Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft voorgesteld namelijk » (Néerlandais → Allemand) :

N. overwegende dat de Commissie in het kader van het instrument voor bijdrage aan stabiliteit en vrede (IcSP) en het voorgaande instrument, het stabiliteitsinstrument, twee grootschalige regionale drugsbestrijdingsmaatregelen heeft voorgesteld, namelijk de programma's voor de cocaïne- en heroïneroute, waar landen onder vallen die de doodstraf opleggen wegens drugsdelicten; overwegende dat de Commissie uit hoofde van artikel 10 van de IcSP-verordening verplicht is gebruik te maken van operationele richtsnoeren voor de eerbiediging van de mensenrechten en het humanitair recht in verband met maatregelen ter bestrijding van de georganiseerd ...[+++]

N. in der Erwägung, dass die Kommission im Rahmen des EU-Instruments, das zu Stabilität und Frieden beiträgt (IcSP), und seines Vorläufers, des Instruments für Stabilität (IfS), zwei groß angelegte regionale Drogenbekämpfungsmaßnahmen eingeleitet hat – das Kokain- und das Heroinroutenprogramm, die sich auch auf Länder erstrecken, in denen auf Drogendelikte die Todesstrafe steht; in der Erwägung, dass die Kommission nach Artikel 10 der IcSP-Verordnung verpflichtet ist, in Bezug auf die zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität ergriffenen Maßnahmen nach operativen Leitlinien für die Einhaltung der Menschenrechte und des humanitären V ...[+++]


245. is ten aanzien van de nieuwe EFG-verordening voor de programmeringsperiode 2014-2020 (Verordening (EU) nr. 1309/2013 van het Europees Parlement en de Raad)verheugd dat de Commissie een re-integratiedoelstelling heeft voorgesteld, namelijk de re-integratie van 50 % van de ontslagen werknemers na 12 maanden van uitvoering; vraagt zich evenwel af waarop dit cijfer gebaseerd is;

245. begrüßt in diesem Zusammenhang, dass in der neuen EGF-Verordnung für den Programmplanungszeitraum 2014−2020 (Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates) von der Kommission als Wiedereingliederungsziel festgelegt wird, dass 50 % der entlassenen Arbeitnehmer zwölf Monate nach Umsetzung der Maßnahmen wieder einen Arbeitsplatz gefunden haben sollen; fragt jedoch, was die Begründung für diese Zahl ist;


245. is ten aanzien van de nieuwe EFG-verordening voor de programmeringsperiode 2014-2020 (Verordening (EU) nr. 1309/2013 van het Europees Parlement en de Raad )verheugd dat de Commissie een re-integratiedoelstelling heeft voorgesteld, namelijk de re-integratie van 50 % van de ontslagen werknemers na 12 maanden van uitvoering; vraagt zich evenwel af waarop dit cijfer gebaseerd is;

245. begrüßt in diesem Zusammenhang, dass in der neuen EGF-Verordnung für den Programmplanungszeitraum 2014−2020 (Verordnung (EU) Nr. 1309/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates ) von der Kommission als Wiedereingliederungsziel festgelegt wird, dass 50 % der entlassenen Arbeitnehmer zwölf Monate nach Umsetzung der Maßnahmen wieder einen Arbeitsplatz gefunden haben sollen; fragt jedoch, was die Begründung für diese Zahl ist;


Tot slot heeft de Commissie de begrotingsautoriteit voorgesteld deze kredieten over te hevelen naar het EFRO teneinde de beschikbare middelen voor de goedkeuring van programma's voor innovatieve acties uit te breiden. Deze middelen waren namelijk niet toereikend om alle na onderzoek geselecteerde programma's te kunnen aannemen.

Schließlich schlug die Kommission der Haushaltsbehörde eine Übertragung dieser Mittel vor, um die verfügbaren Mittel für die Genehmigung von Programmen für innovative Maßnahmen des EFRE aufzustocken, da diese Mittel nicht ausreichten, um alle bei der Prüfung der Vorschläge ausgewählten Programme genehmigen zu können.


De Commissie heeft namelijk een verdubbeling voorgesteld van de financiële middelen die ter beschikking worden gesteld voor specifieke acties om de uitbesteding van onderzoek door het MKB of door MKB-verenigingen te ondersteunen.

