Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer van den berg vanochtend heeft » (Néerlandais → Allemand) :

De gemeente Heist-op-den-Berg, die woonplaats kiest bij mr. Cies GYSEN, advocaat, met kantoor te 2800 Mechelen, Antwerpsesteenweg 16-18, heeft op 19 juni 2014 de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van de Vlaamse regering van 25 april 2014 tot afwijzing van de subsidieaanvraag van de gemeente Heist-op-den-Berg in het kader van de projectoproep voor de realisatie van bovenlokale sportinfrastructuur.

Die Gemeinde Heist-op-den-Berg, die bei Herrn Cies GYSEN, Rechtsanwalt in 2800 Mecheln, Antwerpsesteenweg 16-18, Domizil erwählt hat, hat am 19. Juni 2014 die Nichtigerklärung des Beschlusses der Flämischen Regierung vom 25. April 2014 beantragt, mit dem der Antrag der Gemeinde Heist-op-den-Berg zur Gewährung eines Zuschusses im Rahmen des Projektaufrufs für die Ausführung einer überlokalen Sportinfrastruktur verweigert wird.


Brigitte DEGEEST, die woonplaats kiest bij Mrs. Thomas EYSKENS en Arne VANDAELE, advocaten, met kantoor te 1000 Brussel, Bisschoffsheimlaan 36, heeft op 18 april 2014 de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 20 januari 2014 houdende de benoeming van de heer Maurice P.M.R. VAN DEN EEDE, adviseur bij de Federale Overheidsdienst Financiën, tot adviseur-generaal (klasse 4) en van het besluit van de Voorzitter van he ...[+++]

Brigitte DEGEEST, die bei den Herren Thomas EYSKENS und Arne VANDAELE, Rechtsanwälte in 1000 Brüssel, Bisschoffsheimlaan 36, Domizil erwählt hat, hat am 18. April 2014 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 20. Januar 2014, mit dem Maurice P.M.R. VAN DEN EEDE, Berater bei dem Föderalen öffentlichen Dienst Finanzen, zum Generalberater (Klasse 4) ernannt wird, und des Beschlusses des Präsidenten des Direktionsausschusses des Föderalen öffentlichen Dienstes Finanzen vom 31. Januar 2014, mit dem Maurice P.M.R. VAN DEN EEDE, Generalberater, in ein Amt bei der Allgemeinen Verwaltung des Schatzamtes mit Amtssitz in Brüssel- Zentral ...[+++]


Ik kan niet voldoende nadruk leggen op het volgende punt – dat mijn collega, de heer Van den Berg vanochtend heeft onderstreept – namelijk dat de overgangsperiode verlengd moet worden tot 1 januari 2006.

Abschließend kann ich gar nicht deutlich genug hervorheben – diesen Punkt hat mein Kollege Herr van den Berg heute Vormittag betont –, dass der Übergangszeitraum bis zum 1. Januar 2006 verlängert wird.


Dat weerhoudt mij noch mijn vriend en collega, de heer Rehn, die zich vanochtend tot u heeft gericht, er niet van te zeggen dat ik verrast was – en de heer Mölzer heeft ook blijk gegeven van zijn verrassing – over de timing, gisteren, van deze laatste rating van Griekenland door een van de bureaus.

Das hält jedoch weder mich noch meinen Kollegen und Freund, Herrn Rehn, der zu Ihnen heute morgen gesprochen hat, davon ab, zu sagen, dass ich, ebenso wie Herr Mölzer, über den Zeitpunkt dieses jüngsten Ratings durch einer dieser Agenturen gestern doch schon überrascht war.


– (FR) Minister, na wat de heer Sarkozy vanochtend heeft gezegd, dat Europa krachtig naar buiten moet treden, wil ik graag een paar opmerkingen maken in het Pools.

(FR) Herr Minister! Ich möchte auf Polnisch einige Bemerkungen zu den Worten von Herrn Sarkozy machen, der heute Vormittag sagte, Europa müsse mit einer starken Stimme sprechen.


− (FR) Voorzitter van de Raad, voorzitter van de Commissie, Voorzitter van het Parlement, de ijskap smelt en vanochtend heeft de heer Pachauri, voorzitter van het IPCC (Intergovernmental Panel on Climate Change) en Nobelprijswinnaar, zijn zorgen hierover met ons gedeeld.

(FR) Herr Ratspräsident, Herr Kommissionspräsident, Herr Parlamentspräsident! Die Gletscherkappen schmelzen ab, und heute Vormittag brachte der Friedensnobelpreisträger und Vorsitzende des IPCC, Herr Pachauri, seine große Besorgnis darüber zum Ausdruck.


Wat te doen met het economisch beleid (vanochtend heeft de president van Italië, de heer Napolitano, gezegd dat er meer coördinatie van het economisch beleid nodig is)?

Was sollte mit der Economic Governance geschehen (heute Morgen hat der italienische Präsident, Herr Napolitano, auf die Notwendigkeit einer besseren wirtschaftlichen Koordinierung verwiesen)?


c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 juni 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 juli 1999, heeft de n.v. Openbaar Slachthuis, met maatschappelijke zetel te 2220 Heist-op-den-Berg, Mechelsesteenweg 101, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikel 2 van dezelfde wet.

c. Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 30. Juni 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1. Juli 1999 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Openbaar Slachthuis AG, mit Gesellschaftssitz in 2220 Heist-op-den-Berg, Mechelsesteenweg 101, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 2 desselben Gesetzes.


c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 juni 1999 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 juli 1999, heeft de n.v. Openbaar Slachthuis, met maatschappelijke zetel te 2220 Heist-op-den-Berg, Mechelsesteenweg 101, beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 2 en 3 van dezelfde wet.

c. Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 30. Juni 1999 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1. Juli 1999 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Openbaar Slachthuis AG, mit Gesellschaftssitz in 2220 Heist-op-den-Berg, Mechelsesteenweg 101, Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 und 3 desselben Gesetzes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer van den berg vanochtend heeft' ->

Date index: 2020-12-14
w