Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heineken scottish " (Nederlands → Duits) :

Zij kunnen per fax ((32-2) 296 43 01 of 296 72 44) of per post, onder vermelding van referentienummer COMP/M.4999 — Heineken/Scottish Newcastle assets, aan onderstaand adres worden toegezonden:

Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens COMP/M.4999 — Heineken/Scottish Newcastle assets per Fax (Fax-Nr (32-2) 296 43 01 oder 296 72 44) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:


De Europese Commissie heeft het Nederlandse Heineken toestemming gegeven voor zijn geplande overname van de activiteiten van de Britse brouwerij Scottish Newcastle in België, Finland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk. Na toetsing aan de EU-concentratieverordening is zij namelijk tot de conclusie gekomen dat de transactie de daadwerkelijke mededinging op deze markten niet significant zal belemmeren.

Die Europäische Kommission hat die von dem niederländischen Bierbrauer Heineken geplante Übernahme der Aktivitäten der britischen Gesellschaft Scottish Newcastle (SN) in Belgien, Finnland, Portugal und im Vereinigen Königreich nach der EG-Fusionskontrollverordnung genehmigt, da sie zu dem Schluss gekommen ist, dass diese Transaktion den wirksamen Wettbewerb im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben nicht erheblich beeinträchtigen wird.


Concentraties: Commissie geeft Heineken toestemming voor overname activa Scottish Newcastle in België, Finland, Portugal en het Verenigd Koninkrijk - en verwijst onderzoek Ierse deel van transactie naar Ierse mededingsautoriteit

Fusionskontrolle: Kommission genehmigt Übernahme der Vermögenswerte von Scottish Newcastle in Belgien, Finnland, Portugal und im Vereinigten Königreich durch Heineken, verweist jedoch den Irland betreffenden Teil der Transaktion zur Prüfung an die irische Wettbewerbsbehörde


Tegelijk heeft de Commissie het onderzoek van Heinekens geplande overname van de Ierse activiteiten van Scottish Newcastle verwezen naar de Ierse mededingingsautoriteit, nadat deze op grond van de EU-concentratieverordening een verzoek in die zin had geformuleerd.

Gleichzeitig hat die Kommission die geplante Übernahme des Irlandgeschäfts von SN nach einem entsprechenden Antrag der irischen Wettbewerbsbehörde gemäß der EG-Fusionskontrollverordnung an diese Behörde verwiesen.


Op 12 februari 2008 ontving de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) waarin is medegedeeld dat de onderneming Heineken International BV („Heineken”, Nederland), in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening zeggenschap verkrijgt over delen van de onderneming Scottish Newcastle plc („SN assets”, Verenigd Koninkrijk) door een op 25 januari 2008 aangekondigd openbaar overnamebod.

Am 12. Februar 2008 ist die Anmeldung eines Zusammenschlussvorhabens gemäß Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das Unternehmen Heineken International BV („Heineken“, Niederlande) erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung des Rates durch ein öffentliches Übernahmeangebot vom 25. Januar 2008 die Kontrolle über Teile des Unernehmens Scottish Newcastle plc („SN assets“, Vereinigtes Königreich).


De andere concentraties waren: Scottish Newcastle/Danone (Frankrijk), Interbrew/Bass (Verenigd Koninkrijk) en Heineken/Cruzcampo (Spanje).

Die übrigen Fälle sind Scottish Newcastle/Danone (Frankreich), Interbrew/Bass (VK) und Heineken/Cruzcampo (Spanien).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heineken scottish' ->

Date index: 2023-10-12
w