Die Kommission hat vorgeschlagen, die für spezifische Maßnahmen zur Verfügung stehenden Mittel zu verdoppeln, um die Auslagerung von Forschung durch KMU oder KMU-Zusammenschlüsse zu unterstützen.


Ik voer het woord over het Cappato-rapport vanwege het amendement dat de rapporteur zelf heeft voorgesteld, namelijk het eerste amendement waarin de rapporteur plotseling begint te filosoferen over de adeqaatheid van de moderne nationale staat en de nationale soevereiniteit in het huidig tijdsgewricht.

Ich möchte mich zum Cappato-Bericht und insbesondere zu dem vom Berichterstatter selbst gestellten Änderungsantrag äußern, nämlich dem ersten Änderungsantrag, in dem er plötzlich beginnt, über die Unzulänglichkeiten des modernen Nationalstaates und die nationale Souveränität in der heutigen Zeit zu philosophieren.


19. stelt vast dat het volume van de betalingskredieten die de Commissie in het VOB 2004 heeft voorgesteld, namelijk 30,7 miljard euro, dat zij motiveert met het argument dat de programma's van de voorgaande periode 1994-1999 worden afgesloten, een vermindering betekent van 12,8% ten opzichte van het voorgaande jaar, te meer daar er geen enkele aanvraag voor een kredietoverdracht is ingediend;

19. stellt fest, dass das Volumen der von der Kommission im Rahmen des HVE 2004 vorgeschlagenen und von ihr mit dem Abschluss der Programme des vorherigen Zeitraums 1994-1999 begründeten Zahlungsermächtigungen in Höhe von 30,7 Mrd. Euro, 12,8 % weniger als im vorangegangenen Jahr beträgt, umso mehr, als auch keinerlei Antrag auf Mittelübertragung gestellt wurde;


Inzake communautaire financiering heeft de Commissie twee belangrijke uitgavenprogramma's voor de periode 2007-2013 voorgesteld, namelijk het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (OTO)[5] en het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie[6].

Was die Gemeinschaftsfinanzierung anbelangt, so hat die Kommission zwei umfangreiche Investitionsprogramme für den Zeitraum 2007-2013 vorgelegt, nämlich das Siebte Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration[5] und das Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation[6].


Op 13 juni 2000 heeft de Commissie haar mededeling „Strategie van de EU inzake financiële verslaglegging: verdere maatregelen” gepubliceerd, waarin wordt voorgesteld dat alle beursgenoteerde communautaire ondernemingen uiterlijk in 2005 hun geconsolideerde jaarrekening opstellen overeenkomstig een enkel stelsel van standaarden voor jaarrekeningen, namelijk de International Accounting Standards (IAS).

Am 13. Juni 2000 hat die Kommission ihre Mitteilung mit dem Titel „Rechnungslegungsstrategie der EU: Künftiges Vorgehen“ veröffentlicht, in der vorgeschlagen wird, dass alle kapitalmarktorientierten Gesellschaften in der Gemeinschaft ihre konsolidierten Abschlüsse spätestens ab dem Jahr 2005 nach einheitlichen Rechnungslegungsstandards, den „International Accounting Standards“ (IAS), aufstellen.


(6) Op 13 juni 2000 heeft de Commissie haar mededeling "Strategie van de EU inzake financiële verslaglegging: verdere maatregelen" gepubliceerd, waarin wordt voorgesteld dat alle beursgenoteerde communautaire ondernemingen uiterlijk in 2005 hun geconsolideerde jaarrekening opstellen overeenkomstig een enkel stelsel van standaarden voor jaarrekeningen, namelijk de International Accounting Standards (IAS).

(6) Am 13. Juni 2000 hat die Kommission ihre Mitteilung mit dem Titel "Rechnungslegungsstrategie der EU: Künftiges Vorgehen" veröffentlicht, in der vorgeschlagen wird, dass alle kapitalmarktorientierten Gesellschaften in der Gemeinschaft ihre konsolidierten Abschlüsse spätestens ab dem Jahr 2005 nach einheitlichen Rechnungslegungsstandards, den "International Accounting Standards" (IAS), aufstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heeft voorgesteld namelijk' ->

Date index: 2022-06-19
w