Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer solana en commissaris » (Néerlandais → Allemand) :

Gelet op de detachering van de heer Olivier Vandenhoute, commissaris, binnen het Kabinet van de Minister van Huisvesting op 21 augustus 2017;

In Erwägung der Entsendung von Herrn Olivier Vandenhoute, Kommissar, in das Kabinett der Ministerin für Wohnungswesen am 21. August 2017;


In Kopenhagen hadden de leiders van de kandidaat-lidstaten op 28 oktober een ontmoeting met de heer Anders Fogh Rasmussen, Deens premier en voorzitter van de Europese Raad, de heer Javier Solana, Hoog Vertegenwoordiger voor het GBVB, de heer Romano Prodi, voorzitter van de Europese Commissie, en de heer Günter Verheugen, lid van de Commissie en verantwoordelijk voor uitbreiding.

Am 28. Oktober trafen die Regierungschefs der Beitrittsländer in Kopenhagen zu Gesprächen mit dem dänischen Ministerpräsidenten und amtierenden Präsidenten des Europäischen Rates, Anders Fogh Rasmussen, dem Hohen Vertreter für die GASP, Javier Solana, sowie mit Kommissionspräsident Romano Prodi und dem für die Erweiterung zuständigen Kommissionsmitglied Günter Verheugen zusammen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de heer Solana en commissaris Ferrero-Waldner voor de enorme hoeveelheid werk met betrekking tot de kwestie van de Islamitische Republiek Iran, die zoveel problemen en zorgen veroorzaakt voor zoveel mensen internationaal en bij de Veiligheidsraad van de VN.

(EN) Herr Präsident! Ich danke Herrn Solana und Kommissarin Ferrero-Waldner für die überaus schwierige Arbeit an der Problematik der Islamischen Republik Iran, die so vielen Menschen weltweit und dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen so viel Kopfzerbrechen und so große Sorgen bereitet.


- (SK) Zoals de heer Solana en commissaris Ferrero-Waldner ons hebben verteld, is de situatie in het Midden-Oosten inderdaad kritiek.

(SK) Wie Herr Solana und Frau Ferrero-Waldner uns mitgeteilt haben, ist die Situation im Nahen Osten in der Tat kritisch, wobei nicht nur die Lage im Libanon äußerst gespannt ist.


Nee, het zijn juist onderhandelingen die tot de oplossing leiden die wij nodig hebben, en de EU kan daar zeker een rol in spelen, zoals de heer Solana en commissaris Ferrero-Waldner al hebben aangegeven.

Nein, nun müssen Verhandlungslösungen her! Dabei könnte die EU durchaus eine Rolle spielen. Herr Solana und Frau Ferrero-Waldner haben sich ja jetzt auch in diese Richtung geäußert.


De minister van Buitenlandse Zaken, de heer Cowen, vertegenwoordigt de EU op deze belangrijke conferentie, samen met de heer Solana en commissaris Patten.

Die Vertreter der EU bei dieser bedeutenden Konferenz sind Außenminister Brian Cowen, Herr Javier Solana und Kommissar Patten.


De minister van Buitenlandse Zaken, de heer Cowen, vertegenwoordigt de EU op deze belangrijke conferentie, samen met de heer Solana en commissaris Patten.

Die Vertreter der EU bei dieser bedeutenden Konferenz sind Außenminister Brian Cowen, Herr Javier Solana und Kommissar Patten.


In dit verband heeft Commissaris Barnier op 12 juni 2002 aan de nieuwe voorzitter van het Comité van de regio's, de heer BORE, een advies gevraagd in de vorm van een prognose van de toekomstige uitvoering van de Structuurfondsen met de nadruk op de wijze waarop het cohesiebeleid na 2006 eenvoudiger kan worden uitgevoerd.

In diesem Rahmen bat Kommissar Barnier am 12. Juli 2002 den neuen Präsidenten des AdR, Herrn Bore, um eine Stellungnahme in Form eines "prospektiven Berichts" über die Durchführung der Strukturfonds und insbesondere die Art und Weise einer möglichen Vereinfachung des Managements der Kohäsionspolitik nach 2006.


[79] Zie samenvatting van het document ingediend door de heer Vitorino, Commissaris, lid van werkgroep X van de Conventie Vrijheid, Veiligheid en Justitie, WG X - WD 14 van 15.11.2002.

[79] Siehe Zusammenfassung des Referats von Kommissionsmitglied Vitorino, Mitglied der Arbeitsgruppe X des Konvents zu Freiheit, Sicherheit und Gerechtigkeit, WG X - WD 14 vom 15.11.2002.


Zowel de commissaris voor Regionaal Beleid, Michel Barnier, als de heer Crauser, directeur-generaal, belichtten in hun toespraak de politieke dimensie van evaluaties.

Der für Regionalpolitik zuständige EU-Kommissar Michel Barnier und der Generaldirektor für Regionalpolitik Guy Crauser betonten in ihren Redebeiträgen zur Konferenz die politische Dimension der Bewertung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer solana en commissaris' ->

Date index: 2024-10-13
w