Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel europa betreft » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien de hindernissen voor succesvolle bedrijfsoverdracht zich overwegend op lokaal, regionaal en nationaal niveau bevinden, kan het duidelijk de moeite lonen benaderingen uit heel Europa met elkaar te vergelijken met als doel om beste praktijken uit te wisselen en maatregelen te nemen, met name wat betreft het scheppen van bewustzijn over bedrijfsoverdrachten, speciale financiële faciliteiten voor de financiering van overdrachten, statuutswijziging (met name de mogelijkheid om een naamloze vennootschap op te ...[+++]

Da die Hindernisse für erfolgreiche Unternehmensübertragungen meistens auf lokaler, regionaler und nationaler Ebene zu finden sind, lohnt es sich sicherlich die unterschiedlichen Ansätze in Europa im Hinblick auf den Austausch bewährter Verfahren und die Einleitung von Maßnahmen zu vergleichen. Dies gilt insbesondere für eine Sensibilisierung für das Thema Unternehmensübertragung, besondere Finanzierungsinstrumente für Übertragungen, die Rechtsformumwandlung (insbesondere die Möglichkeit, Aktiengesellschaften für einen einfacheren Unternehmensverkauf zu gründen) sowie für transparente Märkte für Unternehmensübertragungen.[52]


Tezamen kunnen deze regels een groot verschil maken, bijvoorbeeld wat betreft de dreiging van terugkerende buitenlandse terroristische strijders, en zullen zij de autoriteiten helpen om burgers in heel Europa beter te beschermen”.

Zusammengenommen können diese Vorschriften tatsächliche Veränderungen vor Ort bewirken, unter anderem beim Umgang mit der Gefahr, die von zurückkehrenden ausländischen terroristischen Kämpfern ausgeht, und den Behörden dabei helfen, die Bürger in ganz Europa wirksamer zu schützen.“


Wat de lange termijn betreft, moet in het kader van dat debat ook worden nagedacht over een gezamenlijk proces voor asielbeslissingen, met als doel dat asielzoekers in heel Europa gelijk worden behandeld.

Längerfristige Überlegungen, wie ein einheitliches Asylverfahren geschaffen werden kann, das unionsweit die Gleichbehandlung der Asylbewerber gewährleistet, werden dabei ebenfalls Teil der Debatte sein.


We moeten inzien dat de noodsituatie in verband met de maffia heel Europa betreft, want de maffia bezit het vermogen ook diep te penetreren in de instellingen.

Wir müssen einsehen, dass der Mafiakrieg ganz Europa betrifft, da Mafia-Organisationen auch Behörden unterwandern können.


Pat the Cope Gallagher Betreft: Verstoring van de vervoersector in heel Europa

Pat the Cope Gallagher Betrifft: Schwere Verkehrsbehinderungen in ganz Europa


Als we hier een rechtsstaat hebben en als we heel Europa als zodanig beschouwen, dan heeft Tsjechië wat dit betreft nog heel wat te doen, zowel in verband met de Sudeten-Duitsers als met de Hongaren.

Daher, wenn wir hier Rechtsstaatlichkeit haben, und unserer Auffassung nach wird ganz Europa gemäß dieser Rechtsstaatlichkeit regiert, dann hat die Tschechische Republik noch immer mit den Sudetendeutschen und den Ungarn ein Hühnchen zu rupfen.


Wat het Bologna-proces betreft wijst de Raad de geachte afgevaardigde erop dat dit proces niet door de EU is geïnitieerd maar dat het hier een interstatelijk initiatief betreft van 45 landen in heel Europa.

Was den Bologna-Prozess betrifft, so möchte der Rat die Frau Abgeordnete zunächst höflich darauf hinweisen, dass dieser Prozess nicht von der EU in Gang gesetzt wurde, sondern eine zwischenstaatliche Initiative von 45 Ländern in ganz Europa ist.


Wat het Bologna-proces betreft wijst de Raad de geachte afgevaardigde erop dat dit proces niet door de EU is geïnitieerd maar dat het hier een interstatelijk initiatief betreft van 45 landen in heel Europa.

Was den Bologna-Prozess betrifft, so möchte der Rat die Frau Abgeordnete zunächst höflich darauf hinweisen, dass dieser Prozess nicht von der EU in Gang gesetzt wurde, sondern eine zwischenstaatliche Initiative von 45 Ländern in ganz Europa ist.


Wat de impact van het programma betreft, zijn de consequente aanpak en boodschappen in heel Europa een belangrijke factor voor het grote succes van het programma.

Was die Wirkung des Programms betrifft, so sind der kohärente Ansatz und die europaweiten Botschaften ein wichtiger Faktor für den großen Erfolg des Programms.


Wat onderzoek en innovatie betreft, is het doel in heel Europa, en met name in de minder ontwikkelde regio's, technologische innovatie, de exploitatie van onderzoeksresultaten, de overdracht van kennis en technologie en de oprichting van hoogtechnologische ondernemingen te stimuleren.

Auf dem Gebiet Forschung und Innovation geht es um die Förderung der technischen Innovation, der Nutzung der Forschungsergebnisse, des Wissens- und Technologietransfers sowie der Gründung von Technologieunternehmen in allen Regionen Europas, insbesondere in den weniger entwickelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel europa betreft' ->

Date index: 2021-07-15
w