Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier geen melding » (Néerlandais → Allemand) :

Hier geen melding van maken is niet alleen een zwak punt van dit verslag, maar zelfs van de gehele communautaire wetgeving.

Der fehlende Verweis darauf ist dabei freilich nicht nur ein Mangel dieses Berichts, sondern der Gemeinschaftsgesetzgebung insgesamt.


Ik zou het mezelf kwalijk nemen als ik hier geen melding maakte van de aanzienlijke financiële steun die ook door burgerinitiatieven wordt ingebracht, zoals Téléthon in Frankrijk en Télévie in Franstalig België.

Ich würde mich über mich selber ärgern, wenn ich diese beträchtliche finanzielle Unterstützung, die auch von Bürgerinitiativen angeboten wird, hier nicht erwähnte: Téléthon in Frankreich und Télévie im französischsprachigen Belgien.


Tot slot bevat deze tekst bepalingen die ervoor moeten zorgen dat de families van slachtoffers beter worden behandeld in geval van een ongeval, zoals de verplichting voor luchtvaartmaatschappijen om binnen twee uur na de melding van een ongeval een lijst op te stellen van alle personen die zich aan boord bevonden, en het verbod om deze lijst openbaar te maken vóór de families op de hoogte zijn gebracht en alleen als zij hier geen bezwaar tegen hebben.

Schließlich enthält dieser Text Bestimmungen, die dafür sorgen, dass die Familien der Opfer im Falle eines Unfalls besser behandelt werden, so etwa das Erfordernis, dass Fluggesellschaften ein vollständiges Fluggastverzeichnis innerhalb von höchstens zwei Stunden nach dem Unfall vorlegen müssen und das Verbot, dieses Verzeichnis zu veröffentlichen, solange die Familien nicht informiert sind und unter dem Vorbehalt, dass diese keine Einwände dagegen haben.


Ik zou mijn medeafgevaardigden erg dankbaar zijn als wij in de resolutie geen melding maakten van de specifieke gevallen die hier besproken zijn.

Ich wäre den Kollegen sehr dankbar, wenn wir Einzelfälle, die diskutiert wurden, nicht in der Entschließung erwähnten.


Dat zal altijd zo blijven. Zeker is dat Europa geen gebrek heeft aan potentieel, of dat nu menselijk, technisch, commercieel of financieel van aard is. Ook de mededeling van de Commissie maakt hier melding van.

Eine Tatsache, die auch in der Mitteilung der Kommission Erwähnung findet, besteht darin, dass es Europa nicht an Potenzial mangelt, sei es in menschlicher, technischer, kommerzieller oder finanzieller Hinsicht.


Hoewel artikel 46, lid 2, onder a), van de algemene verordening hier duidelijk naar verwijst, maakt de meerderheid van de programma's geen melding van maatregelen inzake voorlichting en publiciteit ten behoeve van vrouwen of vrouwenorganisaties.

Obwohl in Artikel 46 Absatz 2 Buchstabe a der allgemeinen Verordnung ausdrücklich vorgesehen, bleiben in der Mehrzahl der Programme Maßnahmen in den Bereichen Information und Publizität, die auf Frauen oder Frauenorganisationen abstellen, unerwähnt.


Hoewel artikel 46, lid 2, onder a), van de algemene verordening hier duidelijk naar verwijst, maakt de meerderheid van de programma's geen melding van maatregelen inzake voorlichting en publiciteit ten behoeve van vrouwen of vrouwenorganisaties.

Obwohl in Artikel 46 Absatz 2 Buchstabe a der allgemeinen Verordnung ausdrücklich vorgesehen, bleiben in der Mehrzahl der Programme Maßnahmen in den Bereichen Information und Publizität, die auf Frauen oder Frauenorganisationen abstellen, unerwähnt.




D'autres ont cherché : hier geen melding     ik hier geen melding     zij hier     melding     gevallen die hier     resolutie     resolutie geen melding     commissie maakt hier     europa     maakt hier melding     algemene verordening hier     programma's     programma's geen melding     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier geen melding' ->

Date index: 2024-01-03
w