Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "herinnering te hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[...] 41. Evenwel zij in herinnering gebracht dat een activiteit slechts in overeenstemming is met artikel 6, lid 2, van de habitatrichtlijn indien is gegarandeerd dat zij niet leidt tot een verstoring die significante gevolgen kan hebben voor de doelstellingen van deze richtlijn, met name de daarmee nagestreefde instandhoudingsdoelstellingen (arrest Commissie/Spanje, C-404/09, punt 126 en aldaar aangehaalde rechtspraak).

[...] 41. Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass eine Tätigkeit nur dann im Einklang mit Art. 6 Abs. 2 der Habitatrichtlinie steht, wenn gewährleistet ist, dass sie keine Störung verursacht, die die Ziele dieser Richtlinie, insbesondere die mit ihr verfolgten Erhaltungsziele, erheblich beeinträchtigen kann (Urteil Kommission/ Spanien, C-404/09, EU: C: 2011: 768, Rn. 126 und die dort angeführte Rechtsprechung).


6. brengt in herinnering dat vier leden van de groep op hoog niveau inzake administratieve lasten, in concreto de vertegenwoordigers van de vakbonden, consumentenorganisaties, gezondheidsorganisaties en milieuorganisaties, afstand genomen hebben van de bevindingen die deze groep op 14 oktober 2014 heeft gepubliceerd, en een afwijkend advies openbaar hebben gemaakt; wijst erop dat ook organisaties die kmo's vertegenwoordigen vraagtekens hebben geplaatst bij een aantal van de conclusies van de groep op hoog niveau; verzoekt de Commiss ...[+++]

6. weist darauf hin, dass vier Mitglieder der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, die Gewerkschaften und Organisationen, die in den Bereichen Verbraucherrechte, Gesundheit und Umweltschutz tätig sind, vertreten, von einer am 14 .Oktober 2014 von dieser Gruppe veröffentlichten Erklärung Abstand genommen und eine abweichende Stellungnahme veröffentlicht haben; weist darauf hin, dass sich KMU-Verbände zu mehreren Schlussfolgerungen der Hochrangigen Gruppe ebenfalls kritisch geäußert haben; fordert die Kommission auf, dies gebührend zu berücksichtigen und die Bedenken aller in den Prozess einbezo ...[+++]


6. brengt in herinnering dat vier leden van de groep op hoog niveau inzake administratieve lasten, in concreto de vertegenwoordigers van de vakbonden, consumentenorganisaties, gezondheidsorganisaties en milieu-organisaties, afstand genomen hebben van de bevindingen die deze groep op 14 oktober 2014 heeft gepubliceerd, en een afwijkend advies openbaar hebben gemaakt; wijst erop dat ook organisaties die kmo's vertegenwoordigen vraagtekens hebben geplaatst bij een aantal van de conclusies van de groep op hoog niveau; verzoekt de Commis ...[+++]

6. weist darauf hin, dass vier Mitglieder der Hochrangigen Gruppe unabhängiger Interessenträger im Bereich Verwaltungslasten, die Gewerkschaften und Verbraucherschutz-, Gesundheits- und Umweltverbände vertreten, von einer am 14. Oktober 2014 veröffentlichten Erklärung dieser Gruppe Abstand genommen und eine abweichende Stellungnahme veröffentlicht haben; weist darauf hin, dass sich KMU-Verbände zu mehreren Schlussfolgerungen der Hochrangigen Gruppe ebenfalls kritisch geäußert haben; fordert die Kommission auf, dies zur Kenntnis zu nehmen und die Bedenken aller im Verfahren einbezogenen Interessenträger aufzunehmen;


10. herinnert eraan dat de financiële sector en zijn overmatig ingewikkelde speculatieve financiële producten aanzienlijk hebben bijgedragen tot de economische crisis waar de wereld zich mee geconfronteerd ziet; brengt tevens in herinnering dat belastingbetalers financiële instellingen op ongekende wijze van de ondergang hebben moeten redden, terwijl diezelfde financiële instellingen op grote schaal exorbitante winsten hebben opgestreken;

10. weist darauf hin, dass der Finanzsektor und seine übermäßig komplexen spekulativen Finanzprodukte maßgeblich zur aktuellen globalen Wirtschaftskrise beigetragen haben; weist erneut darauf hin, dass die Steuerzahler in noch nie dagewesenem Ausmaß zur Rettung von Finanzinstituten beitragen mussten, die exorbitante Gewinne erzielt haben;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop dat dit Huis brede steun zal geven aan de voorstellen van de Commissie ontwikkelingssamenwerking. Deze hebben weliswaar de vorm van een kalme uiteenzetting, maar zijn gebaseerd op onze ervaring in de onderhandelingen die we gevoerd hebben – en ik wil het Huis in herinnering brengen dat we in het DCI veertien verordeningen hebben samengevoegd.

