Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hetgeen vanuit economisch " (Nederlands → Duits) :

6. is tevreden over de inrichting van de interparlementaire conferentie over het economisch en financieel bestuur van de Europese Unie; wijst echter op de beperkingen hiervan wanneer het erom gaat de beleidsmakers verantwoording te laten afleggen ("accountability"); is van mening dat de parlementaire controle op het gebied van de EMU moet worden gedeeld tussen het nationale en het Europese niveau en dringt erop aan dat verantwoordelijkheid moet worden genomen op het niveau waar besluiten worden getroffen of ten uitvoer worden gelegd, waarbij de nationale parlementen de nationale overheden controleren en het Europees Parlement de uitvoe ...[+++]

6. begrüßt die Einsetzung einer interparlamentarischen Konferenz über die wirtschafts- und finanzpolitische Steuerung in der Europäischen Union; weist jedoch auf deren beschränkte Befugnisse hin, soweit es um die Rechenschaftspflicht der Entscheidungsträger geht; ist der Ansicht, dass die parlamentarische Kontrolle im Bereich der WWU sowohl auf nationaler als auch auf europäischer Ebene erfolgen muss, und betont, dass die Zuständigkeiten auf der Ebene ausgeübt werden müssen, auf der die Beschlüsse gefasst oder umgesetzt werden, wobei die nationalen Parlamente die nationalen Regierungen kontrollieren und das Europäische Parlament die EU-Exekutive kontrolliert; ist der Auffassung, dass die erforderliche stärkere Rechenschaftspflicht bei de ...[+++]


Vanuit micro-economisch oogpunt leiden zwartwerk en andere atypische vormen van arbeid (bijvoorbeeld schijnzelfstandigheid) tot een verstoring van de eerlijke concurrentie tussen bedrijven en zetten zij de deur open voor sociale dumping, hetgeen het scheppen van reguliere banen met volledige sociale bescherming belemmert.

Unter mikroökonomischen Gesichtspunkten führen nicht angemeldete Erwerbstätigkeit und andere atypische Formen der Beschäftigung wie Scheinselbstständigkeit zu einer Verzerrung des fairen Wettbewerbs unter den Unternehmen und öffnen dem Sozialdumping Tür und Tor, was die Schaffung regulärer Arbeitsplätze mit vollständigem Sozialschutz beeinträchtigt.


AD. overwegende dat het vanuit democratisch oogpunt en in het licht van al hetgeen in het Verdrag van Lissabon is bepaald onaanvaardbaar is dat de Voorzitter van het Europees Parlement, dat ruim 502 miljoen Europese burgers vertegenwoordigt, niet is betrokken bij de opstelling van het bovengenoemde verslag met als titel „Naar een echte Economische en Monetaire Unie”;

AD. in der Erwägung, dass es aus demokratischer Sicht und in Anbetracht sämtlicher Bestimmungen des Lissabon-Vertrags inakzeptabel ist, dass der Präsident des Europäischen Parlaments, das aus gewählten Abgeordneten besteht, die über 502 Millionen europäische Bürgerinnen und Bürger vertreten, an der Erstellung des oben genannten Berichts mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion“ nicht beteiligt worden ist;


AD. overwegende dat het vanuit democratisch oogpunt en in het licht van al hetgeen in het Verdrag van Lissabon is bepaald onaanvaardbaar is dat de Voorzitter van het Europees Parlement, dat ruim 502 miljoen Europese burgers vertegenwoordigt, niet is betrokken bij de opstelling van het bovengenoemde verslag met als titel "Naar een echte Economische en Monetaire Unie";

AD. in der Erwägung, dass es aus demokratischer Sicht und in Anbetracht sämtlicher Bestimmungen des Lissabon-Vertrags inakzeptabel ist, dass der Präsident des Europäischen Parlaments, das aus gewählten Abgeordneten besteht, die über 502 Millionen europäische Bürgerinnen und Bürger vertreten, an der Erstellung des oben genannten Berichts mit dem Titel „Auf dem Weg zu einer echten Wirtschafts- und Währungsunion“ nicht beteiligt worden ist;


D. overwegende dat de voortdurende verslechtering van deze crisissituatie, in weerwil van de herstructureringsprogramma's die van kracht zijn en de opeenvolgende bedrijfsaanpassingen, ertoe heeft geleid dat veel bedrijven vanuit economisch oogpunt al niet meer levensvatbaar zijn en verder een groot aantal visserijbedrijven groot gevaar lopen, hetgeen tot gevolg heeft dat in een groot aantal lidstaten sprake is van wijdverbreide protestdemonstraties,

D. unter Hinweis darauf, dass sich die Krisensituation trotz der bestehenden Umstrukturierungspläne und der aufeinander folgenden Unternehmensumstrukturierungen unaufhörlich verschärft und dazu führt, dass viele Unternehmen unter wirtschaftlichem Gesichtspunkt nicht mehr lebensfähig sind und eine weitere große Zahl von Fischereibetrieben stark gefährdet ist, was zu vielfachen Protestkundgebungen in einer ganzen Reihe von Mitgliedstaaten führt,


43. pleit ervoor dat betrouwbare gegevens worden verzameld waarmee kan worden aangetoond dat de integratie van de economische markten van de EU en de VS van groot belang is voor de Mexicaanse en de Canadese economie en samenleving; vestigt er de aandacht op dat directe buitenlandse investeringen in Mexico zeer vaak geschieden via Europese dochterondernemingen die opereren vanuit de VS, hetgeen verklaart waarom deze activiteiten niet concreet terug te vinden zijn in de gegevens over de betrekkingen tussen de EU en Mexico;

43. empfiehlt die Sammlung verlässlicher Daten, die belegen können, dass die Integration der Volkswirtschaften der EU und der USA für die Volkswirtschaften und Gesellschaften Mexikos und Kanadas von großer Bedeutung ist; verweist auf die Tatsache, dass ausländische Direktinvestitionen in Mexiko häufig über europäische Tochterunternehmen, die von den USA aus tätig sind, abgewickelt werden, was eine Erklärung dafür ist, weshalb diese Aktivitäten sich gegenwärtig nicht in den Daten über die Beziehungen zwischen der EU und Mexiko niederschlagen;


Anderzijds zou een verhoging van de accijns op diesel de wegtransportsector treffen, hetgeen vanuit economisch oogpunt ongewenst is » (Parl. St., Kamer, 1995-1996, nr. 208/1, p. 10).

Andererseits würde eine Erhöhung der Akzisen auf Diesel den Kraftverkehrsektor treffen, was vom wirtschaftlichen Standpunkt aus nicht wünschenswert ist » (Parl. Dok., Kammer, 1995-1996, Nr. 208/1, S. 10).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hetgeen vanuit economisch' ->

Date index: 2022-11-07
w