Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer clarke vrij spel hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Maritieme risico's en bedreigingen trekken zich niets aan van nationale en administratieve grenzen en hebben dus potentieel vrij spel in de open maritieme ruimte.

Maritime Risiken und Bedrohungen machen nicht an nationalen oder administrativen Grenzen halt und können sich über das offene Meer ausbreiten.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, de huidige nationale verschillen, waardoor criminelen volgens de heer Clarke vrij spel hebben, zullen blijven bestaan en zullen door het akkoord tussen de conservatieven en de socialisten in de Raad zelfs nog groter worden.

(EN) Herr Präsident! An den derzeit zwischen den Mitgliedstaaten existierenden Unterschieden, die für Straftäter, wie Herr Clarke sagt, eine offene Tür darstellen, wird sich auch durch die Einigung zwischen Rat, Konservativen und Sozialisten nichts ändern.


Maritieme risico's en bedreigingen trekken zich niets aan van nationale en administratieve grenzen en hebben dus potentieel vrij spel in de open maritieme ruimte.

Maritime Risiken und Bedrohungen machen nicht an nationalen oder administrativen Grenzen halt und können sich über das offene Meer ausbreiten.


(DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wilde eigenlijk alleen maar iets zeggen over de opmerking van de heer Clark. Hij heeft beweerd dat we in de Europese Unie een gerechtshof van marionetten hebben.

- Herr Präsident! Ich wollte eigentlich nur auf die Wortmeldung von Herrn Clark eingehen, der behauptet hat, wir haben in der Europäischen Union einen Marionettengerichtshof.


De Bolkenstein-richtlijn is een van de grote projecten van degenen die voorstander zijn van een bandeloos, welig tierend kapitalisme. Als dat project werkelijkheid wordt, staan we op de drempel van een Europa waar de marktkrachten en het winstbeginsel vrij spel hebben. Daardoor zullen de kwaliteits- en milieunormen naar beneden worden bijgesteld en zullen de neerwaartse loon- en socialezekerheidsspiralen op onacceptabele wijze worden versneld.

Die Bolkestein-Richtlinie ist ein Großprojekt derer, die einen gänzlich entfesselten Kapitalismus wollen. Wird sie Realität, wäre das der Durchbruch zu einem Europa, in dem die Logik von Markt und Profit gänzlich uneingeschränkt regiert, in dem Qualitäts- und Umweltstandards nach unten angeglichen werden und die Abwärtsspirale bei Löhnen und sozialen Sicherungen in unerträglicher Weise weiter beschleunigt würde.


Nu hebben de extremisten vrij spel en is in het gebied een no-go-area ontstaan: Palestijnen hebben al hun geloof in een democratische rechtsstaat verloren en de goede naam van de Europese Unie is langdurig bezoedeld.

Heute haben die Extremisten das Terrain erobert und in der Region ist ein rechtsfreier Raum entstanden: Die Palästinenser haben jeden Glauben an Gerechtigkeit und Demokratie verloren, und das Bild der Europäischen Union hat für lange Zeit Schaden genommen.


Het Vrij Syndicaat voor het Openbaar Ambt en de heer Yves Delbecq hebben de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2009 tot toepassing van de artikelen 7bis en 7ter van het decreet van 17 juli 2003 waarbij middelen ter beschikking van de vakverenigingen worden gesteld om hun opdrachten te verwezenlijken in de sector van het onderwijs.

Die Freie Gewerkschaft für das Öffentliche Amt und Herr Yves Delbecq haben die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Regierung der Französischen Gemeinschaft vom 5. Juni 2009 zur Anwendung von Artikel 7bis und 7ter des Dekrets vom 17. Juli 2003 zur Ausstattung der Gewerkschaftsorganisationen mit den nötigen Mitteln zur Erfüllung ihrer Aufgaben im Unterrichtswesen beantragt.


We hebben vandaag met de heer Clarke gedebatteerd over de bestrijding van het terrorisme. Een aspect daarvan is de ontwikkeling van de regio om ons heen, met name van de islamitisch-Arabische wereld. Daarbij horen ook de nodige politieke en financiële maatregelen.

Wir hatten heute mit Minister Clarke eine Debatte über die Bekämpfung des Terrorismus. Eine Seite davon ist auch die Entwicklung der Region, die uns hier umgibt, insbesondere der islamisch-arabischen Welt. Dazu bedarf es auch entsprechender politischer und finanzieller Maßnahmen.


Is het dan eerlijk of redelijk", zo vroeg de heer Flynn zich af, "dat onderdanen van derde landen ondanks hun erkende bijdrage het recht op vrij verkeer, alsmede de begunstiging door het coördinatiesysteem voor de sociale zekerheid, wordt ontzegd, enkel en alleen omdat zij niet de nationaliteit van één van de Lid-Staten van de Unie hebben?" De heer Flynn benadrukte dat de Commissie geen gemeenschappelijk immigratiebeleid voor de Li ...[+++]

Ist es denn fair und vernünftig , fragte er, daß ihnen trotz ihres anerkannten Beitrags das Recht auf Freizügigkeit und die Vorteile der Koordinierung der Sozialversicherungssysteme verweigert werden, nur weil sie nicht die Staatsangehörigkeit eines der Mitgliedstaaten der Union besitzen? Flynn betonte, die Kommission schlage keine gemeinsame Einwanderungspolitik für die Mitgliedstaaten vor und setze sich nicht dafür ein, daß sofort die unionsweite Freizügigkeit für alle Angehörigen von Drittländern eingeführt werde.


De Europese Unie roept de regering van Turkije op de heer Birdal op humanitaire gronden vrij te laten en zij legt er grote nadruk op dat hij tijdens zijn verblijf in de gevangenis een adequate medische behandeling moet hebben.

Die Europäische Union fordert die türkische Regierung nachdrücklich auf, Herrn Birdal aus humanitären Gründen freizulassen, und hebt hervor, daß ihm während der Haft eine angemessene medizinische Behandlung zuteil werden muß.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer clarke vrij spel hebben' ->

Date index: 2025-03-07
w