1. stelt vast dat de illegale status van vrouwen
zonder papieren in heel Europa de naleving van hun fundamentele mensenrechten, waaronder het recht op onderwijs en gezondheidszorg, praktisch onmogelijk maakt, waardoor deze vrouwen gemakkelijk ten prooi kunnen vallen aan allerlei vormen van uitbuiting, lage lonen, onzekere arbeidsomstandigheden en maatschappelijke uitsluiting; is van mening dat de beste manier om hun situatie blijvend te veranderen is om ze onder te brengen in de legale systemen, aangezien zij door hun illegale situatie geen sociale zekerheid en andere ar
beidsrechten kunnen ...[+++]genieten; merkt op dat zij misschien nog verdere nadelen ondervinden van analfabetisme, taalbarrières en aanpassingsproblemen.1. stellt fest, dass der irreguläre Status von Frauen
ohne Ausweispapiere europaweit die Achtung ihrer grundlegenden Menschenrechte, darunter auch das Recht auf Bildung und das Recht auf Gesundheit, praktisch unmöglich macht, wodurch diese Frauen in Bezug auf jegliche Form der Ausbeutung, niedriges Einkommen, prekäre Arbeitsbedingungen und soziale Ausgrenzung besonders gefährdet sind; ist der Ansicht, dass die Situati
on dieser Frauen am besten durch ihre Integration in legale Systeme nachhaltig verbessert werden kann, da sie aufgrund
...[+++] ihres irregulären Status von der Sozialversicherung und sonstigen Leistungen im Rahmen eines Beschäftigungsverhältnisses ausgeschlossen sind; stellt fest, dass sie außerdem durch Analphabetismus, Sprachbarrieren und Anpassungsschwierigkeiten zusätzlich benachteiligt sein können;