Het bepaalde in lid , onder a) en b), weerhoudt de afwikkelingsautoriteiten er niet van om, i
n voorkomend geval, deze bevoegdheden uit te oefenen met
betrekking tot die delen van door zekerheden of
anderszins gedekte verplichtingen die de waarde van de activa, het pand, het pandre
cht of de zakelijke zekerheid waarmee z ...[+++]ij zijn gedekt, overschrijden.De lidstaten kunnen ged
ekte obligaties als omschreven in artikel , lid , van Richtlijn //EEG van de Raad van deze bepaling vrijstellen.
Die Buchstaben a und b hindern die Abwicklungsbehörden nicht daran, die betreffenden Befugnisse, soweit dies angezeigt ist, in Bezug auf einen belieb
igen Teil einer mit Sicherheiten unterlegten Verbindlichkeit oder einer Verbindlichkeit, für die eine Pfand
sicherheit gestellt wurde, die den Wert der Vermögenswerte, des als Sicherheit gestellten Pfands, des Zurückbehaltungsrechts oder der Sicherheit, gegen die sie besichert ist, übersteigt, anzuwenden. Die Mitgliedstaaten können gedeckte Schuldverschreibungen im Sinne von Artikel 22 Abs
...[+++]atz 4 der Richtlinie 87/611/EWG des Rates von der Anwendung dieser Bestimmung ausnehmen.