Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heel groot probleem » (Néerlandais → Allemand) :

17) Verontreiniging van de zee: dit is een groot probleem voor de kustgebieden van Europa, dat heel goed op EU-niveau kan worden aangepakt.

17) Meeresverschmutzung: Hierbei handelt es sich um ein gravierendes Problem für die Küstengebiete Europas, dem auf Gemeinschaftsebene konstruktiv begegnet werden kann.


En we hebben een heel groot probleem als het gaat om de bestrijding van misbruik en discriminatie van immigranten, waarvan er velen in Europese gezinnen werken.

Darüber hinaus haben wir ein großes Problem beim Kampf gegen Missbrauch und Diskriminierung gegen Zuwanderer, von denen viele in europäischen Familien arbeiten.


Ik denk dat u, wanneer het kerninitiatief innovatie wordt gepubliceerd, zult zien dat wij alle onderwerpen die wij in het kader van dit kerninitiatief met onderzoekscentra, universiteiten, overheids- en particuliere bedrijven en leden van het Europees Parlement hebben besproken, hebben aangepakt, met inbegrip van risicodragend kapitaal, dat op dit moment voor veel kleine bedrijven een heel groot probleem vormt.

Ich denke, dass Sie mit der Veröffentlichung der Leitpolitik feststellen werden, dass wir uns mit all jenen Themen auseinandergesetzt haben – einschließlich des Risikokapitals, das momentan ein sehr schwierigen Thema für kleine Unternehmen ist –, die wir mit den Forschungszentren, Universitäten, öffentlichen und privaten Unternehmen und den Abgeordneten des Europäischen Parlaments erörtert haben und die in den Leitzielen enthalten sein sollten.


Dit is een heel groot probleem, niet alleen voor derdewereldlanden maar ook in de Europese Unie, waar sprake is van een ernstige braindrain van oost naar west.

Das ist ein sehr großes Problem – nicht nur für die Länder der Dritten Welt, sondern auch innerhalb der EU, da in großem Maße eine Abwanderung von Ost nach West stattfindet.


is van mening dat het een groot probleem is dat de burger onvoldoende informatie heeft over maatregelen ter bestrijding van klimaatverandering; verzoekt de EU, haar lidstaten en de regionale en gemeentelijke overheden en instanties daarom samen met de pers, de radio en de onlinemedia in heel Europa een informatiecampagne te voeren over de oorzaken en de gevolgen van klimaatverandering en de toenemende schaarste van hulpbronnen, waarbij de nadruk moet worden gelegd op individuele mogelijkheden om het alledaagse ge ...[+++]

hält den Informationsmangel über Maßnahmen zur Bekämpfung des Klimawandels in der Bevölkerung für ein ernstes Problem; fordert die Europäische Union, ihre Mitgliedstaaten sowie regionale und kommunale Behörden und Einrichtungen deshalb auf, gemeinsam mit Presse, Rundfunk und Online-Medien eine europaweite Informationskampagne über die Ursachen und Wirkungen des Klimawandels und der Ressourcenverknappung zu konzipieren und durchzuführen, deren Schwerpunkt auf individuellen Möglichkeiten zu Verhaltensänderungen im Alltag liegen sollte und die die Arbeit der europäischen und nationalen Behörden zu Maßnahmen gegen den Klimawandel besser und ...[+++]


Er is namelijk een heel groot probleem: de gesprekken kunnen niet op het grondgebied van de Europese Unie plaatsvinden omdat er een zogenaamde EU-lijst van terroristische organisaties bestaat. Op die lijst staat de LTTE, en dat betekent dat de onderhandelaars de EU zelfs niet binnen mogen komen.

Es stellt sich aber ein ganz wesentliches Problem: Die Gespräche können nicht im Bereich der Europäischen Union stattfinden, weil es die so genannte EU-Terrorliste gibt. Auf dieser Terrorliste steht die LTTE, und damit können die Verhandlungsführer gar nicht in die EU einreisen.


– Voorzitter, commissaris Frattini, u verklaart heel duidelijk dat ook de feiten bevestigen dat er tijdens dit wereldkampioenschap voetbal een toename is in de handel van vrouwen en kinderen, en een toename van de gedwongen prostitutie. Het is dus niet alleen een papieren probleem, maar het is een echt groot probleem en het is eigenlijk schrijnend dat dit anno 2006 in onze westerse samenleving gebeurt.

– (NL) Herr Präsident! Kommissar Frattini hat recht deutlich gemacht, dass es Anhaltspunkte für eine Zunahme des Frauen- und Kinderhandels sowie der Zwangsprostitution während der Fußballweltmeisterschaft gibt. Das Problem besteht somit nicht nur auf dem Papier als vielmehr auch in der Realität, und es ist tatsächlich beunruhigend, dass dies noch anno 2006 in unserer westlichen Gesellschaft geschieht.


17) Verontreiniging van de zee: dit is een groot probleem voor de kustgebieden van Europa, dat heel goed op EU-niveau kan worden aangepakt.

17) Meeresverschmutzung: Hierbei handelt es sich um ein gravierendes Problem für die Küstengebiete Europas, dem auf Gemeinschaftsebene konstruktiv begegnet werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heel groot probleem' ->

Date index: 2023-06-17
w