Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heren schröder en poetin " (Nederlands → Duits) :

Ik denk dan met name aan de Baltische staten, waar de gasnetwerken bij lange na niet voldoende ontwikkeld zijn om een veilige en continue energievoorziening te garanderen. Prioriteit heeft evenwel de gasleiding van Rusland naar Duitsland, nu de heren Schröder en Poetin het daarover op een akkoordje gegooid hebben.

Ich denke vor allem an die baltischen Staaten, deren Gasnetze für ihre sichere und nachhaltige Versorgung weitgehend unzureichend sind, wobei mir bewusst ist, dass der Erdgasleitung von Russland nach Deutschland aufgrund der Vereinbarung zwischen Herrn Schröder und Herrn Putin Vorrang gegeben wurde.


Later traden de heren Schröder en Poetin zelfzuchtig op door de overeenkomst over de gaspijpleiding te ondertekenen.

Mit der Unterzeichnung des Abkommens über den Bau einer Gaspipeline wiederum verfolgten Herr Schröder und Herr Putin eigennützige Interessen.


Schröder drukte Poetin tegen zich aan, de heer en mevrouw Blair vermaakten zich uitstekend met de heer en mevrouw Poetin, Berlusconi prees het Russische staatshoofd hemelhoog en Chirac kreeg tranen in de ogen als hij over de president van de Russische Federatie sprak.

Herr Schröder hat Herrn Putin umarmt, das Ehepaar Blair hat es sich mit dem Ehepaar Putin gutgehen lassen, Herr Berlusconi hat ein Loblied auf den führenden Mann Russlands gesungen, und Präsident Chirac bekam feuchte Augen, als er über den Präsidenten der Russischen Föderation sprach.


Schröder drukte Poetin tegen zich aan, de heer en mevrouw Blair vermaakten zich uitstekend met de heer en mevrouw Poetin, Berlusconi prees het Russische staatshoofd hemelhoog en Chirac kreeg tranen in de ogen als hij over de president van de Russische Federatie sprak.

Herr Schröder hat Herrn Putin umarmt, das Ehepaar Blair hat es sich mit dem Ehepaar Putin gutgehen lassen, Herr Berlusconi hat ein Loblied auf den führenden Mann Russlands gesungen, und Präsident Chirac bekam feuchte Augen, als er über den Präsidenten der Russischen Föderation sprach.


De leiders van Europa kunnen zich van tijd tot tijd echter zelfzuchtig gedragen, zoals het geval was toen de heren Chirac, Schröder en Poetin elkaar ontmoetten in Kaliningrad, een eigenaardig deel van het Russische grondgebied.

Mitunter lassen sich die politisch Verantwortlichen in Europa aber von egoistischen Interessen leiten, wie Herr Chirac, Herr Schröder und Herr Putin bei ihrem Treffen in Kaliningrad, das seltsamerweise Teil des russischen Hoheitsgebiets ist, gezeigt haben.


Bij koninklijk besluit van 25 februari 2002 worden de volgende personen benoemd tot Ridder in de Kroonorde : de Mevrn. Elda Cesa, Amélie Dethier, Léontine Petitjean en Jeanne Simetin en de heren Marcel Buchet, Werner Colonerus, Emile Delogne, Joseph Gillet, Erich Henkes, Rodolphe Heuze, Paul Knoops, Jean Laffut, Camille Marenne, Alain Meunier, Jean Moyen, Pol Otjacques, Robert Pilois, Fernand Piret, Günther Schroder, Léo Threis en Alphonse Yansenne.

Durch Königlichen Erlass vom 25. Februar 2002 werden Frau Elda Cesa, Frau Amélie Dethier, Frau Léontine Petitjean, Frau Jeanne Simetin, Herr Marcel Buchet, Herr Werner Colonerus, Herr Emile Delogne, Herr Joseph Gillet, Herr Erich Henkes, Herr Rodolphe Heuze, Herr Paul Knoops, Herr Jean Laffut, Herr Camille Marenne, Herr Alain Meunier, Herr Jean Moyen, Herr Pol Otjacques, Herr Robert Pilois, Herr Fernand Piret, Herr Günther Schroder, Herr Léo Threis un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heren schröder en poetin' ->

Date index: 2021-06-17
w