Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende heffing
Belasting op financiële transacties
Belasting op uitgaven
Betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen
Bijzondere heffing bij uitvoer
Consumptieve belasting
Douanerechten voor landbouwproducten
Exportbelasting
Extra heffing
Heffing bij uitvoer
Heffing op consumptiegoederen
Heffing op financiële transacties
Hoogte van de heffing
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Mondiale heffing op financiële transacties
Mondiale heffing op transacties
Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
Uitvoerbelasting
Vaststelling van een heffing
Verbruiksbelasting
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire
Vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet
Vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Traduction de «heffing van vergoedingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

Agrarabschöpfung [ Abschöpfungsinstrument | Abschöpfungssatz | Erhebung der Abschöpfung | Festsetzung der Abschöpfung | Zollsatz auf Agrarprodukte ]


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

Verbrauchssteuer [ Ausgabensteuer ]


vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

Gebühren für Garderobendienst kassieren


Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Regelung über die Kostenerstattung und die Vergütungen für die Mitglieder


belasting op financiële transacties | heffing op financiële transacties | mondiale heffing op financiële transacties | mondiale heffing op transacties

globale Steuer auf Finanztransaktionen | weltweite Finanztransaktionssteuer | FTS [Abbr.]


rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

Klage auf Zahlung der Entschädigungen


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

Ausfuhrabgabe [ Abgabe bei der Ausfuhr | besondere Ausfuhrabgabe ]


aanvullende heffing | extra heffing

ergänzende Abgabe | zusätzliche Abgabe


vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet

Gebühren für Toilettennutzung kassieren


betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Zahlungen an Versorgungsunternehmen berechnen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De lidstaten kunnen besluiten de overeenkomstig artikel 82, lid 1, onder b), berekende vergoedingen en heffingen niet te innen wanneer het bedrag ervan zo laag is dat, rekening houdend met de inningskosten en de totaal te verwachten inkomsten uit de vergoedingen en heffingen, het innen van die vergoeding of heffing niet rendabel zou zijn.

(4) Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass die gemäß Artikel 82 Absatz 1 Buchstabe b berechneten Gebühren und Abgaben nicht erhoben werden, wenn sie einen Betrag unterschreiten, dessen die Erhebung unter Berücksichtigung der dabei anfallenden Kosten und der erwarteten Gesamteinnahmen durch die Gebühren und Abgaben unwirtschaftlich wäre.


10. stelt vast dat er meer en betere Europese statistieken moeten komen en dat die sneller beschikbaar moeten zijn, en steunt derhalve dat Eurostat zijn begroting middels de heffing van vergoedingen versterkt;

10. befürwortet angesichts der Tatsache, dass mehr und bessere europäische Statistiken benötigt werden und diese zügig bereitgestellt werden müssen, dass Eurostat seine Gebühren erhöht, damit dem Amt mehr Mittel zur Verfügung stehen;


2. Afgezien van de in lid 1 bedoelde heffing, worden er geen heffingen, zoals onbalansvergoedingen of extra vergoedingen, aangerekend voor zoneoverschrijdende day-aheadcapaciteit.

2. Mit Ausnahme des Preises gemäß Absatz 1 werden für zonenübergreifende Day-Ahead-Kapazität keine Gebühren wie Ausgleichsenergieentgelte oder zusätzliche Entgelte verlangt.


Heffing van abonnementsgelden: Het bedrijfsmodel voor het hoofdkanaal moet duurzaam van aard worden door TV2 de mogelijkheid te bieden om vanaf 1 januari 2012 vergoedingen aan eindgebruikers in rekening te brengen, d.w.z. abonnementsgelden, ter financiering van het publiekeomroepkanaal.

Erhebung von Abonnementgebühren: Das Geschäftsmodell für den Hauptkanal soll nachhaltig gestaltet werden, indem TV2 das Recht zugesprochen wird, ab dem 1. Januar 2012 Nutzungsgebühren, z. B. in Form von Abonnementgebühren, zur Finanzierung des öffentlich-rechtlichen Kanals einzuführen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd werd een hervorming van de vergoedingen voor auteursrechten aangemerkt als belangrijkste factor om het concurrentievermogen van de EU te verbeteren, waarbij het de bedoeling was in het kader van de EU voor meer transparantie en effectiviteit van de regels inzake de heffing en herverdeling van de vergoedingen te zorgen.

Ferner erklärte die Kommission, dass eine Reform der Urheberrechtsabgaben der Schlüssel zu einer Steigerung der europäischen Wettbewerbsfähigkeit ist und dass die Vorschriften über die Erhebung und Umverteilung der Gebühren in der EU transparenter und wirksamer werden müssen.


Die vergoedingen bestaan immers in een percentage van de opbrengst van de gewestelijke heffing (artikel 19 van het besluit van de Vlaamse Regering van 2 april 1996 betreffende de heffing ter bestrijding van leegstand en verkrotting van gebouwen en/of woningen).

Diese Entschädigungen entsprechen nämlich einem Prozentsatz des Ertrags der regionalen Gebühr (Artikel 19 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 2. April 1996 über die Gebühr zur Bekämpfung des Leerstands und Verfalls von Gebäuden und/oder Wohnungen).


Daarvoor is het met name noodzakelijk dat de verstrekking van doorgangsrechten en de heffing van vergoedingen op een transparantere wijze worden geregeld en dat de vergoedingen in verband met vergunningen voor net- en dienstaanbieders en het verstrekken van nummers, doorgangsrechten en frequentiegebruiksrechten niet een te grote last voor de ondernemers vormen.

Dazu gehört insbesondere, dass die Vergabe von Wegerechten und die Erhebung von Gebühren transparenter gestaltet werden und dass die Gebühren im Zusammenhang mit der Genehmigung von Netz- und Diensteanbietern und der Vergabe von Nummern, Wegerechten und Frequenznutzungsrechten die Unternehmen nicht zu sehr belasten.


De EU moet de lidstaten dan ook verplichten een heffing in te voeren op genetisch gemodificeerd zaaigoed en diervoeder. Met deze heffing moet de controle en het toezicht alsook vergoedingen voor schade die bij correct gebruik is ontstaan, worden gefinancierd.

Die EU muss von den Mitgliedstaaten verlangen, dass sie eine Abgabe auf GVO-Saatgut und -futter erheben, eine Abgabe, mit der Kontrolle und Überwachung bezahlt werden sowie Ersatz für Schäden geleistet wird, die bei korrekter Verwendung entstanden sind.


Overwegende echter dat de toepassing van de heffing op pensioenen en vergoedingen bij beëindiging van de dienst gedurende de eerste vijf jaar dient te worden opgeschort;

Für die ersten fünf Jahre wäre die Anwendung der Abgabe auf die Ruhegehälter und Vergütungen bei Ausscheiden aus dem Dienst jedoch auszusetzen.


welke heffing geldt voor de door de Gemeenschappen uitbetaalde nettobezoldigingen, -pensioenen en -vergoedingen bij beëindiging van de dienst;

Die Abgabe ist auf die von den Gemeinschaften gezahlten Dienstbezuege, Ruhegehälter und Vergütungen bei Ausscheiden aus dem Dienst zu erheben.


w