Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heren jean-claude gobeaux » (Néerlandais → Allemand) :

De heren Alexander ARABADJIEV, Jean-Claude BONICHOT, Thomas VON DANWITZ, Carl Gustav FERNLUND, Egils LEVITS, Constantinos LYCOURGOS en Jiří MALENOVSKÝ en mevrouw Alexandra PRECHAL zijn voorgedragen als kandidaat voor een hernieuwing van hun ambtstermijn als rechter bij het Hof van Justitie.

Herr Alexander ARABADJIEV, Herr Jean-Claude BONICHOT, Herr Thomas VON DANWITZ, Herr Carl Gustav FERNLUND, Herr Egils LEVITS, Herr Constantinos LYCOURGOS, Herr Jiří MALENOVSKÝ und Frau Alexandra PRECHAL sind für eine weitere Amtszeit als Richter beim Gerichtshof vorgeschlagen worden.


Bij besluiten van 25 april 2012, van 20 juni 2012 en van 20 september 2012 hebben de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten voor de periode van 7 oktober 2012 tot 6 oktober 2018 het mandaat van rechter in het Hof van Justitie vernieuwd van de heren Alexander Arabadjiev en George Arestis, van mevrouw Maria Berger, van de heren Jean-Claude Bonichot, Anthony Borg Barthet, Carl Gustav Fernlund, Egidijus Jarašiūnas, Egils Levits en Jiří Malenovský, van mevrouw Alexandra Prechal en van de heren Antonio Tizzano en Thomas von D ...[+++]

Mit Beschlüssen vom 25. April 2012, vom 20. Juni 2012 und vom 20. September 2012 haben die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten die Richter am Gerichtshof Alexander Arabadjiev und George Arestis, die Richterin am Gerichtshof Maria Berger, die Richter am Gerichtshof Jean-Claude Bonichot, Anthony Borg Barthet, Carl Gustav Fernlund, Egidijus Jarašiūnas, Egils Levits und Jiří Malenovský, die Richterin am Gerichtshof Alexandra Prechal sowie die Richter am Gerichtshof Antonio Tizzano und Thomas von Danwitz für den Zeitraum vom 7 ...[+++]


Bij ministeriële besluiten van 14 april 2006 worden de heren Jean-Claude Gobeaux en Claude Goyaerts, directeurs, op 1 juli 2006 in ruste gesteld.

Durch Ministerialerlasse vom 14. April 2006 werden Herr Jean-Claude Gobeaux und Herr Claude Goyaerts, Direktoren, am 1. Juli 2006 in den Ruhestand versetzt.


- wordt de Gouden Medaille van de Orde van Leopold II verleend aan Mevr. Léa Pascal, alsook aan de heren Jean-Claude Ansiau, Daniel Brogniez, Bernard Debois, Alain De Rycke, Pierre Gignot, Jean-Claude Hollay, Benoît Jaumain, Daniel Lejeune, Jean Mean, Michel Namur, André Pemmers, Luc Piette, Jean-Luc Poulet, Jean-Luc Quintin en Michel Sneyders.

- wird Frau Léa Pascal, Herrn Jean-Claude Ansiau, Herrn Daniel Brogniez, Herrn Bernard Debois, Herrn Alain De Rycke, Herrn Pierre Gignot, Herrn Jean-Claude Hollay, Herrn Benoît Jaumain, Herrn Daniel Lejeune, Herrn Jean Mean, Herrn Michel Namur, Herrn André Pemmers, Herrn Luc Piette, Herrn Jean-Luc Poulet, Herrn Jean-Luc Quintin und Herrn Michel Sneyders die Goldmedaille des Leopold-II-Ordens gewährt.


Bij dezelfde besluiten zijn tot rechter benoemd mevrouw Pernilla Lindh, ter vervanging van de heer Stig von Bahr, de heren Jean-Claude Bonichot, ter vervanging van de heer Jean- Pierre Puissochet, en Thomas von Danwitz, ter vervanging van mevrouw Ninon Colneric, en tot advocaat-generaal de heer Yves Bot, ter vervanging van de heer Philippe Léger.

Mit den genannten Beschlüssen sind Frau Pernilla Lindh für Herrn Stig von Bahr, Herr Jean-Claude Bonichot für Herrn Jean-Pierre Puissochet und Herr Thomas von Danwitz für Frau Ninon Colneric zu Richtern sowie Herr Yves Bot für Herrn Philippe Léger zum Generalanwalt ernannt worden.


