Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herstructureren en banken later " (Nederlands → Duits) :

Op grond van dit alles heeft de Commissie geconcludeerd dat de steunmaatregelen van de Nederlandse overheid voor SNS REAAL in overeenstemming zijn met de staatsteunregels van de Commissie voor het herstructureren van banken tijdens de crisis.

Auf dieser Grundlage ist die Kommission zu dem Schluss gekommen, dass die Beihilfe des niederländischen Staates für SNS REAAL im Einklang mit den Vorschriften über staatliche Beihilfen für die Umstrukturierung von Banken während der Krise steht.


Tegelijk met een stabilisering van de crisis moeten er ook initiatieven komen om de banksector te herstructureren en banken later weer terug te geven aan de particuliere sector.

Parallel zu der Stabilisierung der Krise sind eine Umstrukturierung des Bankensektors und zu einem späteren Zeitpunkt die Rückführung der Banken in den Privatsektor unumgänglich.


Het management van banken moet de nodige prikkels krijgen om in goede tijden ingrijpend te herstructureren — en zodoende de behoefte aan een beroep op staatssteun tot een minimum te beperken.

Für das Management der Banken sollten Anreize geschaffen werden, in Zeiten günstiger Konjunktur eine umfassende Umstrukturierung vorzunehmen und dadurch die Notwendigkeit einer Inanspruchnahme staatlicher Unterstützung so gering wie möglich zu halten.


Nu de marktomstandigheden echter zijn gewijzigd, is er minder behoefte aan structurele reddingsmaatregelen die uitsluitend worden toegekend na een voorlopige beoordeling die ervan uitgaat dat nagenoeg alle banken moeten worden gered, en die de beoordeling ten gronde van het herstructureringsplan uitstelt tot een later stadium.

Da sich die Marktbedingungen jedoch verändert haben, besteht ein geringerer Bedarf an strukturellen Rettungsmaßnahmen, die allein auf der Grundlage einer vorläufigen Würdigung genehmigt werden, der die Annahme zugrunde liegt, dass praktisch alle Banken gerettet werden müssen, und mit der die eingehende Prüfung des Umstrukturierungsplans auf einen späteren Zeitpunkt verlegt wird.


Commissaris Neelie Kroes, belast met concurrentie, zei: "De financiële crisis is misschien nog niet voorbij, maar we moeten serieus met de lidstaten aan de slag om de Europese banken te herstructureren.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte: „Auch wenn die Finanzkrise noch nicht überwunden sein mag, müssen wir zusammen mit den Mitgliedstaaten die Umstrukturierung europäischer Banken ernsthaft in Angriff nehmen.


De latere terugbetaling compenseert niet de genotsderving tijdens de schorsingsperiode en de interesten die worden uitbetaald, zullen altijd lager liggen dan de rentevoet die door de banken wordt gehanteerd.

Eine spätere Rückzahlung gleiche nicht die Vorenthaltung während der ganzen Suspendierung aus, und die gewährten Zinsen seien immer niedriger als die von den Bankinstituten angewandten Sätze.


Er zijn welkome initiatieven genomen om de financiële sector beter te reguleren, het ondernemingsbestuur te versterken, buitenlandse investeerders aan te trekken en banken en conglomeraten te herstructureren.

Zu begrüßen sind die Maßnahmen zur verstärkten Regulierung des Finanzsektors, zur Verbesserung der Unternehmensführung, zur Erleichterung von ausländischen Investitionen und zur Umstrukturierung von Banken und Mischkonzernen.


2 . Tot aan een latere coordinatie behoeven de Lid-Staten de bepalingen van deze richtlijn niet toe te passen op banken en andere financiële instellingen , noch op verzekeringsmaatschappijen .

(2) Bis zu einer späteren Koordinierung können die Mitgliedstaaten von einer Anwendung dieser Richtlinie auf Banken und andere Finanzinstitute sowie auf Versicherungsgesellschaften absehen.


De crisisregels hebben hun waarde bewezen doordat zij ervoor zorgen dat banken herstructureren wanneer zij hun bedrijfsmodellen moeten aanpassen (bijv. wanneer zij sterk afhankelijk zijn van risicovolle activiteiten) om hun levensvatbaarheid op lange termijn te garanderen.

Die Krisenvorschriften haben sich bewährt: die Banken nehmen Umstrukturierungen vor, wenn sie zur Sicherstellung ihrer langfristigen Rentabilität ihr Geschäftsmodell ändern müssen (z. B. weil sie zu hohe Risiken eingegangen sind).


Dit betekent het opzetten van een stelsel voor banktoezicht voor het eurogebied dat alle banken bestrijkt, alsmede de creatie van een depositogarantiestelsel voor het gehele eurogebied en een supranationaal kader om omvallende financiële instellingen te herstructureren of af te wikkelen, met een gemeenschappelijk vangnet maar met minimale kosten voor de burger.

Dazu wäre Folgendes erforderlich: die Schaffung eines Bankenaufsichtssystems für den Euro-Raum, das sämtliche Banken erfasst, sowie die Schaffung einer im gesamten Euro-Raum geltenden Einlagensicherung sowie eines supranationalen Rahmens, um insolvenz­bedrohte Finanzinstitute umzustrukturieren und zu sanieren, mit einem gemeinsamen Backstop-Mechanismus, bei dem die Kosten für die Bürger jedoch auf ein Minimum beschränkt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstructureren en banken later' ->

Date index: 2023-07-12
w