen 1991 en 1999 de vijf landen van de regio reeds meer dan € 7,5 miljard aan financiële steun heeft verleend en dat de Commissie heeft voorgesteld voor de periode 2000-2006 een bedrag van ca. € 5,5 miljard beschikbaar te stellen, alsmede € 6,2 miljard voor Roemenië en Bulgarije,

M. in der Erwägung, daß die Europäische Union zwischen 1991 und 1999 bereits über 7,5 Milliarden € an Hilfen für die fünf Länder der Region geleistet hat und daß die Kommission vorgeschlagen hat, für die Periode 2000-2006 einen Betrag von etwa 5,5 Milliarden € zur Verfügung zu stellen, sowie 6,2 Milliarden € für Rumänien und Bulgarien,


Overwegende dat de Commissie in haar mededeling aan de Raad van 6 oktober 1975 richtsnoeren heeft voorgesteld voor de betrekkingen met de NGO's die zich met ontwikkelingssamenwerking bezighouden, alsmede algemene criteria en modaliteiten voor de besteding van de voor ontwikkelingsacties van NGO's bestemde kredieten;

In ihrer Mitteilung vom 6. Oktober 1975 an den Rat legte die Kommission die Leitlinien für ihre Zusammenarbeit mit den in der Entwicklungszusammenarbeit tätigen Nichtregierungsorganisationen (NRO) sowie die allgemeinen Kriterien und Verfahren für die Verwendung der für Entwicklungsmaßnahmen der NRO bestimmten Mittel dar.


2 . In de aanvragen worden de inlichtingen vermeld die de Commissie voor haar beoordeling nodig heeft, met name een beschrijving van de voorgestelde actie, het toepassingsgebied, ook in geografisch opzicht, en de specifieke doelstellingen ervan, de voor de uitvoering van de actie verantwoordelijke instellingen en de begunstigden, het voorgestelde tijdschema en financieringsplan, alsmede alle gegevens die nodig zijn om na te kunnen ...[+++]

( 2 ) Die Anträge enthalten die für die Kommission zur Beurteilung notwendigen Angaben, insbesondere eine Beschreibung der vorgeschlagenen Aktion, ihrer Reichweite - einschließlich ihres geographischen Anwendungsbereichs - und ihrer spezifischen Ziele, die für die Durchführung der Aktion zuständigen Stellen und die Empfänger sowie den vorgeschlagenen Zeitplan und Finanzierungsplan sowie alle weiteren Angaben, anhand derer nachgeprüft werden kann, ob die betreffende Aktion mit dem Gemeinschaftsrecht und den Gemeinschaftspolitiken vereinbar ist .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voorgesteld alsmede' ->

Date index: 2022-01-07
w