Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gehandicapte reizigers helpen
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende fiscale ruling
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende ruling
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
Interreg
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Traduction de «helpen grensoverschrijdende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

gebietsübergreifende Bestände | gebietsübergreifender Bestand | gebietsübergreifender Fischbestand


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]


grensoverschrijdende fiscale ruling | grensoverschrijdende ruling | voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Steuervorbescheid mit grenzübergreifender Wirkung


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen

Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses


grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals aangekondigd in het Europees defensieactieplan van november 2016 streeft de Commissie ernaar de voorwaarden voor een open en concurrerende Europese defensiemarkt te verbeteren om ondernemingen te helpen grensoverschrijdend zaken te doen en lidstaten te helpen de beste prijs-kwaliteitsverhouding te krijgen bij defensieaankopen.

Allerdings müssten noch wesentlich mehr Fortschritte erzielt werden. Wie im Europäischen Verteidigungs-Aktionsplan im November 2016 angekündigt, ist die Kommission bestrebt, bessere Voraussetzungen für einen offenen und wettbewerbsbestimmten Markt im Verteidigungsbereich in Europa zu schaffen, damit Unternehmen einfacher grenzüberschreitend tätig werden können und die Mitgliedstaaten bei der Beschaffung von Verteidigungsgütern ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis erzielen können.


Verder onderzoekt de Commissie nadere mogelijkheden om kleine en middelgrote bedrijven te helpen grensoverschrijdende synergieën te creëren en tegelijkertijd een flexibel en licht regelgevingskader voor het MKB te behouden.

Die Kommission prüft schließlich weitere Möglichkeiten, um KMU bei der Entfaltung grenzüberschreitender Synergien zu unterstützen und sorgt gleichzeitig für einen flexiblen rechtlichen Rahmen, der keine Belastung für die KMU darstellt.


Het wegnemen van hindernissen voor de interne markt, waardoor gelijke spelregels worden gecreëerd, zal kleine ondernemingen helpen grensoverschrijdende activiteiten te ontwikkelen.

Durch die Beseitigung von Hindernissen für den Binnenmarkt und die Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen werden die kleinen Unternehmen bei grenzübergreifenden Tätigkeiten unterstützt.


3 - De eengemaakte markt voor defensie versterken: De Commissie zal de voorwaarden voor een open en concurrerende markt voor defensieopdrachten in Europa versterken om bedrijven te helpen grensoverschrijdend actief te zijn en de lidstaten te helpen optimale kosteneffectiviteit te bereiken bij hun defensieaanbestedingen.

3. Den Binnenmarkt für Verteidigungsgüter ausbauen: Die Kommission wird die Bedingungen für einen offenen und wettbewerbsbestimmten Markt im Verteidigungsbereich in Europa verbessern, damit Unternehmen einfacher grenzüberschreitend tätig werden können und die Mitgliedstaaten bei der Beschaffung von Verteidigungsgütern ein optimales Preis-Leistungs-Verhältnis erzielen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Troels Örting, hoofd van het Europees Centrum voor de bestrijding van cybercriminaliteit, voegde daar het volgende aan toe: "Sinds de opening van het centrum, nu 12 maanden geleden, werken wij bijzonder hard om EU-rechtshandhavingsautoriteiten te helpen grensoverschrijdende cybercriminaliteit te voorkomen en te onderzoeken.

Troels Örting, Leiter des Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität fügte hinzu: „In den 12 Monaten seines Bestehens war das Zentrum intensiv damit beschäftigt, die Strafverfolgungsbehörden der EU-Mitgliedstaaten bei der Prävention und Ermittlung von grenzüberschreitenden Cyber-Straftaten zu unterstützen.


Erasmus+ zal bijdragen tot het ontwikkelen van de Europese dimensie in de sport door te helpen grensoverschrijdende bedreigingen zoals wedstrijdvervalsing en doping aan te pakken.

Mit Erasmus+ wird auch die europäische Dimension des Sports gefördert, indem der Kampf gegen grenzüberschreitende Probleme wie Spielabsprachen und Doping unterstützt wird.


Dit werk is een duidelijk voorbeeld van de toegevoegde waarde van de EU, aangezien puur nationale organisaties zonder internationale samenwerking niet in staat zijn consumenten effectief te helpen grensoverschrijdende geschillen met handelaren snel en zonder hoge kosten op te lossen.

Diese Arbeit ist ein deutliches Beispiel für den Mehrwert, den die EU erbringt, denn keine einzelstaatliche Organisation allein kann Verbrauchern wirksam dabei helfen, grenzüberschreitende Probleme mit Händlern schnell und kostengünstig zu lösen.


Ook de Europese vacaturemonitor en het Europese bulletin voor beroepsmobiliteit – die beide vandaag zijn gepubliceerd – helpen banen en werkzoekenden grensoverschrijdend op elkaar af te stemmen.

Der Europäische Monitor für offene Stellen und das Bulletin „Berufliche Mobilität“, die beide heute veröffentlicht werden, tragen ebenfalls dazu bei, freie Stellen und Arbeitsuchende über Grenzen hinweg abzustimmen.


Grensoverschrijdende integratie: Om de EU-burgers te helpen die in grensgebieden leven en werken, is een nieuw juridisch instrument, de "Europese groepering voor territoriale samenwerking" (EGTS), gecreëerd. Dit moet voor nieuwe vormen van grensoverschrijdende samenwerking zorgen op terreinen als gezondheidszorg, risicopreventie, milieubescherming, cultuur, toerisme, en lokale grensoverschrijdende infrastructuur.

Grenzübergreifende Integration: EU-Bürger, die in Grenzregionen leben und arbeiten, können auf ein neu entwickeltes Rechtsinstrument mit der Bezeichnung „Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit“ zurückgreifen, das dazu beitragen soll, neue grenzübergreifende Ansätze bei der Kooperation auf Gebieten wie Gesundheitsfürsorge, Risikovorsorge, Umweltschutz, Kultur, Tourismus und lokale grenzübergreifende Infrastruktur zur Wirkung zu bringen.


Financiële diensten: nieuwe FIN-NET-gids zal consumenten helpen bij grensoverschrijdende klachten

Finanzdienstleistungen - neuer FIN-NET-Leitfaden wird Verbrauchern Beschwerden in anderen Mitgliedstaaten erleichtern


w