Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hervormingen belaste vice-voorzitter » (Néerlandais → Allemand) :

De raad van bestuur van de AALA — bestaande uit ten minste een voorzitter, een vicevoorzitter, een penningmeester en een vice-penningmeester — wordt gekozen door de algemene vergadering van de AALA en wordt belast met specifieke beheerstaken, zoals de begrotingsplanning, het personeelsbeheer en het contractbeheer.

Der Vorstand der AAL-Vereinigung besteht mindestens aus einem Vorsitzenden, einem stellvertretenden Vorsitzenden, einem Schatzmeister und einem stellvertretenden Schatzmeister und wird von der Generalversammlung der AAL-Vereinigung gewählt, um besondere Verwaltungsaufgaben wie Haushaltsplanung, Personalverwaltung und Vertragsabschlüsse wahrzunehmen.


4. vraagt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger en de commissaris voor Uitbreiding en het Europees Nabuurschapsbeleid om namens de EU stevige druk op de politici van Bosnië en Herzegovina uit te oefenen ten einde hen ertoe te bewegen méér gezamenlijke inspanningen te leveren om te voldoen aan de vereisten van het Europees partnerschap en zich te houden aan alle verplichtingen die uit de stabilisatie- en associatieovereenkomst voortvloeien; wijst alle politieke actoren op het feit dat deze twee documenten de routekaart voor Europese integratie vormen en dat het hun verantwoordelijkheid ten opzichte van hun burgers is om compromissen te s ...[+++]

4. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin (VP/HV) und das für Erweiterung und die Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissionsmitglied auf, umfassenden Gebrauch von dem Einfluss der EU auf die Politiker von Bosnien und Herzegowina zu machen, damit sie gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um die Erfordernisse der Europäischen Partnerschaft und alle sich aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen ergebenden Verpflichtungen zu erfüllen; weist alle politischen Akteure darauf hin, dass diese beiden Dokumente den Fahrplan für die Integration in die EU darstellen und dass sie gegenüber den Bürgerinnen und Bürgern in der Verantwortung stehen, Kompromisse zu finden und Einigung über ...[+++]


4. vraagt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger en de commissaris voor Uitbreiding en het Europees Nabuurschapsbeleid om namens de EU stevige druk op de politici van Bosnië en Herzegovina uit te oefenen ten einde hen ertoe te bewegen méér gezamenlijke inspanningen te leveren om te voldoen aan de vereisten van het Europees partnerschap en zich te houden aan alle verplichtingen die uit de stabilisatie- en associatieovereenkomst voortvloeien; wijst alle politieke actoren op het feit dat deze twee documenten de routekaart voor Europese integratie vormen en dat het hun verantwoordelijkheid ten opzichte van hun burgers is om compromissen te s ...[+++]

4. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin (VP/HV) und das für Erweiterung und die Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissionsmitglied auf, umfassenden Gebrauch von dem Einfluss der EU auf die Politiker von Bosnien und Herzegowina zu machen, damit sie gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um die Erfordernisse der Europäischen Partnerschaft und alle sich aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen ergebenden Verpflichtungen zu erfüllen; weist alle politischen Akteure darauf hin, dass diese beiden Dokumente den Fahrplan für die Integration in die EU darstellen und dass sie gegenüber den Bürgerinnen und Bürgern in der Verantwortung stehen, Kompromisse zu finden und Einigung über ...[+++]


4. vraagt de vice-voorzitter/hoge vertegenwoordiger en de commissaris voor Uitbreiding en het Europees Nabuurschapsbeleid om namens de EU stevige druk op de politici van Bosnië en Herzegovina uit te oefenen ten einde hen ertoe te bewegen méér gezamenlijke inspanningen te leveren om te voldoen aan de vereisten van het Europees partnerschap en zich te houden aan alle verplichtingen die uit de stabilisatie- en associatieovereenkomst voortvloeien; wijst alle politieke actoren op het feit dat deze twee documenten de routekaart voor Europese integratie vormen en dat het hun verantwoordelijkheid ten opzichte van hun burgers is om compromissen te s ...[+++]

4. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin (VP/HV) und das für Erweiterung und die Europäische Nachbarschaftspolitik zuständige Kommissionsmitglied auf, umfassenden Gebrauch von dem Einfluss der EU auf die Politiker von Bosnien und Herzegowina zu machen, damit sie gemeinsame Anstrengungen unternehmen, um die Erfordernisse der Europäischen Partnerschaft und alle sich aus dem Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen ergebenden Verpflichtungen zu erfüllen; weist alle politischen Akteure darauf hin, dass diese beiden Dokumente den Fahrplan für die Integration in die EU darstellen und dass sie gegenüber den Bürgerinnen und Bürgern in der Verantwortung stehen, Kompromisse zu finden und Einigung über ...[+++]


De voorzitter van de Commissie en/of de vice-voorzitter die met de betrekkingen met het Comité is belast, vergadert/vergaderen minstens een maal per jaar met de voorzitter van het Comité tijdens de voorbereiding van het werkprogramma van de Commissie en om kwesties van gemeenschappelijk belang te bespreken.

