Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer klich heeft eraan " (Nederlands → Duits) :

De heer Klich heeft eraan herinnerd dat Alexander Milinkevitsj in dit Parlement is ontvangen. Ik wil eraan herinneren dat Alexander Milinkevitsj ook door de Raad is ontvangen, en bij dat debat tijdens een vergadering van de Raad waren niet minder dan veertien ministers van Buitenlandse Zaken aanwezig. We hebben heel duidelijk gezegd dat we de oppositie ten zeerste bewonderen voor haar moed, en alle steun zullen geven.

Herr Klich hat daran erinnert, dass Alexander Milinkewitsch hier im Parlament empfangen wurde. Ich darf daran erinnern, dass Alexander Milinkewitsch auch im Rat empfangen worden ist – es waren immerhin 14 Außenminister bei dieser Aussprache anwesend, die im Rahmen einer Ratstagung stattgefunden hat, und wir haben auch dort sehr deutlich gemacht, wie sehr wir die Opposition für ihren Mut bewundern und auch unterstützen.


De heer Klich heeft eraan herinnerd dat Alexander Milinkevitsj in dit Parlement is ontvangen. Ik wil eraan herinneren dat Alexander Milinkevitsj ook door de Raad is ontvangen, en bij dat debat tijdens een vergadering van de Raad waren niet minder dan veertien ministers van Buitenlandse Zaken aanwezig. We hebben heel duidelijk gezegd dat we de oppositie ten zeerste bewonderen voor haar moed, en alle steun zullen geven.

Herr Klich hat daran erinnert, dass Alexander Milinkewitsch hier im Parlament empfangen wurde. Ich darf daran erinnern, dass Alexander Milinkewitsch auch im Rat empfangen worden ist – es waren immerhin 14 Außenminister bei dieser Aussprache anwesend, die im Rahmen einer Ratstagung stattgefunden hat, und wir haben auch dort sehr deutlich gemacht, wie sehr wir die Opposition für ihren Mut bewundern und auch unterstützen.


9. herinnert eraan dat de heer Rajoelina heeft aangekondigd dat hij niet zal deelnemen aan de toekomstige presidentsverkiezingen;

9. erinnert an die von Herrn Rajoelina verkündete Entscheidung, bei den künftigen Präsidentschaftswahlen nicht zu kandidieren;


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de heer Klich heeft een volledig en geïntegreerd verslag opgesteld.

(EL) Herr Präsident, Herr Kommissar! Herr Klich hat einen vollständigen und in sich schlüssigen Bericht vorgelegt.


De heer Klich heeft al specifieke manieren genoemd waarop we ons kunnen laten gelden.

Herr Klich hat bereits genauer erklärt, wie wir unseren Einfluss geltend machen könnten.


"De gedane toezeggingen zullen bijdragen tot de totstandkoming van een concurrerende gasmarkt in Denemarken en zijn buurlanden", zo heeft het voor concurrentiezaken bevoegde Commissielid, de heer Mario Monti, verklaard. Hij voegde eraan toe dat "deze zaak illustreert hoe de Commissie en de nationale mededingingsautoriteiten kunnen samenwerken ten gunste van bedrijven en consumenten.

"Die eingegangenen Verpflichtungen werden zur Schaffung eines wettbewerbsfähigen Gasmarktes in Dänemark und den dänischen Nachbarländern führen", sagte Wettbewerbskommissar Mario Monti und fügte hinzu: "Dieser Fall macht deutlich, wie die Kommission und nationale Wettbewerbsbehörden Hand in Hand zum Nutzen von Unternehmen und Verbrauchern tätig werden können.


De heer Dehaene, vice-voorzitter van de Conventie, wordt eraan herinnerd dat het ESC nauwe banden heeft met maatschappelijke organisaties uit de kandidaat-lidstaten

Jean-Luc Dehaene, Vizepräsident des Konvents, wurde auf die engen Beziehungen des Ausschusses zu den an der Basis tätigen Organisationen in den Bewerberländern hingewiesen


De Europese Unie herinnert eraan dat de OVSE-missie die bij deze verkiezingen als waarnemer optrad, heeft laten weten dat de voorlopige resultaten van de stemming de wil van de kiezers weerspiegelen en dat de overwinning van de heer Djukanovic officieel is geworden nu de bezwaren van de heer Bulatovic door de Centrale Verkiezingscommissie zijn verworpen.

Die Europäische Union weist darauf hin, daß die OSZE-Beobachtermission mitgeteilt hat, daß die ersten Wahlergebnisse den Willen der Wähler widerspiegelten und der Sieg von Herrn Djukanovic offiziell bekanntgegeben worden sei nachdem der Zentrale Wahlausschuß die Beschwerden von Herrn Bulatovic, zurückgewiesen habe.


De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd vertegenwoordigd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door de heer GENNIMATAS, Vice-President. 1. Beide partijen wezen op de belangrijke ontwikkelingen die zich sedert de vorige zitting van de Associatieraad ten aanzien van de toetredingsvooruitzichten van Cyprus hebben voorgedaan, en herinnerden eraan dat de Europese Raden van Korfoe en van Essen on ...[+++]

Die Kommission der Europäischen Gemeinschaft war durch ihr Mitglied Herrn Hans van den BROEK und die Europäische Investitionsbank durch ihren Vizepräsidenten Herrn GENNIMATAS vertreten. 1. Von beiden Seiten wurde unterstrichen, daß in bezug auf die Aussichten für den Beitritt Zyperns seit der letzten Tagung des Assoziationsrates bedeutsame Entwicklungen eingetreten sind, und daran erinnert, daß in Korfu und in Essen vom Europäischen Rat eindeutig bestätigt wurde, daß Zypern in die nächste Phase der Erweiterung einbezogen wird. 2. Der Rat der Europäischen Union erklärte, daß er zu Beginn des Jahres 1995 den Bericht des Zypern-Beobachters ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heer klich heeft eraan     heer     heer rajoelina heeft     herinnert eraan     mijnheer     heer klich     heer klich heeft     heeft     hij voegde eraan     nauwe banden heeft     wordt eraan     waarnemer optrad heeft     unie herinnert eraan     door de heer     ontwikkelingen die zich     nota heeft     herinnerden eraan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer klich heeft eraan' ->

Date index: 2024-05-02
w