Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer pérez álvarez heeft " (Nederlands → Duits) :

De heer Pérez Álvarez heeft een vlekkeloos verslag geschreven en ik moet haar gelukwensen in naam van de Commissie omdat zij dit uitermate technische onderwerp, fysische agentia en meer bepaald elektromagnetische velden, uitstekend heeft beschreven en toegelicht.

Der Bericht von Herrn Pérez Álvarez war perfekt, und ich muss ihm auch im Namen der Kommission danken, da er über ein solch schwieriges technisches Thema, wie das des Vorschlags zu den physikalischen Einwirkungen, genauer gesagt zu den elektromagnetischen Feldern, in so außerordentlicher Weise gesprochen hat, und sein Bericht war wirklich hervorragend.


De Raad heeft de heer Juan Ignacio ZOIDO ÁLVAREZ, de heer Abel CABALLERO ÁLVAREZ en mevrouw Nuria MARÍN MARTÍNEZ (Spanje) benoemd tot lid van het Comité van de Regio's voor de verdere duur van de ambtstermijn, die loopt tot en met 25 januari 2015 (8982/12).

Der Rat ernannte Herrn Juan Ignacio ZOIDO ÁLVAREZ, Herrn Abel CABALLERO ÁLVAREZ und Frau Nuria MARÍN MARTÍNEZ (Spanien) zu Mitgliedern des Ausschusses der Regionen für die verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2015 (8982/12).


Deze herziening vindt volgend jaar plaats en zal met name gaan over de verschillende manieren - met inbegrip van de productiviteit waarover de heer Pérez Álvarez sprak - waarop wij de belangrijkste doelstellingen van ons economisch beleid en werkgelegenheidsbeleid in praktijk kunnen bereiken.

Diese Bewertung wird im nächsten Jahr durchgeführt werden und sich natürlich auf die Art und Weise konzentrieren, mit der wir in der Praxis die Hauptziele unserer Wirtschafts- und unserer Beschäftigungspolitik erreichen können, wozu auch die von Herrn Pérez Álvarez hervorgehobene Produktivität zählt.


Ik wil namens de sociaal-democratische fractie en namens de heer Hughes dank betuigen aan de heer Pérez Álvarez voor de zeer goede samenwerking.

Im Namen der Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas und im Namen von Herrn Hughes möchte ich dem Kollegen Pérez Álvarez für seine äußerst konstruktive Zusammenarbeit danken.


Daarom steun ik dit verslag van de heer Pérez Álvarez, waarin gepleit wordt voor het goedkeuren van deze richtlijn voor strengere normen op het gebied van veiligheid en gezondheid.

Deshalb begrüße ich den Bericht Pérez Álvarez, der deutlich macht, wie wichtig es ist, diese Richtlinie anzunehmen, die auf eine Anhebung von Gesundheits- und Sicherheitsstandards abzielt.


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken benoemde op haar vergadering van 12 februari 2003 de heer Manuel Pérez Álvarez tot rapporteur voor advies.

In seiner Sitzung vom 12. Februar 2003 benannte der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten Manuel Pérez Álvarez als Verfasser der Stellungnahme.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Jan PEETERS Staatssectaris voor Veiligheid, toegevoegd aan de Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels PULTZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Duitsland : de heer Hartmut WROCKLAGE Senator van Binnenlandse Zaken van Hamburg Griekenland : de heer Lampros PAPADIMAS Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken, Overheidsdienst en Decentralisatie Spanje : de heer Ignacio ALVAREZ GORTARI Raad bij de Permanente Vertegenwoordiging Frankrijk : de heer Pierre SELLAL Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Ierla ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Jan PEETERS Staatssekretär für Sicherheit beim Innenminister Dänemark Herr Niels PULTZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Hartmut WROCKLAGE Senator für Inneres der Freien und Hansestadt Hamburg Griechenland Herr Lampros PAPADIMAS Staatssekretär für innere Angelegenheiten, öffentliche Verwaltung und Dezentralisierung Spanien Herr Ignacio ALVAREZ GORTARI Botschaftsrat bei der Ständigen Vertretung Frankreich Herr Pierre SELLAL Stellvertreter des Ständigen Vertreters Irland Herr Frank COGAN Stellvertreter des Ständ ...[+++]


De Raad heeft de heer Ricardo Perez Casado benoemd tot Europees Bestuurder van de stad Mostar.

Der Rat hat Herrn Ricardo Perez Casado zum EU-Administrator der Stadt Mostar ernannt.


De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij mevrouw Carmen ALVAREZ-ARENAS CISNEROS benoemd wordt tot plaatsvervangend lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Jesús PEDROCHE NIETO voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 1998.

Der Rat nahm einen Beschluß zur Ernennung von Frau Carmen ALVAREZ-ARENAS CISNEROS zum stellvertretenden Mitglied des Ausschusses der Regionen als Nachfolgerin von Herrn Jesús PEDROCHE NIETO für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 1998, an.




Anderen hebben gezocht naar : heer pérez álvarez heeft     heeft de heer     raad heeft     waarover de heer     heer pérez     heer pérez álvarez     namens de heer     heer     heer manuel pérez     manuel pérez álvarez     belgië de heer     de raad heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer pérez álvarez heeft' ->

Date index: 2022-06-02
w