Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACM
Advies geven over buitenlands beleid
Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid
Adviseren over buitenlands beleid
Buitenlands beleid
Buitenlands beleid analyseren
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Europees buitenlands beleid
GBVB
Gemeenschappelijk buitenlands beleid
Gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid
Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid
Raad geven over buitenlands beleid
Werkgroep Buitenlands beleid

Traduction de «hetzelfde buitenlands beleid » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raad geven over buitenlands beleid | advies geven over buitenlands beleid | adviseren over buitenlands beleid

Beratung in außenpolitischen Angelegenheiten leisten


gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid [ Europees buitenlands beleid | GBVB | gemeenschappelijk buitenlands beleid ]

Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik [ GASP ]




Interministeriële Conferentie Buitenlands Beleid

Interministerielle Konferenz Außenpolitik


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


Werkgroep Buitenlands beleid

Arbeitsgruppe Außenpolitik


buitenlands beleid analyseren

außenpolitische Strategien analysieren


witboek over het Europees buitenlands beleid en het veiligheidsbeleid

Weißbuch über die Außenpolitik und die Sicherheitspolitik


Adviescommissie Mensenrechten Buitenlands Beleid | ACM [Abbr.]

Beratungskommission Menschenrechte und Außenpolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarin wordt een groot aantal vraagstukken van buitenlands beleid behandeld, maar toch ben ik van mening dat al hetgeen in de twee verslagen wordt gezegd over de uitoefening van een echt buitenlands en veiligheidsbeleid valt of staat met twee dingen: ten eerste met een duidelijke vaststelling van de grenzen van de Europese Unie, zodat de Europese Unie overal met hetzelfde respect wordt bejegend, en ten tweede met de benodigde middelen, dat wil zeggen met geld. Over die middelen heb ik echter i ...[+++]

Sicherlich sind viele außenpolitische Themen angesprochen worden, aber dennoch bin ich der Ansicht, dass alles, was in den beiden Berichten in Bezug auf die ordentliche Koordinierung von Außen- und Sicherheitspolitik gesagt wurde, untrennbar mit zwei Dingen verbunden ist: erstens brauchen wir eine klare Definition der Grenzen der Europäischen Union, damit der Europäischen Union überall derselbe Respekt entgegengebracht wird, und zweitens Ressourcen, mit anderen Worten: Geld.


Zoals we weten is een gemeenschappelijk buitenlands beleid niet hetzelfde als de som van het beleid van alle zevenentwintig lidstaten.

Eine gemeinsame Außenpolitik ist, wie wir wissen, nicht nur die Summe von 27 Nationalpolitiken.


Zoals we weten is een gemeenschappelijk buitenlands beleid niet hetzelfde als de som van het beleid van alle zevenentwintig lidstaten.

Eine gemeinsame Außenpolitik ist, wie wir wissen, nicht nur die Summe von 27 Nationalpolitiken.


Het doel blijft echter overduidelijk de globale samenhang van het externe optreden, zoals het Verdrag van Lissabon expliciet bepaalt in artikel 21 VEU, dat hetzelfde inleidende artikel herneemt voor de beide partijen die belast zijn met het buitenlands beleid (art. 23 VEU en art. 205 VWEU): "Het internationaal optreden van de Unie berust, voor de toepassing van dit hoofdstuk, op de beginselen, is gericht op de doelstellingen, en wordt uitgevoerd overeenkomstig de algemene bepalingen van hoofdstuk 1" (art. 21-22 VE ...[+++]

Gleichwohl liegt das Ziel nach wie vor klar in der umfassenden Kohärenz des auswärtigen Handelns, was der Vertrag von Lissabon in Artikel 21 EUV explizit unterstreicht, indem er beiden die Außenpolitik behandelnden Teilen (Artikel 23 EUV und Artikel 205 AEUV) den gleichen Einführungsartikel gibt: „Das Handeln der Union auf internationaler Ebene im Rahmen dieses Kapitels beruht auf den Grundsätzen des Kapitels 1, verfolgt die darin genannten Ziele und steht mit den allgemeinen Bestimmungen jenes Kapitels im Einklang“ (Artikel 21-22 EUV) (von Titel V des Unionsvertrages).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nee, zij wilden niet hetzelfde buitenlands beleid als bijvoorbeeld Groot-Brittannië of Italië, of andere landen, wanneer die Irak, een lid van de Verenigde Naties binnenvallen, zonder toestemming van de Veiligheidsraad, en daarmee het internationaal recht, en de idee zelf dat er zoiets als internationaal recht bestaat, met voeten treden.

Nein, sie wollten nicht die gleiche Außenpolitik haben wie beispielsweise Großbritannien oder Italien oder andere, wenn diese ohne Zustimmung des Sicherheitsrates das UN-Mitglied Irak überfallen und auf diese Weise das Völkerrecht und sogar die Vorstellung vom Bestehen eines Völkerrechts mit Füßen treten.


overwegende dat het Parlement door het Verdrag van Lissabon in de gewone wetgevingsprocedure en in begrotingsaangelegenheden op hetzelfde niveau wordt gesteld als de Raad, en dat de rol van het Parlement in het extern beleid van de EU, met inbegrip van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, wordt versterkt, overeenkomstig de desbetreffende bepalingen,

in der Erwägung, dass das Parlament durch den Vertrag von Lissabon im ordentlichen Gesetzgebungsverfahren und in Haushaltsfragen mit dem Rat gleichgestellt ist und seine Rolle in der Außenpolitik der Europäischen Union durch den Vertrag gestärkt wird, einschließlich des Bereichs der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik und nach Maßgabe der hierfür geltenden Bestimmungen,


w