Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen de heren schulz en wurtz hebben gezegd " (Nederlands → Duits) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, Ik wil hetgeen de heren Schulz en Wurtz hebben gezegd uitdrukkelijk ondersteunen.

– Herr Präsident! Ich möchte den Kollegen Schulz und den Kollegen Wurtz ausdrücklich unterstützen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, net zoals mijn collega’s ben ik het met het meeste eens wat de heren Daul, Schulz en Watson voor mij hebben gezegd.

– (EN) Herr Präsident! Wie meine Kollegen stimme ich größtenteils mit meinen Vorrednern, den Herren Daul, Schulz und Watson, überein.


Er is hier sprake geweest van een kern-Europa en van vele snelheden en ik onderschrijf nadrukkelijk hetgeen de heren Brok en Hänsch gezegd hebben.

Es ist hier die Rede gewesen vom Kerneuropa und von den vielen Geschwindigkeiten, und ich stimme ausdrücklich dem zu, was Elmar Brok und auch Klaus Hänsch gesagt haben.


In de tweede plaats moet het gaan om sociale samenhang, sociale cohesie, waar de heren Wurtz, Poettering, Schulz en anderen over hebben gesproken.

Zweitens kommt es auf den gesellschaftlichen Zusammenhalt an, jenen Zusammenhalt, den Herr Wurtz, Herr Poettering, Herr Schulz und andere angesprochen haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen de heren schulz en wurtz hebben gezegd' ->

Date index: 2022-02-11
w