Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele nieuwe fase " (Nederlands → Duits) :

De standpunten van de "actoren in het veld" die de externe evaluatie heeft opgetekend en die vaak kritisch zijn ten aanzien van "Brussel", zetten de Commissie ertoe aan tijdens de nieuwe fase van het programma de banden te versterken, niet alleen met alle betrokken onderwijsactoren, maar met het hele maatschappelijke middenveld dat zich mogelijk voor het programma interesseert.

Die in der externen Evaluierung zusammengetragenen Standpunkte der "Akteure vor Ort", die oftmals kritisch gegenüber "Brüssel" sind, werden für die Kommission Anlass sein, in der neuen Programmphase die Verbindungen nicht nur zu allen betroffenen Bildungsakteuren, sondern auch zur gesamten potentiell am Programm interessierten "Bürgergesellschaft" zu verstärken.


Hiermee kan de hele Europese integratie een nieuwe fase ingaan.

Dadurch könnte die gesamte europäische Integration in eine neue Phase eintreten.


Nu zijn we weer een hele nieuwe fase ingegaan en is men erop uit een geharmoniseerde lijst op te stellen van schendingen die in alle lidstaten strafbaar dienen te zijn en de strafmaat voor schendingen van de milieuwetgeving te harmoniseren.

Heute, in einer ganz neuen Phase, geht es darum, ein abgestimmtes Paket von Verstößen festzulegen, die in allen Mitgliedstaaten strafrechtlich verfolgt werden, wie auch darum, diese strafrechtlichen Sanktionen bei Umweltstraftaten zu harmonisieren.


2. wijst erop dat een geslaagde afronding van de toetredingsonderhandelingen en de ondertekening van het Toetredingsverdrag met tien toetredende landen waaronder de landen die betrokken zijn bij de noordelijke dimensie de noordelijke dimensie een nieuwe fase binnenvoert en voor de partners de omvangrijke taak met zich meebrengt de mogelijkheden onder ogen te zien die het gevolg zijn van deze historische gebeurtenis, en ertoe bij te dragen dat de hele regio hiervan de vruchten plukt;

2. unterstreicht, dass die Nördliche Dimension mit dem erfolgreichen Abschluss der Beitrittsverhandlungen und der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags mit zehn Beitrittsländern, darunter auch denen in der Nördlichen Dimension, in eine neue Phase eintritt und ihre Partner mit der gewaltigen Aufgabe konfrontiert, die mit diesem historischen Ereignis verbundenen Chancen und Herausforderungen zu meistern und dazu beizutragen, dass die gesamte Region davon profitiert;


2. wijst erop dat een geslaagde afronding van de toetredingsonderhandelingen en de ondertekening van het Toetredingsverdrag met tien toetredende landen waaronder de landen die betrokken zijn bij de noordelijke dimensie de noordelijke dimensie een nieuwe fase binnenvoert en voor de partners de omvangrijke taak met zich meebrengt de mogelijkheden en uitdagingen onder ogen te zien die het gevolg zijn van deze historische gebeurtenis, en ertoe bij te dragen dat de hele regio hiervan de vruchten plukt;

2. unterstreicht, dass die Nördliche Dimension mit dem erfolgreichen Abschluss der Beitrittsverhandlungen und der Unterzeichnung des Beitrittsvertrags mit zehn Beitrittsländern, darunter auch denen in der Nördlichen Dimension, in eine neue Phase eintritt und ihre Partner mit der gewaltigen Aufgabe konfrontiert, die mit diesem historischen Ereignis verbundenen Chancen und Herausforderungen zu meistern und dazu beizutragen, dass die gesamte Region davon profitiert;


52. vraagt zich, gezien het feit dat de Commissie over de hele linie ontevreden is met de kwaliteit van de voorafgaande toetsing, af of voor de nieuwe fase gebruik is gemaakt van de toetsing achteraf van reeds voltooide projecten uit de voorgaande periode 1994-1999 en zo ja, op welke wijze;

