Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer adamo namens hun fracties hebben voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

We kunnen het ons niet permitteren om die kans te laten liggen. Daarom doe ik een beroep op alle leden van het Europees Parlement om in te stemmen met het compromispakket dat mevrouw Roth-Berendt, mevrouw Ries en de heer Adamo namens hun fracties hebben voorgelegd, en tegen de andere amendementen te stemmen.

Wir können es uns nicht leisten, diese Chance zu verpassen. Ich bitte daher alle Mitglieder des Europäischen Parlaments, das von Frau Roth-Berendt, Frau Ries und Herrn Adamo im Namen ihrer Fraktionen vorgelegte Kompromisspaket zu unterstützen und andere Anträge abzulehnen.


Dames en heren, de Commissie kan alle wijzigingen aanvaarden en ondersteunt derhalve de tekst, net als – ik heb daar nota van genomen – de heer Klinz, de diverse sprekers van de fracties, de heer Feio, mevrouw Stihler, de heer Schmidt en mevrouw Ford, die namens hun fracties hebben ingestemd met dit uitstekende compromis.

Die Kommission ist in der Lage, alle Änderungsanträge anzunehmen und unterstützt somit den Text, ebenso wie auch die Sprecher der verschiedenen Fraktionen, Herr Feio, Frau Stihler, Herr Schmidt und Frau Ford, die diesem hervorragenden Kompromiss im Namen ihrer Fraktion zugestimmt haben.


Mevrouw de Voorzitter, ik wil tot slot mijn dank uitspreken aan de heer Salafranca, die namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) over deze tekst heeft onderhandeld, aan mevrouw Weber, die dat heeft gedaan namens de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, aan de heer Romeva, namens de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie, aan de heer Kožušník, van de Fractie Europese Conservatieven en Hervormers, en aan de overige coll ...[+++]

Frau Präsidentin, ich möchte abschließend noch Herrn Salafranca danken, der diesen Text im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) ausgehandelt hat, sowie Frau Weber von der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa, Herrn Romeva i Rueda im Namen der Gruppe der Grünen/der Europäischen Freien Allianz, Herrn Kožušník von den Europäischen Konservativen und Reformisten sowie anderen Mitgliedskollegen, die an dieser Aufgabe beteiligt waren, die sich als schwierig und kompli ...[+++]


- Graag breng ik onder uw aandacht dat de heer Nassauer en de heer Szájer namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten de gezamenlijke ontwerpresolutie hebben ondertekend.

– Ich möchte Sie davon in Kenntnis setzen, dass Herr Nassauer und Herr Szájer den gemeinsamen Entschließungsantrag im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und der Europäischen Demokraten unterzeichnet haben.


Als zij vóór de amendementen stemmen die de heer Schmidt en ik namens onze fracties hebben ingediend, dan geven we het juiste signaal af voor een redelijke richtlijn, die de kosten niet zal opjagen.

Wenn sie für die von Herrn Schmidt und mir im Namen unserer Fraktionen eingebrachten Änderungsanträge stimmen, dann setzen wir das richtige Signal für eine vernünftige Richtlinie, welche die Kosten nicht noch erhöhen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer adamo namens hun fracties hebben voorgelegd' ->

Date index: 2021-05-10
w