Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contragewicht
Tegenwicht
Tegenwicht vormende factor
Tegenwicht-effect

Traduction de «hieraan een tegenwicht » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contragewicht | tegenwicht

Ausgleichgewicht | Gegengewicht




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. herhaalt het belang van bescherming en vrijwaring van cultureel erfgoed tegen de mogelijk schadelijke effecten van structurele veranderingen door het toerisme en tegen de risico's die het massatoerisme, met name in het hoogseizoen, kan opleveren; hecht daarbij meer prioriteit aan de kwaliteit van het uitgevoerde werk dan aan de kosten; benadrukt in dit verband dat er een rol is weggelegd voor beschermheerschap als bijdrage aan de instandhouding van het Europees erfgoed, en als tegenwicht tegen de verlaging van de hieraan ...[+++]

43. weist noch einmal auf die Bedeutung der Bewahrung und des Schutzes des Kulturerbes vor den potenziell schädlichen Auswirkungen der durch Tourismus ausgelösten strukturellen Veränderungen und die Risiken hin, die der Massentourismus insbesondere in der Hauptsaison birgt; hält die Qualität der geleisteten Arbeit für wichtiger als ihre Kosten; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Rolle, die das Mäzenatentums als Beitrag zur Erhaltung des europäischen Erbes und als Ausgleich für die Kürzungen der öffentlichen Mittel spielen kann, die zu diesem Zweck zur Verfügung gestellt werden;


43. herhaalt het belang van bescherming en vrijwaring van cultureel erfgoed tegen de mogelijk schadelijke effecten van structurele veranderingen door het toerisme en tegen de risico's die het massatoerisme, met name in het hoogseizoen, kan opleveren; hecht daarbij meer prioriteit aan de kwaliteit van het uitgevoerde werk dan aan de kosten; benadrukt in dit verband dat er een rol is weggelegd voor beschermheerschap als bijdrage aan de instandhouding van het Europees erfgoed, en als tegenwicht tegen de verlaging van de hieraan ...[+++]

43. weist noch einmal auf die Bedeutung der Bewahrung und des Schutzes des Kulturerbes vor den potenziell schädlichen Auswirkungen der durch Tourismus ausgelösten strukturellen Veränderungen und die Risiken hin, die der Massentourismus insbesondere in der Hauptsaison birgt; hält die Qualität der geleisteten Arbeit für wichtiger als ihre Kosten; unterstreicht in diesem Zusammenhang die Rolle, die das Mäzenatentums als Beitrag zur Erhaltung des europäischen Erbes und als Ausgleich für die Kürzungen der öffentlichen Mittel spielen kann, die zu diesem Zweck zur Verfügung gestellt werden;


L. overwegende dat bij de bestrijding van de financiering van het terrorisme de uitwisseling van informatie één van de doeltreffende systemen vormt om aan deze financiering een einde te maken, maar dat hierbij sprake moet zijn van controle om hieraan een tegenwicht te bieden met bindende wetgeving voor de gegevensbescherming, rekening houdende met artikel 8 van het Europese Verdrag inzake de rechten van de mens en de artikelen 7 en 8 van het Handvest van de grondrechten, om te voorkomen dat er een politiestaat ontstaat,

L. in der Erwägung, dass bei der Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung der Informationsaustausch eines der wirksamen Systeme zur Unterbindung dieser Finanzierung darstellt; jedoch auch unter Hinweis darauf, dass der Informationsaustausch unter Berücksichtigung des Artikels 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention sowie der Artikel 7 und 8 der Charta der Grundrechte verbindlichen Datenschutzvorschriften unterliegen muss, um das Entstehen einer Überwachungsgesellschaft zu verhindern,


L. overwegende dat bij de bestrijding van de financiering van het terrorisme de uitwisseling van informatie één van de doeltreffende systemen vormt om aan deze financiering een einde te maken, maar dat hierbij sprake moet zijn van controle om hieraan een tegenwicht te bieden met dwingende wetsbepalingen voor de gegevensbescherming, rekening houdende met artikel 8 van het Europese Verdrag inzake de rechten van de mens en de artikelen 7 et 8 van het Handvest van de grondrechten, om te voorkomen dat er een politiestaat ontstaat,

L. in der Erwägung, dass bei der Bekämpfung der Terrorismusfinanzierung der Informationsaustausch eines der wirksamsten Systeme zur Unterbindung der Terrorismusfinanzierung darstellt, jedoch auch unter Hinweis darauf, dass der Informationsaustausch unter Berücksichtigung von Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention sowie von Artikel 7 und Artikel 8 der Charta der Grundrechte verbindlichen datenschutzrechtlichen Vorschriften unterliegen muss, um das Entstehen einer Überwachungsgesellschaft zu verhindern,




D'autres ont cherché : contragewicht     tegenwicht     tegenwicht vormende factor     tegenwicht-effect     hieraan een tegenwicht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hieraan een tegenwicht' ->

Date index: 2023-01-01
w