Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heeft weliswaar voorgesteld " (Nederlands → Duits) :

In de ontwerpaanbeveling van vandaag wordt voorgesteld deze maatregelen overeenkomstig de Schengengrenscode te verlengen. Reden daarvoor is dat Griekenland weliswaar grote vooruitgang heeft geboekt, maar niet alle ernstige tekortkomingen grondig heeft kunnen aanpakken binnen de termijn van drie maanden.

In dem heute vorgelegten Empfehlungsentwurf wird vorgeschlagen, diese Maßnahmen im Einklang mit dem Schengener Grenzkodex zu verlängern, da trotz der beträchtlichen Fortschritte Griechenlands nicht alle der festgestellten schwerwiegenden Mängel innerhalb der Frist von drei Monaten angemessen und umfassend behoben werden konnten.


De Commissie heeft weliswaar voorgesteld de POSEI-programma's vóór 31 december 2009 te evalueren wanneer de economische omstandigheden die van invloed zijn op de inkomens van de landbouwers zouden verslechteren, maar dat initiatief lijkt te laconiek, te algemeen en dus ontoereikend.

Die Kommission hat zwar eine Bewertung der POSEI-Programme bis spätestens 31. Dezember 2009 im Falle einer Verschlechterung der wirtschaftlichen Bedingungen, die sich auf die Lebensunterhaltsbedingungen der Landwirte auswirkt, vorgeschlagen.


De Europese Commissie heeft weliswaar meer voorgesteld, maar dat was wat onze lidstaten hebben geaccepteerd.

Die Europäische Kommission machte noch weitere Vorschläge, aber dies war was unsere Mitgliedstaaten akzeptiert haben.


De Europese Commissie heeft weliswaar meer voorgesteld, maar dat was wat onze lidstaten hebben geaccepteerd.

Die Europäische Kommission machte noch weitere Vorschläge, aber dies war was unsere Mitgliedstaaten akzeptiert haben.


Polen heeft als Europese lidstaat de verplichting om de Rospudavallei te beschermen. De Poolse regering heeft weliswaar maatregelen voorgesteld die de vernietiging van een deel van het natuurgebied moeten compenseren, maar die compensatie is onvoldoende.

Als EU-Mitgliedstaat ist Polen zum Schutz des Rospuda-Tals verpflichtet. Die polnische Regierung hat zwar Maßnahmen zum Ausgleich für die Zerstörung eines Teils des Naturschutzgebiets vorgeschlagen, doch die reichen nicht aus.


De Raad heeft weliswaar een verbod voorgesteld op het gebruik van de ftalaten DEHP, DBP en BBP in concentraties van meer dan 0,1% in alle speelgoed en kinderverzorgingsartikelen, omdat deze stoffen op basis van evaluatie als kankerverwekkend, mutageen en giftig voor de voortplanting zijn ingedeeld, maar hij heeft een uitzondering gemaakt voor de stoffen DINP, DIDP en DNOP in speelgoed en kinderverzorgingsartikelen die bestemd zijn voor kinderen van meer dan drie jaar (de evaluatie is niet afgerond ook maar er zijn wel aanwijzingen dat er schadelijke invloed is op de levercell ...[+++]

Obwohl der Rat vorgeschlagen hat, die Phthalate DEHP, DBP und BBP in Konzentrationen von mehr als 0,1 % in allen Spielzeugen und Babyartikeln zu verbieten, da sie auf Grund von Bewertungen als krebserregend, erbgutverändernd bzw. fortpflanzungsgefährdend eingestuft werden, hat er die Verwendung der Verbindungen DINP, DIDP und DNOP für Spielzeug und Babyartikel für Kinder über drei Jahren ausgenommen (bei denen die Bewertungen nicht zu diesem Ergebnis gekommen sind, obwohl es Hinweise darauf gibt, dass bei Versuchstieren die Zellen von Leber und Schilddrüse geschädigt wurden).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]


Het Verenigd Koninkrijk heeft weliswaar inmiddels aanvullende gebieden aangemeld (het totale aantal door deze lidstaat voorgestelde gebieden bedraagt nu 340) maar de nationale lijst blijkt nog steeds ontoereikend.

Trotz einer Anzahl vom Vereinigten Königreich mitgeteilter zusätzlicher Gebiete (insgesamt hat dieser Staat nunmehr 340 Gebiete vorgeschlagen) wurde die Liste für unzulänglich erachtet.


De Raad heeft over het door het voorzitterschap voorgestelde compromisvoorstel weliswaar nog geen politiek akkoord bereikt, maar hierover wel een algemene oriëntatie opgesteld, waarbij hij het erover eens was dat in de komende dagen een gering aantal details, zoals die met betrekking tot de overwegingen of de bijlagen, moet worden afgerond.

Der Rat erzielte zwar noch keine politische Einigung, legte jedoch eine allgemeine Ausrichtung zu der vom Vorsitz vorgeschlagenen Kompromisslösung fest und kam überein, dass in den nächsten Tagen einige Detailfragen, z.B. in Bezug auf die Erwägungsgründe oder die Anhänge, abschließend geregelt werden müssen.


De Commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, de heer René STEICHEN, heeft vandaag aangekondigd dat zal worden voorgesteld 40.000 ton varkensvlees te exporteren met een bijzondere uitvoerrestitutie van 700 ecu/ton (de normale restitutie is 250 ecu/ton). Toen hij het voorstel aankondigde legde de heer STEICHEN er de nadruk op dat de maatregel weliswaar zal bijdragen tot een verbetering van de zeer ongunstige marktsituatie ...[+++]

Der für Landwirtschaft und Entwicklung des ländlichen Raums zuständige Kommissar René Steichen kündigte heute einen Vorschlag an, demzufolge 40 000 Tonnen Schweinefleisch mit einer Sondererstattung von 700 ECU/Tonne ausgeführt werden sollen (die normale Erstattung liegt bei 250 ECU/Tonne). Steichen betonte, daß diese Maßnahme zwar zur Verbesserung der kritischen Marktlage beitragen werde, sie jedoch keine Lösung des Problems darstelle.


w