Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG modernisering van de administratie
DGMA
Herstructurering
Modernisering van de E.G.-bewerktuiging
Modernisering van de industrie
Modernisering van een landbouwbedrijf
Modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat
Modernisering van het E.G.-overheidsapparaat
Modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat
Modernisering van landbouwstructuren
Onderneming in herstructurering
Ontwikkeling van landbouwbedrijven
Steun voor herstructurering
Vooruitzichten tot herstructurering

Traduction de «herstructurering en modernisering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Steunprogramma voor modernisering en herstructurering van de visserijsector

Beihilfeprogramm zur Modernisierung und Erneuerung der Fischwirtschaft


modernisering van de E.G.-bewerktuiging | modernisering van het ambtelijk E.G.-apparaat | modernisering van het E.G.-ambtenarenapparaat | modernisering van het E.G.-overheidsapparaat

Modernisierung des europäischen öffentlichen Dienstes




modernisering van een landbouwbedrijf [ modernisering van landbouwstructuren | ontwikkeling van landbouwbedrijven ]

Modernisierung landwirtschaftlicher Betriebe [ Entwicklung landwirtschaftlicher Betriebe | landwirtschaftliche Entwicklung | Modernisierung der Agrarstrukturen ]


modernisering van de industrie

Modernisierung der Industrie


DG modernisering van de administratie | directoraat-generaal belast met de modernisering van de administratie | DGMA [Abbr.]

GD Verwaltungsmodernisierung | mit der Verwaltungsmodernisierung beauftragte Generaldirektion


vooruitzichten tot herstructurering

Umstrukturierungsaussichten


onderneming in herstructurering

Unternehmen in Umstrukturierung




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het verbeteren van de economische prestaties van alle landbouwbedrijven en het faciliteren van de herstructurering en modernisering van landbouwbedrijven, met name met het doel de marktdeelname en -gerichtheid alsmede de landbouwdiversifiëring te vergroten ;

Verbesserung der Wirtschaftsleistung aller landwirtschaftlichen Betriebe, Unterstützung der Betriebsumstrukturierung und -modernisierung insbesondere mit Blick auf die Erhöhung der Marktbeteiligung und -orientierung sowie der landwirtschaftlichen Diversifizierung;


8. dringt er bij de lidstaten op aan adequate middelen ter beschikking te stellen voor de herstructurering en modernisering van gevangenissen, de rechten van gedetineerden te beschermen, gedetineerden effectief te rehabiliteren en voor te bereiden op hun vrijlating en maatschappelijke integratie, politie- en gevangenispersoneel van een opleiding te voorzien die gebaseerd is op eigentijdse gevangenisbeheerspraktijken en op de Europese mensenrechtennormen, toezicht te houden op gevangenen die lijden aan mentale en psychische stoornissen, en een specifieke EU-begrotingslijn te creëren om dergelijke projecten te stimuleren;

8. fordert die Mitgliedstaaten auf, angemessene Mittel für die Umstrukturierung und Modernisierung der Haftanstalten vorzusehen, die Rechte der Häftlinge zu schützen, die Häftlinge erfolgreich zu resozialisieren und auf ihre Entlassung und Wiedereingliederung in die Gesellschaft vorzubereiten, die Polizei und das Strafvollzugspersonal in modernen Strafvollzugspraktiken und europäischen Menschenrechtsnormen zu schulen, Häftlinge mit geistigen oder psychologischen Störungen zu überwachen und eine gesonderte Haushaltslinie auf EU-Ebene e ...[+++]


Maar om eventuele verschuivingen of verplaatsingen van werknemers als onmiddellijk gevolg van toenemende concurrentie in de 3 gevoeligste bedrijfstakken te voorkomen, moet er steun uit de structuurfondsen van de Europese Unie en door leningen en initiatieven van de Europese Investeringsbank beschikbaar gesteld worden, en in laatste instantie van het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering, om herstructurering en modernisering van de bedrijfstakken aan te moedigen die als gevolg van de vrijhandelsovereenkomst waarschijnlijk met de krachtigste bijkomende uitdagingen te maken krijgen.

Um dennoch die mögliche Verlagerung oder Verdrängung von Arbeitsplätzen als direkte Folge des erhöhten Wettbewerbs in den drei am stärksten betroffenen Sektoren zu vermeiden, sollte Unterstützung mithilfe der Strukturfonds der EU und der Darlehen und Maßnahmen der EIB sowie als letztes Mittel des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung geleistet werden, damit die Restrukturierung und Modernisierung von Sektoren gefördert wird, die am ehesten mit zusätzlichen Herausforderungen infolge des Abkommens konfrontiert sein werden.


