Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hier vandaag gaan " (Nederlands → Duits) :

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ook ik ben blij met het verslag dat we hier vandaag gaan bespreken.

– Herr Präsident, ich möchte ebenfalls den Bericht begrüßen, den wir heute hier diskutieren.


Vandaag wordt in Brussel een hele dag een afsluitende, pan-Europese burgerdialoog gehouden. Commissievoorzitter José Manuel Barroso en tien Europese commissarissen zullen daarbij in gesprek gaan met burgers uit heel Europa, die aan eerdere dialogen hebben deelgenomen (bekijk de dialoog hier online).

Am heutigen letzten Tag findet in Brüssel der europaweite Bürgerdialog mit Präsident José Manuel Barroso und zehn EU-Kommissaren statt, an denen sich Teilnehmer früherer Dialoge aus ganz Europa beteiligen (Online-Zugang zum Bürgerdialog hier).


We zitten in een van de ergste crises die de Europese Unie en de wereld ooit hebben meegemaakt, we spreken hier over een onderwerp dat zo relevant en belangrijk is voor het creëren van banen – een van de gebieden die nog behoorlijk stabiel zijn – en dan moeten we vaststellen dat de Raad hier vandaag niet aanwezig is om met ons in debat te gaan.

Wir erleben in der Europäischen Union und weltweit gerade eine der schwersten Krisen und sprechen über ein Thema, dass so bedeutend und wichtig für die Schaffung von Arbeitsplätzen ist – einer der Bereiche, die immer noch sehr stabil sind.


− Mijnheer de Voorzitter, ik ben het volledig met de heer Nicholson eens dat dit de eerste stap is in een discussie die bijna de hele rest van dit jaar door zal gaan en daarom zal ik niet in details treden over alle uiteenlopende onderwerpen die hier vandaag aan de orde zijn gesteld.

− (EN) Herr Präsident! Ich teile voll und ganz Herrn Nicholsons Ansicht, dass dies der erste Schritt in einer Diskussion ist, die für fast den Rest des Jahres andauern wird, und deshalb werde ich nicht im Einzelnen auf die verschiedenen Fragen eingehen, die heute gestellt wurden.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, Commissaris, we houden hier vandaag beschouwingen – aangezien we geen debat gaan houden, want we zijn op dit moment niet tot een groot debat in staat – over de gezamenlijke ontwerpresolutie die door de parlementaire fracties is voorgesteld om maatregelen te steunen die de ontwikkeling van de wetenschap in Afrika moeten verbeteren en een sterkere, soepeler relatie met de EU mogelijk maken dan er tot nu toe is op het gebied van wetenschap en toegepaste technologie.

– (ES) Herr Präsident, Herr Kommissar! Wir reflektieren heute hier – denn wir werden nicht diskutieren, da wir jetzt nicht mehr in der Lage sind, eine große Debatte zu führen – über den von den Fraktionen vorgelegten gemeinsamen Entschließungsantrag zur Unterstützung der Maßnahmen zur Verbesserung der Entwicklung der Wissenschaft in Afrika und zur Ermöglichung einer festeren und flüssigeren Beziehung mit der EU, als es im Bereich der Wissenschaft und angewandten Technologie bisher der Fall war.


Het zal commissaris Vitorino niet ontgaan zijn, dat in vrijwel alle interventies hier vandaag de noodzaak wordt onderstreept om een kader van gemeenschappelijke regels uit te werken en dus niet langer door te gaan op de thans ingeslagen onoverzichtelijke weg van hier en daar kleine overeenkomsten voor diverse sectoren, zoals die van de onderzoeken en dergelijke.

Kommissar Vitorino wird sicher all den unterschiedlichen Beiträgen entnommen haben, wie notwendig es ist, einen Rahmen gemeinsamer Regeln zu schaffen, anstatt so weiterzumachen, mit dieser zusammenhanglosen Regelung, diesen kleinen Übereinkommen für einzelne Bereiche wie zum Beispiel die Ermittlungen o. a..


Er moet op worden gewezen dat het hier gaat om een opmerkelijk gebaar van solidariteit van de ACS-Staten, die ermee akkoord gaan een gedeelte van de hun toegekende middelen af te staan ten gunste van Rwanda. 4. Het besluit van vandaag komt bovenop de 22.2 miljoen ecu die op 20 juli is vastgesteld, waardoor het totaal dat in de tweede helft van juli is vastgesteld op bijna 100 miljoen ecu wordt gebracht.

Es handelt sich hier um eine bemerkenswerte Solidaritätsgeste der AKP-Staaten, die damit einverstanden sind, zugunsten von Ruanda auf einen Teil der ihnen zugewiesenen Mittel zu verzichten. 4. Der heutige Beschluß erfolgt zusätzlich zu den am 20. Juli beschlossenen 22,2 Mio. ECU; damit erhöht sich der im Laufe der zweiten Julihälfte beschlossene Gesamtbetrag auf fast 100 Mio. ECU.




Anderen hebben gezocht naar : we hier vandaag gaan     dialoog hier     vandaag     gesprek gaan     spreken hier     raad hier vandaag     debat te gaan     onderwerpen die hier     hier vandaag     door zal gaan     houden hier     houden hier vandaag     geen debat gaan     alle interventies hier     interventies hier vandaag     vitorino niet ontgaan     hier     besluit van vandaag     ermee akkoord gaan     hier vandaag gaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier vandaag gaan' ->

Date index: 2024-08-12
w