Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer vernola voor dit zeer degelijke verslag » (Néerlandais → Allemand) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de heer Vernola voor dit zeer degelijke verslag, dat zo meteen in een zeer cruciaal stadium van onze betrekkingen met Montenegro wordt aangenomen.

Herr Präsident! Ich möchte Herrn Vernola für diesen sehr fundierten Bericht danken, der in einer ganz entscheidenden Phase unserer Beziehungen zu Montenegro angenommen werden soll.


Ik wil ook de heer Foglietta feliciteren met zijn degelijke verslag. Ik wil echter nog eens benadrukken dat niet de alcoholische dranken als zodanig moeten worden gecriminaliseerd, maar het misbruik ervan.

Ich möchte auch Herrn Foglietta zu seinem klugen Bericht beglückwünschen, doch lassen Sie mich nochmals sagen, dass man nicht die alkoholischen Getränke per se kriminalisieren sollte, sondern ihren Missbrauch.


Ik wil ook de heer Foglietta feliciteren met zijn degelijke verslag. Ik wil echter nog eens benadrukken dat niet de alcoholische dranken als zodanig moeten worden gecriminaliseerd, maar het misbruik ervan.

Ich möchte auch Herrn Foglietta zu seinem klugen Bericht beglückwünschen, doch lassen Sie mich nochmals sagen, dass man nicht die alkoholischen Getränke per se kriminalisieren sollte, sondern ihren Missbrauch.


Tot slot wil ik de rapporteur feliciteren met het zeer degelijke verslag.

Zum Abschluss möchte ich dem Berichterstatter zu einem sehr gut ausgearbeiteten Dokument gratulieren.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Adamou bedanken voor zijn degelijke verslag.

(EN) Herr Präsident! Ich möchte Herrn Adamou für seinen substanziellen Bericht danken.


De heer Barroso verzekerde de CvdR-leden ervan dat de Commissie “het verslag zeer uitgebreid zal bestuderen”.

Präsident Barroso versicherte den AdR-Mitgliedern, die Kommission werde "den Bericht sehr sorgfältig prüfen".


De voorzitter dankte de heer FRIEDMAN voor zijn zeer volledige presentatie en deelde mee dat het verslag zal worden besproken in het kader van de kwijtingsprocedure voor 1997, begin volgend jaar, en dat de Raad erop terug zal komen in zijn zitting van maart 1999, bij de behandeling van de aanbeveling betreffende de kwijting.

Der Präsident dankte Herrn FRIEDMAN für seine umfassenden Ausführungen und erklärte, daß der Bericht Anfang des nächsten Jahres im Rahmen des Entlastungsverfahrens für 1997 geprüft wird und daß der Rat auf seiner Tagung im März 1999 darauf zurückkommen wird, wenn er sich mit der Entlastungsempfehlung befaßt.


Het Economisch en Sociaal Comité heeft tijdens zijn Voltallige Vergadering van 23 april als eerste van de instellingen een met een zeer ruime meerderheid goedgekeurd advies uitgebracht over het "Eerste verslag over de samenhang - 1996" (rapporteur: de heer CAL, Groep werknemers, Portugal).

Als erste Institution hat der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuß am 23. April 1997 (mit großer Mehrheit) eine Stellungnahme zu dem Ersten Bericht der Kommission "über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt" verabschiedet. Berichterstatter war Herr Vasco CAL (Arbeitnehmergruppe, Portugal).


In het zeer bekende verslag over "Kosten van het niet-bestaan van Europa" schat de heer Cecchini, die dit seminar zal afsluiten, dat er 21 miljard bespaard zou kunnen worden indien de interne markt vrij en onafhankelijk zou werken.

Herr Cecchini, der dieses Seminar abschließen wird, hat in seinem Bericht über die Kosten der Nichtverwirklichung Europas allein im Bereich der öffentlichen Aufträge Einsparungen von schätzungsweise 21 Mrd. ECU für den Fall vorausgesagt, daß der Binnenmarkt ohne Behinderungen und autonom funktioniert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer vernola voor dit zeer degelijke verslag' ->

Date index: 2023-08-09
w