Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierdoor kunnen enorme problemen ontstaan » (Néerlandais → Allemand) :

Hierdoor kunnen enorme problemen ontstaan wanneer de originele reductiedoelstelling wordt uitgevoerd terwijl tegelijkertijd de financiële liquiditeit gehandhaafd moet blijven.

Dies kann bei dem Versuch, das ursprüngliche Reduktionsziel zu erfüllen und gleichzeitig die finanzielle Liquidität aufrechtzuerhalten, gewaltige Probleme verursachen.


21. wijst erop dat een van de grootste hindernissen voor de lidstaten de formele juridische vereisten zijn die in de fasen van het ontwerpen, opstellen, plannen of goedkeuren van wetgevingshandelingen gelden; merkt op dat de omzetting van EU-wetgeving nog verdere vertraging oploopt als de samenstelling van de regering tijdens een van deze fasen verandert; daarnaast kunnen er problemen ontstaan als gevolg van een gebrek aan coördinatie of samenwerking tussen de afdelingen van administratieve instellingen die verantwoordelijk zijn voor de omzetting van bepalingen uit richtlijnen; betreurt het dat de vertraging bij de omzetting van EU-we ...[+++]

21. weist darauf hin, dass eines der größten Probleme für die Mitgliedstaaten formalrechtliche Anforderungen bei dem Entwurf, der Ausarbeitung, der Planung oder der Annahme von Rechtsakten sind; weist ferner darauf hin, dass sich die Umsetzung des EU-Rechts noch weiter hinauszögern kann, wenn sich während dieser Phasen die Zusammensetzung der Regierung ändert, und dass auch eine mangelnde Koordinierung oder Zusammenarbeit der Abteilungen von für die Umsetzung der Bestimmungen der Richtlinien zuständigen Verwaltungsstellen zu Problemen führen kann; bedau ...[+++]


Het speculatieve spelletje kent limieten noch grenzen, en door de afwezigheid van Europese wetgeving kunnen enorme problemen ontstaan voor de Europese Unie en alle landen.

Im Spekulationsspiel gibt es keine Beschränkungen und keine Grenzen, und der Mangel an einem europäischen legislativen Rahmenwerk sorgt für große Aufruhr in der Europäischen Union und in jedem Land.


Als het tekort op de EU-begroting 2012 blijft bestaan, kunnen er problemen ontstaan voor studenten die in het tweede semester naar het buitenland gaan.

Wenn die Lücke im EU-Haushaltsplan weiter besteht, könnte es für Studierende, die sich im zweiten Halbjahr im Ausland befinden, ein Problem geben.


Hierdoor kunnen we problemen in de consumentenmarkten vroegtijdig opsporen en waar nodig passende maatregelen treffen.

Dadurch können wir Probleme auf Verbrauchermärkten frühzeitig erkennen und gegebenenfalls die entsprechenden Maßnahmen ergreifen.


Desalniettemin kunnen er problemen ontstaan op het niveau van het gezin, met name met betrekking tot de zorg van ouders voor en de relatieve betrokkenheid bij de opvoeding en ontwikkeling van hun kinderen.

Dennoch können auf der Ebene der Familie Probleme auftreten – besonders bezüglich der Kinderversorgung durch die Eltern und der Beteiligung der Eltern an der Erziehung und Bildung.


24. Met betrekking tot het besluit van 1991 inzake de belastingvrije verkoop voor reizigers die zich binnen de Gemeenschap verplaatsen verzoekt de Europese Raad de Commissie en de Raad (ECOFIN) om zich in maart 1999 te buigen over de problemen die hierdoor zouden kunnen ontstaan voor de werkgelegenheid en zich op basis van voorstellen van de Commissie te beraden op eventuele manieren om deze problemen aan te pakken, met inbegrip van de mogelijkheid van een beperkte verlenging van de overgangsregelingen.

24. Was den Beschluß von 1991 über den steuerfreien Verkauf für Reisende innerhalb der Gemeinschaft betrifft, so ersucht der Europäische Rat die Kommission und den Rat (ECOFIN), bis März 1999 zu prüfen, welche Probleme in bezug auf die Beschäftigung auftreten könnten und wie auf der Grundlage von Kommissionsvorschlägen diese Probleme bewältigt werden könnten, einschließlich einer etwaigen begrenzten Ausdehnung der Übergangsregeln.


Met de tenuitvoerlegging langs rechterlijke weg kunnen in sommige landen problemen ontstaan, omdat de rechters niet zijn opgeleid in economisch recht en aanverwante gebieden.

Ihre gerichtliche Durchsetzung könnte in den Ländern Probleme mit sich bringen, in denen die Richter nicht im Wirtschaftsrecht und in den damit zusammenhängenden Bereichen ausgebildet worden sind.


Ik ben mij ervan bewust hoeveel werk dit heeft meegebracht voor het personeel van de douane- en belastingdiensten en de sociale en persoonlijke problemen die hierdoor kunnen zijn ontstaan.

Ich bin mir der Bemühungen um Anpassung bewußt, die sich für das Personal der Finanz- und Zollverwaltungen daraus ergeben, sowie der u. U. damit verbundenen sozialen und persönlichen Probleme.


Er zal rechtstreeks aandacht worden besteed aan de problemen die ontstaan door de snelle veranderingen op de arbeidsmarkt en gepoogd zal worden oplossingen te vinden voor de wijze waarop grote en kleine bedrijven, sectoren en regio's in de Unie, bij hun investeringen op het gebied van de menselijke hulpbronnen, rekening kunnen houden met en zelfs kunnen anticiperen op de noodzakelijke aanpassingen om deze problemen het hoofd te bieden ...[+++]

Dabei wird unmittelbar auf die Probleme eingegangen werden, die sich aus der Beschleunigung des industriellen Wandels ergeben, auch soll versucht werden, herauszufinden, wie die großen und kleinen Unternehmen, die Wirtschaftsbereiche und Regionen der Union im Rahmen ihrer Investitionsstrategie im Bereich der Humanressourcen die Anpassungen, die vorzunehmen sind, um den Herausforderungen gerecht zu werden, berücksichtigen oder sogar vorausplanen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierdoor kunnen enorme problemen ontstaan' ->

Date index: 2024-01-07
w