52. wirft angesichts der Tatsache, dass die Kommission nicht umfassend mit der Qualität der Vorausbeurteilung zufrieden ist, die Frage auf, ob und inwieweit die Nachbeurteilung der bereits abgeschlossenen Projekte aus dem vorangegangenen Zeitraum 1994-1999 auch im neuen Zeitraum eingesetzt worden ist;


De standpunten van de "actoren in het veld" die de externe evaluatie heeft opgetekend en die vaak kritisch zijn ten aanzien van "Brussel", zetten de Commissie ertoe aan tijdens de nieuwe fase van het programma de banden te versterken, niet alleen met alle betrokken onderwijsactoren, maar met het hele maatschappelijke middenveld dat zich mogelijk voor het programma interesseert.

Die in der externen Evaluierung zusammengetragenen Standpunkte der "Akteure vor Ort", die oftmals kritisch gegenüber "Brüssel" sind, werden für die Kommission Anlass sein, in der neuen Programmphase die Verbindungen nicht nur zu allen betroffenen Bildungsakteuren, sondern auch zur gesamten potentiell am Programm interessierten "Bürgergesellschaft" zu verstärken.


Om in de hele Europese Unie hetzelfde hoge veiligheidsniveau voor kabelbaaninstallaties (kabelspoorwegen, zweefbanen, stoeltjesliften, skisleepliften enz.) te garanderen, heeft de Europese Commissie de tweede fase van de procedure tegen Duitsland, Griekenland, Italië, Ierland, Luxemburg, Nederland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk in gang gezet, teneinde na te gaan waarom deze lidstaten de Commissie niet binnen de wettelijke termijn in kennis hebben gesteld van maatregelen tot omzetting van een nieuwe ...[+++]

Um in der gesamten EU einheitliche Sicherheitsstandards für Seilbahnen (Seilschwebebahnen, Standseilbahnen, Sessellifte, Schlepplifte u. dgl.) durchzusetzen, hat die Kommission gegen Deutschland, Griechenland, Großbritannien, Italien, Irland, Luxemburg, die Niederlande und Österreich die zweite Phase jenes Verfahrens eingeleitet, durch das ermittelt werden soll, warum diese Mitgliedstaaten ihr nicht mitgeteilt haben, wie sie eine neue Richtlinie innerhalb der vorgeschriebenen Frist in ihr nationales Recht umgesetz ...[+++]


De Commissie betreurt dat het besluit in een zo late fase is genomen, aangezien de VS gedurende de hele besprekingen voor de nieuwe Conventie te kennen hadden gegeven dat hun bijdrage dezelfde zou blijven als tijdens de vorige Conventie.

Die Kommission beklagt, daß dieser Beschluß zu einem so späten Zeitpunkt ergeht, da die Vereinigten Staaten während der Neuaushandlung des Übereinkommens stets angaben, daß sie ihren unter dem vorausgegangenen Übereinkommen geleisteten Beitrag in voller Höhe aufrecht erhalten würden.


Indien geen bijzondere aandacht wordt besteed aan deze beslissende en delicate fase in de uitvoering van de bepalingen van de interne markt, zouden de ondernemingen en met name het MKB een zwakke schakel kunnen vormen bij de consolidatie van de nieuwe regels van de Europese economie en het verloop van het hele proces in gevaar kunnen brengen.

Wenn in dieser entscheidenden und sensiblen Phase, in der die Vorschriften für den Binnenmarkt umgesetzt werden, nicht mit äußerster Vorsicht vorgegangen wird, dann könnten die Unternehmen, und vor allem die KMU, sich als die Schwachstelle bei der Konsolidierung der neuen Regeln der europäischen Wirtschaft erweisen und damit die Kontrolle des Prozesses insgesamt gefährden.




Anderen hebben gezocht naar : hele     tijdens de nieuwe     nieuwe fase     integratie een nieuwe     weer een hele nieuwe fase     dimensie een nieuwe     over de hele     nieuwe     tweede fase     gedurende de hele     late fase     delicate fase     hele nieuwe fase     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele nieuwe fase' ->

Date index: 2024-04-27
w