Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heel europa delen " (Nederlands → Duits) :

b) ruilplatforms te gebruiken als marktplaats voor webondernemers om in heel Europa vaardigheden te delen en te verhandelen; en tevens

b) Nutzung von Barter-Plattformen für den Austausch und das Angebot von Fähigkeiten zwischen Web-Unternehmern in ganz Europa, und


Günther Oettinger, het met het energiebeleid belaste Commissielid, verklaarde: "Mensen in heel Europa delen dezelfde bezorgdheid, of ze nu kerncentrales in hun land hebben of niet.

Energiekommissar Günther Oettinger sagte dazu: „Die Menschen in ganz Europa haben die gleichen Anliegen, unabhängig davon, ob es in ihrem Land Kernkraftwerke gibt.


De Europese Commissie heeft de aanzet gegeven tot een nieuwe internationale ranking van universiteiten, waaraan naar verwachting vijfhonderd universiteiten uit heel Europa en uit andere delen van de wereld zullen deelnemen, zoals vandaag is aangekondigd.

Wie heute bekanntgegeben wurde, sollen sich am neuen internationalen Hochschulranking der Europäischen Kommission 500 Universitäten aus allen Teilen Europas und der Welt beteiligen.


Nu zijn het de branden in Zuid-Europa, maar wie weet, deze winter ook met betrekking tot overstromingen in heel andere delen van Europa.

Dieses Mal sind es Brände in Südeuropa, aber, wer weiß, diesen Winter sind es vielleicht Überschwemmungen in ganz anderen Teilen Europas.


De opkomende machten, de opkomende economieën van deze wereld zitten er niet op te wachten dat Europa zich opsplitst in afzonderlijke delen, van grote delen zoals Duitsland tot heel kleine deeltjes zoals Malta, in de overtuiging dat elk afzonderlijk deel zichzelf wel op eigen houtje kan redden – de renationaliseringsretoriek waar veel politici hun kiezers op trakteren.

Die aufstrebenden Mächte dieser Erde, die aufstrebenden Ökonomien dieser Erde warten nicht darauf, dass Europa sich in seine Einzelteile zerlegt, von Deutschland ganz groß bis Malta ganz klein, in dem Glauben, jeder Einzelne könne allein überleben – die Renationalisierungsrhetorik, die manche Politiker ihren Völkern erzählen.


Daarover moeten we heel duidelijk zijn. Ik heb daarom veel begrip voor de frustratie die ik zie bij boeren in verschillende delen van Europa, niet overal maar wel in verschillende delen van Europa.

Demnach verstehe ich mit Sicherheit wirklich die Enttäuschung, die ich bei den Landwirten in den verschiedenen Teilen Europas teilweise sehe.


mensen uit plaatselijke gemeenschappen in heel Europa samenbrengen om ervaringen, opvattingen en waarden te delen en uit te wisselen, van de geschiedenis te leren en de toekomst op te bouwen;

Menschen aus lokalen Gemeinschaften aus ganz Europa zusammenzubringen, damit sie Erfahrungen, Meinungen und Wertvorstellungen austauschen und gemeinsam nutzen, aus der Geschichte lernen und die Zukunft gestalten können;


(a) mensen uit plaatselijke gemeenschappen in heel Europa samenbrengen om ervaringen, opvattingen en waarden te delen en uit te wisselen, van de geschiedenis te leren en de toekomst op te bouwen;

(a) Menschen aus lokalen Gemeinschaften aus ganz Europa zusammenzubringen, damit sie Erfahrungen, Meinungen und Wertvorstellungen austauschen und gemeinsam nutzen, aus der Geschichte lernen und die Zukunft gestalten können;


benadrukte het belang van een samenhangend beleid op het gebied van mobiele communicatie van de derde generatie in heel Europa en verzocht de Commissie en de lidstaten om verduidelijkingen bij vraagstukken betreffende het delen van netwerkinfrastructuur; was ingenomen met het voornemen van de Commissie om een workshop te organiseren over de secundaire spectrumhandel en het spectrumgebruik;

betonte er, wie wichtig es ist, überall in Europa einen kohärenten Ansatz im Bereich des Mobilfunks der dritten Generation zu verfolgen, und ersuchte er die Kommission und die Mitgliedstaaten, Fragen der gemeinsamen Nutzung der Infrastruktur zu klären; er begrüßte die Absicht der Kommission, einen Workshop "Sekundärhandel mit Funkfrequenzen und zur Nutzung von Funkfrequenzen" zu veranstalten;


Hij juicht de deelneming toe van vertegenwoordigers uit alle delen en geledingen van de samenleving in heel Europa, alsmede de bijdrage van de conferentie aan het openbaar debat.

Er begrüßte die Teilnahme von Vertretern aller Teile und Bereiche der Gesellschaft in ganz Europa und würdigte den Beitrag der Konferenz zur öffentlichen Debatte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel europa delen' ->

Date index: 2022-11-07
w