Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "hervormingsproces hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein






het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de hierboven toegelichte ontwikkelingen blijkt dat het GLB van vandaag nauwelijks nog te vergelijken is met het GLB uit het verleden, hoe diep de kloof tussen de resultaten van het hervormingsproces en de ideeën over het GLB (die meestal nog betrekking hebben op de situatie vóór de hervorming) paradoxaal genoeg ook is.

Diese Ausführungen zeigen, dass sich die heutige GAP von der GAP früherer Jahre grundlegend unterscheidet, was wegen der oft paradoxen Diskrepanz zwischen den Ergebnissen der Reformen und der Wahrnehmung der GAP (vor allem in der Zeit vor der Reform) häufig nicht gesehen wird.


Deze samenwerking moet met name gericht zijn op het delen van ervaringen die de lidstaten in het hervormingsproces hebben opgedaan.

Durch diese Zusammenarbeit sollten vor allem die von den Mitgliedstaaten im Reformprozess gewonnenen Erfahrungen weitergegeben werden.


Deze samenwerking moet met name gericht zijn op het delen van ervaringen die de lidstaten in het hervormingsproces hebben opgedaan.

Durch diese Zusammenarbeit sollten vor allem die von den Mitgliedstaaten im Reformprozess gewonnenen Erfahrungen weitergegeben werden.


Deze samenwerking moet met name gericht zijn op het delen van ervaringen die de lidstaten in het hervormingsproces hebben opgedaan.

Durch diese Zusammenarbeit sollten vor allem die von den Mitgliedstaaten im Reformprozess gewonnenen Erfahrungen weitergegeben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als onderdeel van dit hervormingsproces hebben we een voorstel gedaan aangaande artikel 301, maar ik wil u eraan herinneren dat voormalig minister-president Tansu Çiller dertien jaar geleden in 1995, voordat we de douane-unie goedkeurden, heeft toegezegd dat er hervormingen zouden worden doorgevoerd maar er is niets gebeurd.

Wir haben in diesem Reformprozess zwar einen Vorschlag für den Artikel 301. Aber ich will daran erinnern, dass die frühere Ministerpräsidentin Tansu Çiller 1995, vor dreizehn Jahren, bereits die Reform zugesagt hat, bevor wir der Zollunion zugestimmt haben.


We hebben aldoor gestreefd naar een consistente, realistische en geloofwaardige lijn, waarbij we de autoriteiten hebben gesteund, de verantwoordelijkheid hebben genomen voor het hervormingsproces en tegelijkertijd de gerechtvaardigde zorgen over de veiligheid van Europese burgers serieus hebben genomen.

Wir haben von Anfang bis Ende eine beständige, realistische und glaubwürdige Linie verfolgt, indem wir die Behörden unterstützt und die Verantwortung für den Reformprozess übernommen, jedoch gleichzeitig die berechtigten Sicherheitsbedenken der europäischen Bürgerinnen und Bürger berücksichtigt haben.


Als die inzet er echter wel is, kan ons gecoördineerd optreden het verschil maken, bijvoorbeeld - zoals al gezegd is - in Oekraïne, waar we het hervormingsproces hebben ondersteund, in Wit-Rusland, waar van ons gezamenlijk standpunt inzake het achterwege blijven van hervormingen een duidelijk signaal is uitgegaan naar het regime, en in het vredesproces in het Midden-Oosten, waar de coördinatie van essentieel belang is en zeer goed functioneert.

Ist jedoch der entsprechende Wille vorhanden, dann können wir mit unseren koordinierten Maßnahmen viel bewirken. Gute Beispiele hierfür sind – wie bereits erwähnt wurde – die Ukraine, wo wir den Reformprozess unterstützten; Belarus, wo wir gemeinsam den Reformmangel anprangerten und damit eine deutliche Botschaft an das Regime sandten; und der Friedensprozess im Nahen Osten, wo die Zusammenarbeit unabdingbar ist und bisher ziemlich gut funktioniert hat.


Met name geschillen over interetnische kwesties of over de status, vooral in Bosnië en Herzegovina en Kosovo, blijven het normale functioneren van de instellingen hinderen, werken als een rem op het hervormingsproces en kunnen soms brede regionale implicaties hebben.

Streitigkeiten zwischen ethnischen Gruppen und über die Statusfrage, behindern vor allem in Bosnien und Herzegowina und dem Kosovo nach wie vor ein normales Funktionieren der Institutionen, bremsen das Reformtempo und die Umsetzung der Europäischen Agenda und wirken sich zum Teil auf die Region insgesamt negativ aus.


Gedurende de vijftien jaar die de voorbereidingen van Bulgarije en Roemenië op de toetreding tot de EU in beslag hebben genomen, hebben deze landen een buitengewoon hervormingsproces doorgemaakt en een opmerkelijke transformatie ondergaan.

Bulgarien und Rumänien haben in den fünfzehn Jahren ihrer EU-Beitrittsvorbereitungen einen beeindruckenden Reformprozess durchlaufen und bemerkenswerte Veränderungen erreicht.


De overdracht van westerse know-how ter ondersteuning van het hervormingsproces dient het middelpunt van het Tacis-programma te blijven vormen, maar er zijn een aantal innovaties voorgesteld. Deze hebben betrekking op beperkte steun voor investeringen, grensoverschrijdende infrastructuurprojecten, meer aandacht voor de regio s en meerjaarlijkse financiële en sectoriële programmering.

Wiewohl der Transfer von westlichem Know-how zur Unterstützung des Reformprozesses nach wie vor im Mittelpunkt des TACIS-Programms steht, werden als Neuerungen u.a. Investitionsförderung, grenzüberschreitende Infrastrukturen, Gewichtsverlagerung auf die Regionen und eine Mehrjahresprogrammierung im Finanzbereich und den einzelnen Sektoren vorgeschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervormingsproces hebben' ->

Date index: 2023-10-25
w