Ich hoffe, dass das Parlament den Vorschlägen des Entwicklungsausschusses breite Unterstützung gewährt. Die Vorschläge wurden im Stillen erarbeitet, basieren aber auf unseren Erfahrungen aus den Verhandlungen, an denen wir teilgenommen haben, und ich möchte das Parlament daran erinnern, dass wir beim DCI 14 Verordnungen in eine einzige zusammengeführt haben.


3. brengt in herinnering dat namaakproducten een gevaar vormen voor de belangen en de veiligheid van de consument en in sommige gevallen voor de volksgezondheid en het milieu; vraagt de Commissie, de Raad en de lidstaten de uitbreiding van de definitie van 'vervalsing' te beperken tot doelbewuste schendingen van handelsmerken met mogelijkerwijs negatieve gevolgen voor de belangen en de veiligheid van de consument, de volksgezondheid en het milieu, en waarschuwt voor een gelijktijdige uitbreiding van het toepassingsgebied van het strafrecht; brengt in herinnering dat andere schendingen van intellectuele-eigendomsrechten zoals auteursrec ...[+++]

3. weist erneut darauf hin, dass Produktfälschungen eine Bedrohung der Interessen und der Sicherheit der Verbraucher und mitunter auch der öffentlichen Gesundheit und der Umwelt darstellen; fordert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten auf, davon abzusehen, den Begriff „Fälschung“ über den Bereich der vorsätzlichen Verletzung von Warenzeichen, welche den Interessen und der Sicherheit der Verbraucher, der öffentlichen Gesundheit und der Umwelt schaden könnte, auszudehnen, und warnt vor einer parallelen Erweiterung des Anwendungsbereichs des Strafrechts; weist erneut darauf hin, dass andere Verletzungen von Rechten an geistigem Eigentum wie Verstöße gegen das Urheb ...[+++]


Na de wordingsgeschiedenis van de bestreden wetgeving in herinnering te hebben gebracht, voeren de verzoekende partijen ter staving van hun belang bij het beroep volgende elementen aan.

Nachdem die klagenden Parteien den Werdegang der angefochtenen Gesetzgebung in Erinnerung gerufen haben, führen sie zum Nachweis ihres Interesses an der Klage folgende Elemente an.


Na overweging B.10 van arrest nr. 79/96 in herinnering te hebben gebracht, antwoorden de verzoekende partijen dat inzake onderwijs, artikel 24 in de eerste plaats het beginsel van vrijheid (§ 1) vastlegt, en vervolgens het beginsel van gelijkheid van de leerlingen, ouders, enz. voor de wet of het decreet (§ 4).

Nachdem die klagenden Parteien an die Erwägung B.10 des Urteils Nr. 79/96 erinnert haben, erwidern sie, dass Artikel 24 an erster Stelle den Grundsatz der Freiheit (§ 1) festlege und sodann den Grundsatz der Gleichheit der Schüler, Eltern, usw. vor dem Gesetz oder dem Dekret (§ 4).


De Raad van Europa heeft in zijn aanbeveling nr. 1178 (1992), na het inopportune karakter van een grootschalige regelgeving op de sekten die het gevaar inhoudt dat afbreuk wordt gedaan aan de vrijheid van geweten en van godsdienst in herinnering te hebben gebracht, de Lid-Staten uitgenodigd om educatieve en informatieve maatregelen evenals maatregelen ter bescherming van minderjarigen te treffen.

Der Europarat habe in seiner Empfehlung Nr. 1178 (1992), nachdem er an die Unzweckmässigkeit einer grossangelegten Regelung über Sekten, die die Gefahr in sich berge, dass die Gewissens- und Religionsfreiheit beeinträchtigt würde, erinnert habe, die Mitgliedstaaten aufgefordert, Erziehungs- und Informationsmassnahmen sowie Massnahmen zum Schutz von Minderjährigen zu ergreifen.


Na de rechtspraak van het Hof van Cassatie in herinnering te hebben gebracht, oordeelt het Hof van Beroep te Brussel dat de belastingadministratie te dezen een correcte toepassing heeft gemaakt van artikel 32bis, eerste lid, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1964.

Nachdem er an die Rechtsprechung des Kassationshofes erinnert hat, urteilt der Appellationshof Brüssel, dass die Steuerverwaltung im vorliegenden Fall Artikel 32bis Absatz 1 Nr. 1 des Einkommensteuergesetzbuches 1964 korrekt angewandt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herinnering te hebben' ->

Date index: 2023-11-11
w