Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambtshalve doorhalen
Ambtshalve vrijmaken
Gehandicapte reizigers helpen
Leegruimen van land
Mindervalide reizigers helpen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie
Vrijmaken

Traduction de «helpen vrijmaken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen




ambtshalve doorhalen | ambtshalve vrijmaken

automatische Mittelfreigabe


Internationaal fonds voor het vrijmaken van de vaargeul van de Donau

Internationaler Fonds für die Wiederschiffbarmachung der Donau


leegruimen van land | leegruimen/vrijmaken van land

Rodung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Hoe kan de nieuwe overeenkomst middelen voor klimaatfinanciering helpen vrijmaken?

6. Wie kann das neue Übereinkommen zur Mobilisierung von Klimafinanzierung beitragen?


Eurocommissaris voor Concurrentie Neelie Kroes: "De voorbije 14 maanden is Europa erin geslaagd om dankzij reddingsmaatregelen zonder voorgaande de financiële markten te stabiliseren en de weg te helpen vrijmaken voor het herstel.

„In den letzten vierzehn Monaten ist es Europa gelungen, mit Hilfe von Rettungsmaßnahmen beispiellosen Umfangs die Finanzmärkte zu stabilisieren und die Voraussetzungen für eine wirtschaftliche Erholung zu schaffen“, so EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes.


Dit initiatief werd door de Europese Raad (21 juli, punt 4) ten volle gesteund ".De lidstaten en de Commissie zullen direct alle nodige middelen vrijmaken om met uitzonderlijke technische bijstand Griekenland te helpen zijn hervormingen uit te voeren ".

Diese Initiative wurde vom Europäischen Rat (21. Juli, Ziffer 4) nachhaltig unterstützt: „.Die Mitgliedstaaten und die Kommission werden unverzüglich alle erforderlichen Ressourcen mobilisieren, um eine außerordentliche technische Unterstützung bereitzustellen, damit Griechenland die Reformen durchführen kann.“


Samenwerking tussen lidstaten om minimale functionele specificaties vast te leggen voor slimme meters zou technische hindernissen helpen te omzeilen, garant staan voor interoperabiliteit en de weg vrijmaken voor de invoering van innovatieve ICT-gebaseerde toepassingen om het eindgebruik van energie te beheren.

Ein abgestimmtes Vorgehen der Mitgliedstaaten bei der Festlegung von Mindestspezifikationen für die Funktionsmerkmale intelligenter Messeinrichtungen würde dabei helfen, technische Hindernisse zu überwinden, die Interoperabilität zu gewährleisten und die Einführung innovativer IKT-gestützter Anwendungen für das Management des Energieendverbrauchs zu ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij patrouilleert in het hele gebied om de veiligheid te verhogen, escorteert humanitaire organisaties op aanvraag, helpt bij het vrijmaken van bevoorradingsroutes, indien gewenst beschermt ze bepaalde locaties of biedt ze alternatieve oplossingen om hen te helpen bij het uitvoeren van hun taken, en tot slot heeft ze ook helpen garanderen dat de lokale politie actiever kan optreden en haar normale actieterrein heeft kunnen uitbreiden.

Sie hat zur Sicherung der Lage im Osten des Tschad und im Nordosten der Zentralafrikanischen Republik beigetragen, indem sie in wenigen Monaten weit entfernt von den europäischen Stützpunkten und in einer besonders feindlichen Umgebung eine starke und allein durch ihre Präsenz abschreckend wirkende Truppe stationierte, im gesamten Gebiet patrouillierte und somit zur Verringerung der Unsicherheit beitrug, für humanitäre Organisationen, die dies wünschten, Eskorten bereitstellte, Wege öffnete, Anlagen schützte oder alternative Lösungen anbot und es der örtlichen Polizei und Gendarmerie somit auf indirekte Weise ermöglichte, stärker tätig zu werden und ihren normalen ...[+++]


Zij kunnen gemakkelijk in de brandstofvoorzieningssystemen worden geïntegreerd. Biobrandstoffen kunnen net als andere alternatieve brandstoffen (zie punt 2.1) voor het vervoer worden gebruikt en kunnen zodoende de weg helpen vrijmaken voor meer geavanceerde ontwikkelingen, zoals waterstof.

Biokraftstoffe und andere Alternativen (siehe Punkt 2.1) können herkömmliche Kraftstoffe im Verkehr ersetzen und so den Weg für weitere fortschrittliche Entwicklungen, wie Wasserstoff, ebnen.


Zij kunnen gemakkelijk in de brandstofvoorzieningssystemen worden geïntegreerd. Biobrandstoffen kunnen net als andere alternatieve brandstoffen (zie punt 2.1) voor het vervoer worden gebruikt en kunnen zodoende de weg helpen vrijmaken voor meer geavanceerde ontwikkelingen, zoals waterstof.

Biokraftstoffe und andere Alternativen (siehe Punkt 2.1) können herkömmliche Kraftstoffe im Verkehr ersetzen und so den Weg für weitere fortschrittliche Entwicklungen, wie Wasserstoff, ebnen.


122. stelt verder vast dat het NCTS fraude met behulp van valse douaneverklaringen niet kan voorkomen of rechtstreeks kan bestrijden en dat fraude alleen kan worden opgespoord met fysieke controles; is verheugd dat het NCTS door vereenvoudiging van de administratieve taken van de douanebeambten menselijk potentieel kan helpen vrijmaken om deze vorm van fraude te bestrijden; verzoekt de lidstaten van dit vrijgemaakte potentieel gebruik te maken om omvangrijke en doeltreffende fysieke controles uit te voeren;

122. stellt ferner fest, dass das NEVV Betrügereien mit Hilfe falscher Zollerklärungen weder verhüten noch direkt bekämpfen kann und diese nur durch physische Kontrollen aufgedeckt werden können; begrüßt die Tatsache, dass das NEVV, da es die Verwaltungsaufgaben der Zollbediensteten vereinfacht, dazu beitragen kann, Humanressourcen freizustellen, um diese Form von Betrug zu bekämpfen; fordert die Mitgliedstaaten auf, die freigestellten Ressourcen zur Durchführung weitreichender und wirksamer physischer Kontrollen zu nutzen;


Bij dit initiatief is rekening gehouden met de verwachtingen van de particuliere sector van beide partijen - vertegenwoordigd door onder meer het Mercosur-EU-handelsforum (MEBF) - met betrekking tot de aanneming van praktische proceduremaatregelen met directe ingang die de weg voor de handel tussen beide regio's zullen helpen vrijmaken.

Diese Initiative berücksichtigt die Erwartungen der Privatsektoren beider Parteien - unter anderem auch des Mercosur-EU-Wirtschaftsforums - in Bezug auf die Annahme praktischer Verfahrensbestimmungen mit unmittelbarer Wirksamkeit, um den Weg für Geschäftsbeziehungen zwischen den beiden Regionen zu ebnen.


Dit vormt een cruciale stap naar de zorgvuldige planning en uitvoering van overheidsinvesteringen en moet ook het vrijmaken en oriënteren van externe investeringsfinanciën vergemakkelijken en in belangrijke mate helpen om prioritaire programma's en projecten aan te wijzen.

Dies ist ein entscheidender Schritt in Richtung einer sorgfältigen Planung und Abwicklung der öffentlichen Investition, und dürfte auch die Bereitstellung und Orientierung von Auslandsinvestitionen erleichtern und für die Feststellung vorrangiger Programme und Projekte außerordentlich hilfreich sein.


w