Der Präsident und/oder der für die Beziehungen zum EWSA zuständige Vizepräsident der Kommission und der Präsident des EWSA kommen im Zuge der Erstellung des Arbeitsprogramms der Kommission mindestens einmal jährlich zu einem Treffen zusammen, um Themen von beiderseitigem Interesse zu erörtern.


Het Comité organiseert ieder jaar een discussie over de toekomst van de Unie tijdens dewelke de voorzitter van de Commissie of de vice-voorzitter die met de betrekkingen met het Comité is belast, de strategische prioriteiten van de Unie voor het volgende jaar uiteenzet.

Einmal jährlich organisiert der EWSA eine Debatte zur Zukunft der Europäischen Union, in deren Rahmen der Präsident und/oder der für die Beziehungen zum EWSA zuständige Vizepräsident der Kommission die strategischen Prioritäten der Europäischen Union für das kommende Jahr erläutern.


63. verzoekt de Commissie de in deze resolutie vervatte voorstellen op te nemen in de mededeling die zij in februari 2000 zal presenteren, met inbegrip van een tijdschema voor de tenuitvoerlegging, en het Parlement jaarlijks voortgangsverslagen voor te leggen; nodigt de met hervormingen belaste vice-voorzitter van de Commissie uit regelmatig verslag uit te brengen aan de Commissie begrotingscontrole van het Parlement;

63. fordert die Kommission auf, die in dieser Entschließung enthaltenen Vorschläge in die Mitteilung aufzunehmen, die sie im Februar 2000 vorlegen soll, und zwar einschließlich eines Zeitplans für ihre Ausführung, und ihm jährliche Fortschrittsberichte zu unterbreiten; ersucht den für Reformen zuständigen Vizepräsidenten der Kommission, dem Ausschuß für Haushaltskontrolle des Parlaments regelmäßig Bericht zu erstatten;


De Commissie heeft beslist dat de dienst Interne audit moet rapporteren aan de vice-voorzitter voor hervormingen, zodat de voorzitter onpartijdig kan blijven.

Die Kommission hat beschlossen, daß der Interne Auditdienst dem für die Reform zuständigen Vizepräsidenten unterstellt wird, um dem Präsidenten die Möglichkeit zu geben, an seiner Unparteilichkeit festzuhalten.


Artikel 1. In artikel 1, 1° van het ministerieel belsuit van 7 april 1997 houdende samenstelling van de Franstalige examencommissie belast met het afnemen van de taalexamens in het onderwijs van het Duitse taalstelsel wordt " De heer Marc Dewaert, vice-voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Eupen" door " De heer Marc Dewaert, raadsheer bij het hof van beroep te Luik" vervangen.

Artikel 1. In Artikel 1 Nummer 1 des Ministerialerlasses vom 7. April 1997 zur Bildung der französischsprachigen Prüfungskommission zur Abhaltung der Sprachenprüfungen im Unterrichtswesen deutscher Sprache wird " Herr Marc Dewaert, Vize-Präsident des erstinstanzlichen Gerichts in Eupen" durch " Herr Marc Dewaert, Gerichtsrat beim Appelationshof Lüttich" ersetzt.


Mededinging : ARTIKEL 85 AUDITEL - Sectoren Televisie/Reklame Negatieve eindbeslissing Op voorstel van de heer Van Miert, de met het mededingingsbeleid belaste Vice-voorzitter van de Commissie, heeft de Commissie op grond van artikel 85, lid 1, van het EEG-Verdrag en na raadpleging van het Raadgevend Comité voor mededingingsregelingen en economische machtsposities een negatieve beslissing genomen met betrekking tot artikel 11 van de overeenkomst tussen de aandeelhouders van de onderneming AUDITEL.

Wettbewerb: Artikel 85 Auditel: Sektoren Fernsehen und Werbung Abschließende negative Entscheidung Auf Vorschlag des für die Wettbewerbspolitik zuständigen Vizepräsidenten der Kommission Van Miert hat die Kommission nach Stellungnahme des Beratenden Ausschusses für Kartell- und Monopolfragen aufgrund von Artikel 85 Absatz 1 EWG-Vertrag eine negative Entscheidung über Artikel 11 der von den Anteilseignern der Gesellschaft Auditel geschlossenen Vereinbarung erlassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingen belaste vice-voorzitter' ->

Date index: 2022-03-11
w