Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer flynn heeft vandaag meegedeeld » (Néerlandais → Allemand) :

De heer Schulz heeft vandaag gezegd dat de rente in Europa momenteel 2 à 3 procent bedraagt.

Herr Schulz sagte, dass die Zinssätze in Europa derzeit bei 2-3 % stehen.


(PL) Mijnheer de Voorzitter, de Europese Commissie, die wordt voorgezeten door de heer Barroso, heeft vandaag meer steun gekregen dan in 2004.

Die Europäische Kommission, deren Vorsitzender Herr Barroso ist, hat heute mehr Unterstützung erhalten als 2004.


De heer Barroso heeft vandaag opgeroepen tot overleg, maar in de Raadsconclusies wordt het Europees Parlement niet eens genoemd.

Herr Barroso hat hier einen Aufruf zu Diskussionen gemacht, aber die Schlussfolgerungen des Rates nennen nicht einmal das Europäische Parlament.


De heer Barrot heeft vandaag gesproken over non-discriminatie.

Herr Barrot hat heute über Nichtdiskriminierung gesprochen.


Volgens het eerste middel heeft de Republiek Polen tot op vandaag de Commissie niet de namen meegedeeld van de certificeringsinstanties voor personeelsleden en bedrijven die betrokken zijn bij lekkagecontrole, installatie, onderhoud of revisie van stationaire koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur, stationaire brandbeveiligingssystemen en brandblusapparaten, en bij de terugwinning van die gefluoreerde broeikasgassen, en evenmin de titels van de certificaten voor ...[+++]

Der erste Klagegrund ist daher darauf gestützt, dass die Republik Polen der Kommission bis jetzt nicht die Namen der Zertifizierungsstellen für Personal und Unternehmen mitgeteilt habe, das bzw. die Dichtheitskontrollen, die Installation, Wartung oder Instandhaltung bei ortsfesten Kälteanlagen, Klimaanlagen, Wärmepumpen, Brandschutzsystemen und Feuerlöschern durchführe/durchführten sowie Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Rückgewinnung dieser fluorierten Treibhausgase ausübe/ausübten, ebenso wenig wie die Titel der Zertifikate für Pe ...[+++]


Overwegende dat de heer Dieter Thielen-Krütgen op 14 april 2014 heeft meegedeeld dat de heer Eric Habets, die bij besluit van de Regering van 13 maart 2014 als plaatsvervangend lid van de Raad voor Volwassenvorming was aangewezen, dit mandaat heeft neergelegd;

In Erwägung der Bekanntgabe am 14. April 2014 von Herrn Dieter Thielen-Krütgen der Mandatskündigung des durch Erlass der Regierung vom 13. März 2014 ernannten stellvertretenden Mitgliedes des Rates für Erwachsenenbildung Herrn Eric Habets;


De permanente vertegenwoordiging van Spanje heeft de Raad in een brief van 8 januari 2014 meegedeeld dat de heer Ramón Luis VALCÁRCEL SISO verkozen is tot lid van de regionale assemblee van de regio Murcia en daarnaast voorzitter is van de autonome gemeenschap van de regio Murcia, en dat de Spaanse autoriteiten om die reden verzoeken dat Besluit 2009/1014/EU dienovereenkomstig wordt gewijzigd.

Mit Schreiben vom 8. Januar 2014 hat der Ständige Vertreter Spaniens dem Rat mitgeteilt, dass Herr Ramón Luis VALCÁRCEL SISO nicht nur Präsident der Autonomen Gemeinschaft Murcia sei, sondern auch ein gewähltes Mitglied der Regionalversammlung der Region Murcia, die spanischen Behörden ersuchten darum, den Beschluss 2009/1014/EU entsprechend zu ändern.


- (ET) De heer Barroso heeft vandaag in zijn toespraak gezegd dat de kwestie Georgië is besproken.

– (ET) In seiner heutigen Rede erklärte Herr Barroso, die georgische Frage sei berührt worden.


Om te voldoen aan het arrest van het Hof van Justitie heeft de Commissie de door het VN-Sanctiecomité inzake Al-Qa’ida en de Taliban meegedeelde samenvatting van de redenen meegedeeld aan de heer Kadi en de Al Barakaat International Foundation en hun de gelegenheid gegeven om hun standpunt kenbaar te maken.

Um dem Urteil des Gerichtshofs nachzukommen, hat die Kommission Herrn Kadi und der Al-Barakaat International Foundation die vom Al-Qaida- und Taliban-Sanktionsausschuss der Vereinten Nationen zur Verfügung gestellte Zusammenfassung der Gründe übermittelt und ihnen Gelegenheit gegeben, zu diesen Gründen Stellung zu nehmen und ihren Standpunkt darzulegen.


Overwegende dat uit het curriculum vitae gevoegd bij zijn kandidatuur blijkt dat de heer Albert Stassen sinds 1992 geen betrekking meer heeft in verband met de ruimtelijke ordening, terwijl hij gedurende bijna tien jaar attaché was bij het kabinet van de Minister van Ruimtelijke Ordening; dat hij inderdaad na deze datum en tot vandaag naast een ambt bij het kabinet van de Minister van Leefmilieu van 1994 tot 1999 de functie van ar ...[+++]

In der Erwägung, dass es sich aus dem der Bewerbung beigefügten Lebenslauf ergibt, dass Herr Albert Stassen seit 1992 kein Amt im Raumordnungsbereich mehr besetzt, obwohl er fast zehn Jahre lang Kabinettsattaché des Ministers der Raumordnung gewesen ist; dass er nämlich nach diesem Datum und bisher neben einem Amt im Kabinett des Umweltministers von 1994 bis 1999 das Amt als Bezirkskommissar ausübt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer flynn heeft vandaag meegedeeld' ->

Date index: 2022-02-28
w