Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer bösch omdat hij kort geleden kritiek heeft " (Nederlands → Duits) :

Ik feliciteer mijn collega-Parlementslid de heer Bösch, omdat hij kort geleden kritiek heeft geleverd op de manier waarop de Europese Unie ontwikkelingshulp verdeelt die wordt betaald met het geld van de belastingbetaler.

Ich gratuliere meinem Kollegen Bösch, der kürzlich die Art und Weise kritisierte, wie die Europäische Union die mit dem Geld der Steuerzahler bereitgestellte Entwicklungshilfe verteilt.


(BG) Mijnheer de Voorzitter, nog maar een paar dagen geleden heeft de Commissie een actieplan voor de Donaustrategie aangenomen. Ik zal dan ook naar het verslag van de heer Luhan kijken met deze gebeurtenis in het achterhoofd, met name omdat hij in de toelichting aangeeft dat het zijn doel is om een debat ...[+++]

(BG) Herr Präsident! Es ist erst ein paar Tage her, dass die Kommission für den Aktionsplan zur Strategie für den Donauraum gestimmt hat, daher werde ich Herrn Luhans Bericht im Lichte dieses Ereignisses betrachten, besonders weil Herr Luhan in seiner Erklärung sagt, dass sein Ziel die Anregung der Debatte über die Abhängigkeit und die sich ergänzenden Maßnahmen, die auf europäischer und nationaler Ebene ergriffen werden, sei.


De grootste fractie binnen onze instelling heeft scherpe kritiek geuit op de heer Prodi omdat hij actief bij de Italiaanse politiek is betrokken. Tegelijkertijd hebben alle vertegenwoordigers van dit Parlement er in de Conventie voor gestreden dat de voorzitter van de Commissie door het Parlement wordt gekozen en dat er dus campagne mag worden gevoe ...[+++]

Die größte Fraktion unserer Institution hat Herrn Prodi wegen seines Engagements in der italienischen Politik scharf angegriffen, und dies obwohl sich sämtliche Vertreter dieses Parlaments während des Konvents dafür eingesetzt hatten, dass der Kommissionspräsident vom Parlament gewählt wird und sich folglich auch am Wahlkampf beteiligen darf.


Aangezien ik het kort heb gehouden en er mij nog wat tijd rest, wil ik tot slot nog het woord richten tot onze collega, de heer Cohn-Bendit, die zulke scherpe kritiek aan het adres van de Poolse regering heeft geuit. Ik wil hem zeggen dat hij ook van de gelegenheid gebruik had kunnen maken om te beoordelen h ...[+++]

Da ich mich kurz gefasst und Zeit gespart habe, möchte ich unserem Kollegen, Herrn Cohn-Bendit, der die polnische Regierung so heftig kritisiert hat, abschließend sagen, dass er auch das Verhalten seines Kanzlers, der viele Jahre einen Mitgliedstaat der EU repräsentierte, kurz vor Niederlegung seines Amtes einer Bewertung hätte unterziehen können.


Ik zou overigens graag kort iets willen zeggen over de interessante opmerking van de heer Sturdy die heeft verklaard zich van stemming te zullen onthouden, omdat hij suikerproducent is en tevens lid is van de Commissie landbouw.

Erlauben Sie mir im Übrigen eine kleine Anmerkung zu meinem Kollegen Robert Sturdy, der interessanterweise erklärt hat, dass er sich enthalten bzw. nicht mitstimmen will, weil er Zuckermarktproduzent ist und gleichzeitig dem Landwirtschaftsausschuss angehört.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer bösch omdat hij kort geleden kritiek heeft' ->

Date index: 2023-06-14
w