Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hierboven aangegeven wijzen sommige lidstaten " (Nederlands → Duits) :

Sommige lidstaten (Oostenrijk, België-Brussel, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Nederland en Portugal) hebben bepaalde drempels op een lager niveau vastgesteld dan is aangegeven in bijlage I. Sommige lidstaten brengen naar voren dat kleine landen de drempels van de richtlijn misschien als hoog ervaren.

Einige Mitgliedstaaten (Belgien-Brüssel, Frankreich, Griechenland, Irland, Niederlande, Österreich und Portugal) verwenden niedrigere Schwellenwerte als in Anhang I vorgesehen. Etliche Mitgliedstaaten weisen darauf hin, dass kleine Länder die Richtlinien-Schwellenwerte für zu hoch halten könnten.


Steun voor nationale structurele hervormingen via een nieuw hervormingsinstrument en technische ondersteuning op verzoek van de lidstaten; Een specifieke convergentiefaciliteit voor de lidstaten op weg naar toetreding tot de eurozone; Een achtervang voor de bankenunie via het ESM/EMF, zoals hierboven aangegeven; en Een stabilisatiefunctie die kan worden gebruikt om de investeringen op peil te houden bij grote asymmetrische schok ...[+++]

Unterstützung nationaler Reformen durch ein neues Instrument zur Umsetzung von Reformen und technische Unterstützung auf Ersuchen der Mitgliedstaaten; Eine besondere Konvergenzfazilität für Mitgliedstaaten, die dem Euro-Währungsgebiet beitreten; Eine Letztsicherung für die Bankenunion durch den ESM/EWF (siehe oben) und Eine Stabilisierungsfunktion‚ um bei großen asymmetrischen Schocks die Investitionstätigkeit stützen zu können.


Het is zelfs zo dat, zoals hierboven al werd aangegeven, de fiscale behandeling van sommige fossiele brandstoffen gunstiger is dan die van hun schonere concurrenten.

Vielmehr werden, wie bereits oben erwähnt, bestimmte fossile Kraftstoffe günstiger besteuert als ihre umweltschonenderen Konkurrenten.


In de nationale toewijzingsplannen worden de aantallen CO -emissierechten aangegeven die de lidstaten aan energie-intensieve industriële installaties denken toe te wijzen, zodat deze vanaf januari 2005 aan de handel in emissierechten kunnen deelnemen.

Geschieht dies, sind die Pläne ohne zweite Prüfung durch die Kommission direkt annehmbar. In den nationalen Zuteilungsplänen wird die Zahl der CO -Emissionszertifikate festgelegt, die die Mitgliedstaaten energieintensiven Industrieanlagen zuteilen wollen, damit sie ab Januar 2005 am Emissionshandel teilnehmen können.


In deze plannen wordt de hoeveelheid emissierechten aangegeven die de lidstaten voornemens zijn toe te wijzen aan hun industrie.

In den Plänen muss die Zahl der Emissionszertifikate festgelegt werden, die die Mitgliedstaaten an ihre Industrie vergeben wollen.


In de nationale toewijzingsplannen wordt de hoeveelheid CO -emissierechten aangegeven die de lidstaten voornemens zijn toe te wijzen aan energie-intensieve industriële installaties, zodat deze met ingang van januari 2005 aan de handel in emissierechten kunnen deelnemen.

In den nationalen Zuteilungsplänen wird die Zahl der CO -Emissionszertifikate festgelegt, die die Mitgliedstaaten energieintensiven Industrieanlagen zuteilen wollen, damit sie ab Januar 2005 am Emissionshandel teilnehmen können.


Het grondgebied van de Gemeenschap omvat de territoriale wateren, de maritieme binnenwateren en het luchtruim van de lidstaten en gebieden zoals hierboven omschreven, met uitzondering van de territoriale wateren, de maritieme binnenwateren en het luchtruim van de hierboven aangegeven gebieden die geen deel uitmaken van het douanegebied van de Gemeenschap.

Zum Zollgebiet der Gemeinschaft gehören die Küstenmeere, die innerhalb der Küstenlinie gelegenen Meeresgewässer und der Luftraum der Mitgliedstaaten und der vorgenannten Gebiete, mit Ausnahme der Küstenmeere, der innerhalb der Küstenlinie gelegenen Meeresgewässer und des Luftraums, die zu Gebieten gehören, die nicht Teil des vorstehend beschriebenen Zollgebiets der Gemeinschaft sind.


Zoals hierboven aangegeven, wijzen sommige lidstaten (zoals Frankrijk, Italië of Hongarije) erop dat de begrippen " cultuurgoed" en "nationaal bezit" van lidstaat tot lidstaat verschillen, wat de tenuitvoerlegging van de richtlijn door de met de toepassing daarvan belaste autoriteiten bemoeilijkt.

Wie bereits erwähnt, weisen einige Mitgliedstaaten (darunter Frankreich, Italien und Ungarn) darauf hin, dass die Begriffe „Kulturgut“ und „nationales Kulturgut“ in jedem Mitgliedstaat anders interpretiert werden, was die Durchführung der Richtlinie durch die für ihre Anwendung zuständigen Behörden erschwert.


2. met inachtneming van punt 4 hierboven en in het licht van de lopende discussie onder de betrokkenen, in aanvulling hierop in iedere lidstaat een centraal punt (informatiecentrum) in te stellen of aan te wijzen voor het verstrekken van informatie, advies, praktische steun en praktische bijstand om hen gemakkelijker toegang te doen verkrijgen tot de betrokken buitengerechtelijke organen of regelingen op nationaal niveau of, waar passend, in het land van de leverancier, alsmede tot de contactpunten in de andere ...[+++]

unter Berücksichtigung von Nummer 4 und im Lichte der laufenden Beratungen in interessierten Kreisen zudem in jedem Mitgliedstaat eine zentrale Stelle (Verbindungsstelle) einzurichten oder zu benennen, die Informationen erteilt, berät und praktische Unterstützung leistet, zum einen für Verbraucher, um ihnen den Zugang zu den einschlägigen außergerichtlichen Einrichtungen und Systemen auf nationaler Ebene oder ggf. im Land des Lieferanten zu erleichtern, und zum anderen für die Kontaktstellen in den anderen ...[+++]


Bovendien wijzen sommige lidstaten op de financiële kosten in verband met een vordering tot teruggave of de problemen om vast te stellen welke rechter in een andere lidstaat bevoegd is.

Zudem nennen einige Mitgliedstaaten auch die finanziellen Kosten in Verbindung mit einer Rückgabeklage oder die Schwierigkeiten, in einem anderen Mitgliedstaat das zuständige Gericht zu ermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierboven aangegeven wijzen sommige lidstaten' ->

Date index: 2025-01-19
w