Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer cappato zelf heeft " (Nederlands → Duits) :

Ik benadruk nogmaals mijn steun en die van mijn fractie. Zoals de heer Cappato zelf heeft gezegd, bestaat er tussen deze twee kwesties geen eenvoudig of onmiskenbaar verband, maar hebben wij als politici de verantwoordelijkheid om complexe feitelijkheden te analyseren teneinde complexe oplossingen te vinden voor complexe problemen.

Wie er selbst sagte, ist die Verbindung zwischen den beiden Fragen nicht einfach und auch nicht notwendigerweise unmittelbar, doch es obliegt uns Politikern, die komplexen Realitäten zu analysieren, um komplexe Lösungen für die komplexen Probleme zu finden.


De ondertekening door de heer Lobo en alle andere presidentskandidaten, op 20 januari 2010, van de overeenkomst voor nationale verzoening en versterking van de democratie, waarin de kernonderdelen van het akkoord van Tegucigalpa/San José zijn opgenomen en die voorziet in de toereikende en eervolle oplossing voor de status van president Zelaya waarom de EU heeft verzocht (en die de heer Zelaya zelf heeft aanvaard), is een belangrijke eerste stap in de goede richting.

Die Unterzeichnung des Abkommens für die nationale Versöhnung und die Stärkung der Demokratie am 20. Januar 2010 durch Porfirio Lobo und alle anderen Präsidentschaftskandidaten, das die Kernelemente des Tegucigalpa/San José-Abkommens berücksichtigt und die von der Europäischen Union geforderte (von Präsident Zelaya akzeptierte) angemessene und ehrliche Lösung für den Status von Präsident Zelaya vorsieht, ist ein bedeutender Fortschritt.


Wat betreft de aanvullende concessies waar de heer Cappato om heeft gevraagd, juist de door de Commissie gevoerde onderhandelingen moeten het mogelijk maken te zien – en mevrouw de commissaris heeft sterk de nadruk gelegd op dit punt – of de Vietnamese autoriteiten op dit gebied vooruitgang hebben geboekt.

Was nun die von Herrn Cappato verlangten weiteren Zugeständnisse anbelangt, möchte ich Folgendes sagen: Gerade die von der Kommission geführten Verhandlungen sind es, die – wie Frau Ferrero-Waldner betonte – zeigen sollen, ob die vietnamesische Regierung in diesen Bereichen Fortschritte erzielt hat.


De Europese Unie steunt de inspanningen van de directeur-generaal van de IAEA, die Iran heeft opgeroepen onverwijld de door de IAEA gevraagde informatie, verduidelijkingen en openheid geven om antwoorden te verkrijgen op deze vragen, die de heer ElBaradei zelf heeft omschreven als een bron van "ernstige bezorgdheid".

Die Europäische Union unterstützt die Bemühungen des Generaldirektors der IAEO, der Iran aufgefordert hat, unverzüglich alle von der IAEO erbetenen Informationen und Erläuterungen bereitzustellen und jeden von ihr erbetenen Zugang zu gewähren, um Antworten auf die genannten Fragen zu erhalten, die Herr ElBaradei selbst als eine Quelle zu ernster Besorgnis bezeichnet hat.


Zoals de heer Engwirda zelf aangeeft, heeft hij “in ieder geval [zijn rapporten] er redelijk ongeschonden door gekregen”.

Wie Herr Engwirda selbst sagt, sei es ihm stets gelungen, dass seine eigenen Berichte ohne allzu große Änderungen angenommen wurden.


Afgezien van de vraag wat nu de juiste interpretatie is van de woorden "vrijstelling van gerechtelijke vervolging", is hier van belang dat de vervolging in dit geval niet tegen de heer Cappato zelf is ingesteld en dat er niets is dat wijst op fumus persecutionis.

Unabhängig von der Frage, wie die Formulierung "weder festgehalten noch gerichtlich verfolgt werden" genau zu deuten ist, sollte die Tatsache berücksichtigt werden, dass die fraglichen Verfahren nicht gegen Herrn Cappato selbst eingeleitet wurden, und dass es keine Anzeichen für einen fumus persecutionis gibt.


Zelfs de heer Rothley zelf heeft gezegd dat de richtlijn de eerste in zijn soort is in de wereld en dat deze overal enthousiast is ontvangen.

Herr Rothley hat ja selbst gesagt, daß die Richtlinie die erste dieser Art weltweit sei und allgemeine Anerkennung gefunden habe.


De Conventie heeft zich gebogen over het voorontwerp van constitutioneel verdrag, dat tijdens de op 28 en 29 oktober gehouden plenaire zitting van de Conventie door het praesidium is voorgelegd. In dit verband heeft de heer Dehaene nu reeds een aantal verworvenheden op een rij gezet waaraan zijns inziens niet meer getornd zou mogen worden, noch door de Conventie bij haar komende werkzaamheden zelf, noch door de daarop volgende Inte ...[+++]

Nachdem mittlerweile der Vorentwurf des Verfassungsvertrags vom Präsidium auf der Plenartagung am 28./29. Oktober vorgestellt und im Konvent erörtert wurde, stellte Herr Dehaene verschiedene Punkte heraus, in denen ein Grundkonsens bestehe und an die seines Erachtens weder im Rahmen der weiteren Arbeiten des Konvents selbst noch auf der anschließenden Regierungskonferenz gerührt werden sollte.


De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jacques Delors, heeft de Griekse eerste minister, de heer Andreas Papandreou, dinsdag 22 februari jl. geschreven om hem de zowel door de heer van den Broek op 18 februari in Athene als door hem zelf op 21 februari in de Raad Algemene Zaken gegeven adviezen te bevestigen.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jacques Delors, hat am Dienstag, den 22. Februar, in einem Schreiben an den griechischen Premierminister, Andreas Papandreou, die Angaben von Kommissionsmitglied van den Broek in Athen am 18. Februar sowie seine eigenen Erklärungen im Rat "Allgemeine Angelegenheiten" vom 21.


De heer Flynn zei dat "de statistieken uit de hele Unie uitwijzen dat 20% van de jongeren die elk jaar op de zwaar concurrerende arbeidsmarkt hun intrede doen, alleen lager middelbaar onderwijs heeft en 10% zelfs zonder die kwalificaties de school verlaat".

Laut Flynn "geht aus den gemeinschaftsweiten Statistiken hervor, daß bis zu 20 % der jungen Menschen jedes Jahr versuchen, mit einem wenig qualifizierten Schulabschluß in den hart umkämpften Arbeitsmarkt einzusteigen. Bis zu 10 % machen überhaupt keinen Schulabschluß".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer cappato zelf heeft' ->

Date index: 2023-06-11
w