Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Braille
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken Armeens begrijpen
Gesproken Armeens verstaan
Gesproken Azerbeidzjaans begrijpen
Gesproken Azerbeidzjaans verstaan
Gesproken beschrijving
Gesproken boek
Gesproken taal
Gesproken verkeersinformatie
Hulpmiddel voor gehandicapten
Minder gesproken taal
Ouderenalarm
Verwijdering van bouwkundige obstakels

Traduction de «hen gesproken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

gesprochenes Albanisch verstehen


gesproken Armeens begrijpen | gesproken Armeens verstaan

gesprochenes Armenisch verstehen


gesproken Azerbeidzjaans begrijpen | gesproken Azerbeidzjaans verstaan

gesprochenes Aserbaidschanisch verstehen




faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]




gesproken verkeersinformatie

akustische Lenkungsinformation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zijn ook aanwijzingen dat het feit dat het Jaar op alle in Europa gesproken talen betrekking had, sprekers van talen die zelden buitenshuis worden gesproken een steun in de rug heeft gegeven en hen trots heeft gemaakt op hun erfgoed.

Es gibt auch deutliche Anzeichen dafür, dass die Einbeziehung aller in Europa gesprochenen Sprachen in das EJS Bürgern, die in der Öffentlichkeit selten benutzte Sprachen sprechen, den Rücken gestärkt und mit Stolz auf ihr Erbe erfuellt hat.


Het zou dan ook nuttig zijn hen een raamwerk te bieden waarin over hun respectieve rol op het wetenschappelijke en technologische toneel in Europa en over hun betrekkingen onderling en met de Unie kan worden gesproken.

Ihnen könnte ein gemeinsamer Rahmen zur Festlegung ihrer jeweiligen Rollen im europäischen Wissenschafts- und Technologiebereich und ihrer Beziehungen untereinander bzw. gegenüber der Europäischen Union angeboten werden.


Een toename van het aantal native speakers onder leerkrachten in het algemeen en in het hoger onderwijs in het bijzonder zou welkom zijn alsmede de vereiste dat alle taaldocenten zes maanden dienen te werken of te studeren in het land waar de door hen gedoceerde taal wordt gesproken.

Eine Erhöhung der Anzahl der Muttersprachler unter den Lehrern im Allgemeinen und den Hochschullehrern im Besonderen würde ebenso begrüßt wie eine Vorschrift, dass alle Sprachlehrer sechs Monate in einem Land gearbeitet oder studiert haben müssen, dessen Sprache sie unterrichten.


Het contact dat de projectmanagers tijdens de uitvoeringsfase onderhouden met de verschillende projecten is normaal gesproken reactief van aard, hoewel de projectmanagers ook ingaan op uitnodigingen van projectleiders en de door hen georganiseerde evenementen bijwonen.

Die Projektmanager werden während der Durchführung der Projekte in der Regel nicht selbst aktiv, sie reagieren jedoch auf Einladungen der Projektleiter und nehmen an Veranstaltungen teil, die von ihnen organisiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar ik heb regelmatig met onze deskundigen gesproken, vaak meermalen per dag, om hen aan te sturen of hun werkzaamheden aan te passen.

Sondern ich habe persönlich und regelmäßig – oft mehrmals am Tag – mit unseren Experten gesprochen, um ihnen Orientierungshilfen zu geben oder ihre Arbeit anzupassen.


- (EL) Mevrouw de Voorzitter, een week geleden hebben de voorzitters Buzek, Barroso en Van Rompuy een ontmoeting gehad met vertegenwoordigers van de kerken en met hen gesproken over democratische rechten en politieke vrijheden.

– (EL) Frau Präsidentin! Vor einer Woche haben sich die Präsidenten Buzek, Barroso und Van Rompuy mit religiösen Vertretern getroffen, um über demokratische Rechte und bürgerliche Freiheiten zu sprechen.


Bovendien, commissaris, hebben wetenschappers te maken met problemen wanneer ze projecten voor het zevende kaderprogramma willen indienen – en ik kan u verzekeren dat ik met velen van hen gesproken heb om dit verslag te kunnen opstellen, zowel voor als tijdens het proces.

Außerdem, Herr Kommissar, haben Wissenschaftler – und ich kann Ihnen versichern, dass ich vor und während der Ausarbeitung dieses Berichts mit vielen gesprochen habe – Probleme bei der Einreichung von Projekten unter dem Siebten Forschungsrahmenprogramm.


Het hele verhaal heeft surrealistische trekjes: hij vertelt dat hij er heen gereisd is, twee en een half uur met hen gesproken heeft en dat hem verteld werd dat vliegveld zus en zo niet binnen 24 uur gemobiliseerd kon worden - in Sarajevo hebben we de technische middelen ter beschikking gesteld om een vliegveld te openen - kortom, dat is niet echt het probleem.

Diese Geschichte hat etwas Surrealistisches an sich: Er sagt uns, dass er dorthin gereist ist, zweieinhalb Stunden mit ihnen gesprochen hat. Ihm wird erzählt, dass der Flughafen „soundso“ nicht innerhalb von 24 Stunden einsatzbereit gemacht werden kann – in Sarajevo wurden technische Anlagen für die Öffnung eines Flughafens bereitgestellt – das ist also nicht wirklich ein Problem.


Er wordt te weinig over hen gesproken in dit Parlement, over de mobiliteit van jongeren, over de opleiding van jongeren, en dan ook over de gelijkwaardigheid van diploma’s, een terrein waarop de ontwikkelingen niet snel genoeg gaan. Er zijn te veel moeilijkheden en daarom moeten wij druk uitoefenen bij de Raad.

Von ihnen ist in unserem Hause viel zu selten die Rede. Wir müssen von der Mobilität und der Ausbildung der Jugend sprechen, aber auch von der Äquivalenz der Hochschulabschlüsse, einem Bereich, in dem die Situation sich nicht rasch genug entwickelt, es gibt noch zu viele Schwierigkeiten, und wir müssen Druck auf den Rat ausüben.


Natuurlijk is het Engels niet meer weg te denken uit de zakenwereld of de wereld van de wetenschap. Duits is echter de eerste of tweede taal van circa 125 miljoen mensen en behoort daarmee tot de belangrijkste talen ter wereld. Het is bovendien de moedertaal van ruim 90 miljoen mensen en zodoende de meest gesproken taal in de Europese Unie. Een taal als Frans daarentegen wordt door slechts 23 procent van de Europese burgers gesproken, en voor slechts 11 procent van hen is het de moedertaal.

Natürlich ist das Englische aus der Welt der Wirtschaft und der Wissenschaft nicht wegzudenken. Deutsch als Erst- und Zweitsprache von rund 125 Millionen Menschen gehört allerdings zu den bedeutendsten Sprachen weltweit, und mit über 90 Millionen Muttersprachlern ist es auch die meistgesprochene Sprache in der Europäischen Union. Dagegen wird beispielsweise Französisch nur noch von 23 % der Europäer beherrscht, darunter nur von 11 % als Fremdsprache.


w