Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier nu gaat » (Néerlandais → Allemand) :

Sommige van die stappen waren en zijn niet populair; of het nu gaat om maatregelen die in uw land zijn genomen of om beslissingen die wij hier gezamenlijk als Unie hebben genomen.

Einige dieser Maßnahmen waren und sind unpopulär; seien es die in Ihren Ländern getroffenen Maßnahmen oder unsere hier als Union gemeinsam gefassten Beschlüsse.


Overwegende dat de Waalse Regering evenwel beslist om de alternatieve te weerhouden die vermeld is in het advies van de gemeenteraad van Lasne dat het gemeentelijk overleggebied handhaaft in de bestaande enclave die nu in het noorden en het noordoosten van de avenue Trianon gelegen is; dat het hier gaat om het gemeentelijk overleggebied dat het dichtst bij het centrum van het dorp Plancenoit gelegen is en dat waarschijnlijk het best gelegen is om zijn structuur te versterken in het geval dat de gemeentelijke overheid tot zijn ontsluiting zou overgaan;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung jedoch beschließt, die in dem Gutachten des Gemeinderats von Lasne erwähnte Alternative zu wählen, nach welcher das Gebiet für konzertierte kommunale Raumplanung in der heute im Norden und im Nordosten der " avenue de Trianon" bestehenden Enklave beibehalten wird; dass es sich um den Teil des Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung handelt, der am nächsten vom Herzen des Dorfs Plancenoit liegt und bestimmt über die beste Lage verfügt, um seine Struktur zu verstärken, wenn die gemeindlichen Behörden seine Erschließung beschließen sollten;


Het gaat hier nu weer over verdere liberalisering, concurrentievermogen.

Noch einmal: Wir sprechen hier über eine weitere Marktliberalisierung, Wettbewerbsfähigkeit.


Ik denk dat er veel mensen zijn, misschien niet allemaal, maar veel die het met me eens zijn, dat dat op zich een goede procedure is die in veel gevallen tot goede resultaten leidt maar ik wil wel een misverstand uit de weg ruimen, dat het niet zo is dat het Parlement hier nu gaat besluiten dat vanaf vandaag alle diensten via zo’n procedure moeten worden aangeboden.

Ich denke, viele Menschen – vielleicht nicht alle, aber viele – sind mit mir einer Meinung, dass dies an sich ein gutes Verfahren ist, das in vielen Fällen zu guten Ergebnissen führt, aber ich möchte das Missverständnis ausräumen, das Parlament werde beschließen, dass ab heute alle öffentlichen Dienstleistungen über ein solches Verfahren vergeben werden müssen.


Wij zijn van mening dat het hier gaat om de grondrechten van de eenentwintigste eeuw, met gelijke rechten en kansen voor iedereen, of het nu gaat om onderwijs, gezondheidszorg, huisvesting, milieu, kinderopvang, informatie, cultuur, vervoer, telecommunicatie, post, energie, watervoorziening, waterafvoer, afvalverwijdering of behoeften waar we nu niet langer om heen kunnen, zoals toegang tot krediet.

Unserer Auffassung nach müssen diese Dienstleistungen ganz einfach die Grundrechte gewährleisten, auf die jeder in diesem 21. Jahrhunderts gleichermaßen Anspruch hat: Bildung, Gesundheitsfürsorge, Wohnen, Kinderbetreuung, Information, Kultur, Verkehr, Telekommunikation, Postdienste, Energie, Wasserversorgung, Abwasser- und Abfallbeseitigung sowie weitere unabdingbare Bedürfnisse wie der Zugang zu Krediten.


Of een verslag nu gaat over belastingstructuren – zoals hier het geval is – of belastingniveaus, dit onderwerp behoort niet tot de bevoegdheid van de Europese Unie en dit soort debatten zouden naar mijn mening hier dan ook niet moeten plaatsvinden.

Ob ein Bericht sich mit Steuerstrukturen – wie es hier der Fall ist – oder Steuersätzen befasst, dafür ist die Europäische Union nicht zuständig und diese Diskussionen sollten meines Erachtens hier nicht stattfinden.


Met betrekking tot de 38,5 miljoen EUR aan sociale maatregelen wijst Frankrijk er nogmaals op dat het hier gaat om steun ten behoeve van personen en dat met het feit dat de staat deze voor zijn rekening neemt, niet gesteld kan worden dat dit de onderneming een indirect voordeel oplevert, nu deze lasten boven op de wettelijke en contractuele verplichtingen van de SNCM komen.

Hinsichtlich der 38,5 Mio. EUR an Sozialmaßnahmen bekräftigt Frankreich, dass es sich bei diesen Maßnahmen um personenbezogene Beihilfen handle und dass die Übernahme durch den Staat nicht als indirekter Vorteil für das Unternehmen angesehen werden könne, da diese Maßnahmen über die zulasten der SNCM gehenden gesetzlichen und vertraglichen Verpflichtungen hinausgehen würden.


enkele specifieke voorschriften voor een verbetering van de controles en het toezicht, omdat het hier nu eenmaal om uitgeputte bestanden gaat.

einige Sonderbestimmungen für verstärkte Kontrolle und Überwachung, da es sich schließlich um erschöpfte Bestände handelt.


Het gaat hier inderdaad om een zeer zware inbreuk, maar de Commissie heeft ook rekening willen houden met de bijzondere economische situatie, waardoor de landbouwsector sinds 1996 wordt geteisterd. Bij de consumenten zorgden crises voor een belangrijke mentaliteitswijziging en thema's rond veilig voedsel krijgen nu ook meer aandacht.

Die Kommission hält die Zuwiderhandlung zwar für sehr schwerwiegend, hat jedoch den besonderen wirtschaftlichen Kontext berücksichtigt, der die Landwirtschaft seit 1996 geprägt und eine weitgehende Änderung der Verbrauchergewohnheiten bewirkt hat. Fragen der Lebensmittelsicherheit haben seither eine neue Bedeutung erlangt.


Of nu al dan niet officieel wordt erkend dat het voorstel strekt tot het profileren van passagiers, het belangrijkste punt waar het hier om gaat heeft geen betrekking op definities, maar op het effect op personen.

Unabhängig von der Frage, ob offiziell anerkannt wird, dass der Vorschlag auf das Profiling von Fluggästen abzielt, betrifft die Kernfrage, um die es hier geht, nicht die Definition von Begriffen.




D'autres ont cherché : wij hier     nu gaat     hier     hier gaat     gaat hier     gaat     parlement hier nu gaat     zoals hier     verslag nu gaat     omdat het hier     uitgeputte bestanden gaat     waar het hier     hier om gaat     hier nu gaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier nu gaat' ->

Date index: 2023-05-18
w