Bij ministerieel besluit van 13 december 2005, dat uitwerking heeft op 1 oktober 2005, worden Mevr. Bernadette Toussaint alsook de heren Jean-Claude Audier, Danny Baerts, Sylvano Ciscato, Erick Clignet, Francis Collin, Philippe Comblin, Bernard Corbisier, Philippe Decolle, Michel Degraeve, Alain Delplanque, Jean-Claude Fizaine, Serge Genot, Jean-Pierre Grulois, André Jacobs, Christian Lux, Dario Marcon, Daniel Nikel, Eddy Ory, Raymond Polome, Philippe Renkin, Boulos Saade, Jean-Pierre Simal en Christian Toussaint, attachés, bevorderd ...[+++]

Durch Ministerialerlass vom 13hhhhqDezember 2005, der am 1hhhhqOktober 2005 wirksam wird, werden Frau Bernadette Toussaint, Herr Jean-Claude Audier, Herr Danny Baerts, Herr Sylvano Ciscato, Herr Erick Clignet, Herr Francis Collin, Herr Philippe Comblin, Herr Bernard Corbisier, Herr Philippe Decolle, Herr Michel Degraeve, Herr Alain Delplanque, Herr Jean-Claude Fizaine, Herr Serge Genot, Herr Jean-Pierre Grulois, Herr André Jacobs, Herr Christian Lux, Herr Dario Marcon, Herr Daniel Nikel, Herr Eddy Ory, Herr Raymond Polome, Herr Philip ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte dames en heren, Jean-Claude Juncker, de voorzitter van de Raad, heeft er in zijn toespraak van vanochtend op gewezen dat hij zijn collega’s tijdens de Top van afgelopen week twee principes voor ogen heeft gehouden.

– Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Der Ratspräsident Jean-Claude Juncker hat in seiner Rede heute Vormittag darauf verwiesen, dass er beim Gipfel letzte Woche seinen Kollegen zwei Grundsätze ins Stammbuch geschrieben hat.


Bij koninklijk besluit van 27 oktober 2000 wordt de Burgerlijke Medaille 2e klasse verleend aan Mevrn. Reine Bertrand en Jocelyne Miesse en aan de heren Alain Bricq, Jacques Canon, Henri Caucheteux, Albert Flament, François Gerlaxhe, Jean-Claude Gobeaux, Raymond Jacquemart, Yvon Jacquet, Jean-Pierre Louviaux, Jacques Meyan, Georges Ninin, Jean Peleeheid, Jean Rome, Guillaume Styns, Benoît Vanderbeque en Robert Villance, op 30 juni 1996.

Durch Königlichen Erlass vom 27. Oktober 2000 wird Frau Reine Bertrand, Frau Jocelyne Miesse, Herrn Alain Bricq, Herrn Jacques Canon, Herrn Henri Caucheteux, Herrn Albert Flament, Herrn François Gerlaxhe, Herrn Jean-Claude Gobeaux, Herrn Raymond Jacquemart, Herrn Yvon Jacquet, Herrn Jean-Pierre Louviaux, Herrn Jacques Meyan, Herrn Georges Ninin, Herrn Jean Peleeheid, Herrn Jean Rome, Herrn Guillaume Styns, Herrn Benoît Vanderbeque und Herrn Robert Villance am 30. Juni 1996 die bürgerliche Verd ...[+++]


Bij besluit van de Waalse Regering van 20 mei 1999 wordt de heer Jean-Claude Gobeaux met ingang van 4 juni 1998 benoemd tot vertegenwoordiger van een instelling voor economische ontwikkeling in het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Namen, ter vervanging van de heer Jean-Dominique Brandt, ontslagnemend, wiens mandaat hij zal beëindigen.

Durch Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Mai 1999 wird Herr Jean-Claude Gobeaux ab dem 4. Juni 1998 zum Vertreter einer Einrichtung für die wirtschaftliche Entwicklung innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Namur ernannt, anstelle von Herrn Jean-Dominique Brandt, rücktretend, dessen Mandat er zu Ende führt.


Door de Raad zijn de heren Jean-Claude JUNCKER, eerste minister en minister van Financiën van Luxemburg, Carlo Azeglio CIAMPI, minister van de Schatkist van Italië, en António de SOUSA FRANCO, minister van Financiën van Portugal, benoemd als leden van de commissie die de Raad van bestuur van de Europese Centrale Bank zal adviseren over de arbeidsvoorwaarden voor de leden van de directie van de ECB.

Der Rat ernannte den Premierminister und Minister der Finanzen Luxemburgs, Herrn Jean-Claude JUNCKER, den Minister für Haushalt und Wirtschaftsplanung Italiens, Herrn Carlo Azeglio CIAMPI und den Minister der Finanzen Portugals, Herrn António de SOUSA FRANCO, zu Mitgliedern des Ausschusses, der dem EZB-Rat Vorschläge für die Beschäftigungsbedingungen für die Mitglieder des Direktoriums der EZB unterbreiten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren jean-claude gobeaux' ->

Date index: 2024-10-16
w