Naar keuze van de lidstaat kunnen uit het nationale dossier acties worden gefinancierd tegen de gevolgen van de eventuele productievermindering, voor de omschakeling op andere rassen en acties voor de modernisering van de teelt met het oog op verbetering van het concurrentievermogen van het product, steun voor milieuvriendelijker teeltmethoden met het oog op een rationeler beheer van de watervoorraden en tot een minimum terugdringing van het gebruik van fytofarmaca, stimulering van het onderzoek naar kwalitatief betere rassen, herstructurering en modernisering van de egreneringsbedrijven, enz.;

Als Maßnahmen, die nach Wahl des Mitgliedstaats aus diesem nationalen Mittelrahmen finanziert werden könnten, wären Maßnahmen zur Bekämpfung der Folgen eines eventuellen Produktionsrückgangs, zur Umstrukturierung der Sorten sowie zur Modernisierung der Anbaumethoden denkbar. Ziele wären die Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des Produkts, die Förderung umweltverträglicher Anbaumethoden zur rationelleren Wasserbewirtschaftung und Minimierung des Einsatzes von Pflanzenschutzmitteln), die Förderung der Forschung zur Entwicklung qualitativ besserer Sorten, die Umstrukturierung u ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
herstructurering en modernisering van de landbouwsector. Deze blijven een grote rol spelen in de ontwikkeling van veel plattelandsgebieden, met name in de nieuwe lidstaten.

Umstrukturierung und Modernisierung des Agrarsektors. Diese sind für die Entwicklung vieler ländlicher Gebiete, insbesondere in den neuen Mitgliedstaaten, weiterhin von großer Bedeutung.


De EU verleent de mediterrane landen daarbij actieve steun, en stelt bijvoorbeeld al jaren in het kader van het proces van Barcelona aanzienlijke middelen ter beschikking voor herstructurering en modernisering op het gebied van werkgelegenheid en opleiding, evenals voor modernisering van de vervoersinfrastructuur.

Die EU unterstützt die Mittelmeerländer dabei tatkräftig. Sie stellt beispielsweise im Rahmen des Barcelona-Prozesses seit Jahren beträchtliche Mittel für Umstrukturierungen und Modernisierungen im Beschäftigungs- und Ausbildungssektor sowie zur Modernisierung der Verkehrsinfrastruktur zur Verfügung.


Om de toegankelijkheid en aantrekkelijkheid van steun uit hoofde van het Sapard-programma te verbeteren, ondernamen het ministerie van Landbouw en Plattelandsontwikkeling en het Orgaan voor de herstructurering en modernisering van de landbouw (het Sapard-orgaan) reeds in 2002 actie om het programma aan te passen en de procedures voor tenuitvoerlegging te vereenvoudigen.

Um die Finanzhilfe aus dem SAPARD-Programm zugänglicher und attraktiver zu machen, haben das Ministerium für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung sowie die Agentur für die Umstrukturierung und Modernisierung der Landwirtschaft (SAPARD-Stelle) bereits 2002 Maßnahmen zur Änderung des Programms und zur Vereinfachung der Durchführungsverfahren ergriffen.


Op 9 juli 2002 (Publicatieblad van de Republiek Polen nr. 102, artikel 928) werd de verordening van de ministerraad afgekondigd over de gedetailleerde reikwijdte en de richtingen en methoden van tenuitvoerlegging van taken van het Orgaan voor herstructurering en modernisering van de landbouw met betrekking tot het beheer van financiële middelen afkomstig uit de Europese Unie.

Am 9. Juli 2002 (Amtsblatt der Republik Polen Nr. 102, Ziffer 928) wurde die Verordnung des Ministerrates über Einzelheiten, Geltungsbereich und Richtungen und Methoden der Wahrnehmung der Aufgaben der Agentur für die Umstrukturierung und Modernisierung der Landwirtschaft bei der Verwaltung von EU-Geldern verkündet.


De procedures voor deze maatregel werden in september 2002 voorbereid door het Orgaan voor de herstructurering en modernisering van de landbouw en ingediend bij de nationale ordonnateur.

Die Verfahren für diese Maßnahme wurden von der Agentur für die Umstrukturierung und Modernisierung der Landwirtschaft im September 2002 vorbereitet und dem nationalen Anweisungsbefugten übersandt.


Op 9 juli 2002 werd een persmededeling gepubliceerd door de voorzitter van het Orgaan voor herstructurering en modernisering van de landbouw die mogelijke begunstigden informeerde over de termijnen voor de indiening van aanvragen voor financiële steun.

Am 9. Juli 2002 gab der Präsident der Agentur für die Umstrukturierung und Modernisierung der Landwirtschaft eine Pressemitteilung heraus, mit der potenzielle Begünstigte über die Fristen für die Anträge auf Finanzhilfe informiert wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herstructurering en modernisering' ->

Date index: 2024-11-08
w